Képviselőházi napló, 1910. IX. kötet • 1911. junius 20–julius 15.

Ülésnapok - 1910-188

188. országos ülés 1911 június 28-án, szerdán. 225 a képviselő urnak nincs joga harmadszor szólam. Ha azonban a ház megengedi. .. Szmrecsányi György: Félreértett szavaim megmagyarázása czimén a 215. §. alapján kérek szót. A ministerelnök ur azt volt szíves viszon­válaszában kijelenteni, hogy Grammantik nép­gyűlés megtartásában nem akadályoztatott volna meg. Én nem ezt diffikultálom, hanem azt, hogy az 1879. XL. t.cz. 62. §-a alapján csavargás miatt bírságolták meg és fenyegették eltolonczolással. Ez már csak a legnagyobb mértékben dehonesz­táló egy katholikus papra. (Zaj. Elnök csenget.) Engem, ugy látszik, félreértett a ministerelnök ur, és én nem szeretném, ha félreértés forogna 'fenn. Tisztázzuk tehát a helyzetet. Nem a nép­gyűlés betiltásáról van itt szó, hanem arról, hogy itt méltatlanul meghurczoltak egy katholikus papot, a mennyiben a csavargási szakaszt húzták rá. Erre kérem a ministerelnök ur válaszát. Gr. Khuen-Héderváry Károly ministerelnök: Azt hiszem, a t. képviselő urnak (Zaj. Elnök csenget.) méltatlankodása ezen eset felett teljesen jogosulatlan. Bármely hatóság, ha valamely intéz­kedést ad ki, hogy annak nyomatékot adjon, szankczióval is el szokta látni az ő határozatát. A t. képviselő ur kifogásolja azt, hogy egy tör­vényre hivatkozott a főszolgabíró. De hiszen ez soha senkire nézve nem lehet megbélyegző, vagy káros. (Elénk helyeslés a jobboldalon.) Egy tör­vénynek idézése valamely intézkedés foganatosítása czéljából nem kifogásolható, sőt a leghelyesebb eljárás, (Elénk helyeslés a jobboldalon.) és ezzel senkit sem sértett vagy bántott meg az a főszolga­bíró. (Elénk helyeslés a jobboldalon.) Elnök: Következik a határozathozatal. A kérdés az: tudomásul veszi-e a ház a ministerelnök urnak Szmrecsányi György képviselő ur interpellácziójára adott válaszát, igen, vagy nem *? (Igen ! Nem!) Kérem azokat a képviselő urakat, a kik a választ tudomásul veszik, szíveskedjenek fel­állani. (Megtötténik.) Förster Aurél: önök is csavarognak Bécsbe ! (Derültség.) Elnök : A ház többsége a választ tudomásul vette. (Mozgás és zaj.) Csendet kérek! Szmrecsányi György: Ezzel az okoskodás­sal mindnyájunkat el lehetne csavargás miatt ítélni. Elnök: Következik a ministerelnök urnak mint belügyministernek válasza Urmánczy Nán­dor képviselő urnak a maros-tordamegyei főispán kinevezése tárgyában hozzá intézett interpellá­cziójára. (Halljuk! HalljuJc!) Gr. Khuen-Héderváry Károly ministerelnök: T. képviselőház ! (Halljuk ! Halljuk !) Urmánczy Nándor, valamint Désy Zoltán t. képviselő urak a múlt évben interpelíácziót intéztek hozzám:; r (Mozgás. Halljuk I Halljuk !) Elnök : Csendet kérek ! Gr. Khuen-Héderváry Károly ministerelnök: a Maros-Torda vármegyében a közigazgatás KÉPVH. HAPLÓ 1910 1915. IX. KÖTET. vezetése körül történt sérelmek dolgában. Ha én ma ezen mterpelláeziokra röviden válaszolni kívánok,, ezt csak azért teszem, hogy ezen két interpelláczió az evideneziából töröltethessék, mert hiszen egészen röviden hivatkozhatom arra, hogy azóta a kormány intézkedései folytán az interpelláczióra okot szolgáltatott cselekmények szanáltattak. Kérem a t. házat, méltóztassék válaszomat tudomásul venni. (Elénk helyeslés a jobboldalon.) Elnök : Kérdem a t. házat : tudomásul veszi-e a ministerelnök urnak Urmánczy Nándor képviselő ur interpellácziójára adott válaszát, igen vagynem? (Igen!) Kijelentem, hogy a ház a választ tudomásul veszi. Következik ugyancsak a ministerelnök urnak mint belügyministernek válasza Désy Zoltán kép­viselő urnak a maros-tordamegyei állapotok tár­gyában hozzá intézett interpellácziójára. (Felkiál­tások a jobboldalon : Már el van intézve! Egyszerre válaszolt!) Gr. Khuen-Héderváry Károly ministerelnök: T. ház ! Azt hittem, hogy már ez az interpelláczió is soron volt. Kérem a t. házat, hogy méltóztassék az előbbihez hasoidóan ezen interpelláczióra nézve is tudomásul venni azon válaszomat, hogy e kér­désben a kormány intézkedése folytán az inter­pelláczióra okot szolgáltató események teljesen szanáltattak. (Elénk helyeslés.) Elnök : Azt hiszem, kijelenthetem, hogy a ház a ministerelnök urnak Désy Zoltán képviselő ur interpellácziójára adott válaszát is tudomásul veszi. Következik a ministerelnök ur mint belügy­ministernek válasza Ivánka Imre képviselő urnak a kolera elleni védekezés tárgyában hozzá intézett interpellácziójára. (Halljuk! Halljuk !) Gr. Khuen-Héderváry Károly ministerelnök: T. ház! (Halljuk! Halljuk!) Ivánka Imre kép­viselő ur interpelíácziót intézett hozzám a múlt évben fellépett kolera elleni védekezés tárgyában, a mely interpellácziójában kifogásolja azt, hogy a történt védekező intézkedéseket későn vagy pedig nem helyesen tették meg, és azt mondja, hogy e tekintetben a belügyministeriumra is háramlik felelősség. Azt mondja a t. képviselő ur interpellácziójának indokolásában, hogy különösen Mohács volt az a kolerafészek, a melynek hely­telen ellenőrzése következtében terjedt volna el a kolera az ország igen sok részében. Én csak annyit vagyok bátor megjegyezni, hogy a kolera tényleg a Duna mentén terjedt, és pedig a hajók utján, mert az rendesen a hajó­sok vagy a hajón foglalatoskodó egyének között lépett fel. Mohácson tényleg nagyobb számban fordult elő koleraeset, de nem azon a széntelepen, a melyet különösen kiemelt a t. képviselő ur, azt mondván, hogy a gőzhajókat szénnel ellátó széntelep helytelen ellenőrzése, illetőleg elzárásá­nak hiányossága következtében különösen onnan indult volna ki a kolera. 29

Next

/
Oldalképek
Tartalom