Képviselőházi napló, 1910. VIII. kötet • 1911. május 23–junius 19.

Ülésnapok - 1910-175

175. országos ülés 1911 sége a maga teljes egészében bebizonyult, mert a román szerződésben a marhalétszámot ki nem meritik, és a szerb szerződés életbelépte után a szarvasmarbaárak nemhogy csökkentek volna, hanem emelkedtek. Gr. Károlyi Mihály : Majd meglátjuk később ! Gr. Serényi Béla földmivelésiigyi minister: Jótállok, hogy akkor sem fog bekövetkezni. Három milliót tesz ki a szarvasmarhafogyasztás, ennek árára 15.000 darab behozatala deprimáló hatást nem gyakorolhat. Ezt minden józan ember, a ki matematikát tud, megállapíthatja ; egy százalék behozatal nem csökkentheti az árakat. Az argentínai húsra vonatkozólag megemlí­tem, hogy kümi jártam Londonban és Parisban és a kérdést alaposan tanulmányoztam. Én jeleztem egynéhány beszédemben, hogy én az argentínai hus szempontjából veszélyt szintén nem látok, mert egészen mások, teljesen heterogének a fo­gyasztási viszonyok Ausztria-Magyarország és kü­lönösen Anglia között. Angliában a húst csak sütési czélokra használják, ott a leveseket mindig pótlevessel, bovrillal és ilyen szurrogátumokkal he­lyettesitik, ellenben majdnem az egész kontinen­sen, a mint a franczia földmivelési ministerium­ban egy direktorral való beszélgetésem alkalmá­val konstatáltuk, mindenütt, Svájczban, Franczia­országban stb. kivéve talán Olaszországot, a marhaliusfogyasztás a szegényebb néposztályok részéről azért történik, mert az nemcsak húst, hanem egyszersmind levest is ad. Az argentínai húsban az albumin-réteg ki van fagyva, az tehát levesnek nem használható, ugy hogy ennek a húsnak elterjedését én a magam részéről kizártnak tartottam. A kezemben lévő adatok szerint eddig Ausz­triába behozatott összesen 3500 tonna argentínai hus; ebből Svájczba, Olaszországba és tengeri hajók részére 355 tonna tranzitáltatott, maradt összesen 3145 tonna. Ebből ma is Bécsben van raktározva 777 tonna, a trieszti hűtőkben 260 tonna. Tehát a bejött mennyiségből, a mi összesen 3500 tonna, 355 tonna tranzitáltatott külföldre és a hajókon maradt, a fenmaradó 3145 tonnából pedig 1037 tonna fogyasztás alá nem került, hanem ma is a hűtőházakban van Bécsben és Triesztben. Baross János: Mégis csak megeszik egyszer! Gr. Serényi Béla földmivelésiigyi minister: Ebből csak azt a konzekvencziát lehet levonni, hogy az, a mit én előre megmondtam, ebben az esetben is bekövetkezett, minthogy a fogyasztó közönség az argentínai húsra nem fanyalodik rá, az az osztrák közönségnek nem kell. Az a veszély tehát, a mi ebből a magyar mezőgazdaságot fenyegethetné, mintha az az állattenyésztést hát­térbe szorítaná, nem fenyeget. Szmrecsányi György: Megszegik a szerző­dést az osztrákok ! Gr. Serényi Béla földmivelésiigyi minister: Majd erre is rátérek. június 10-én, szombaton. 307 Most pedig a 2000 és 4000 tonna történetét mondom el. Október elején az osztrákok átírtak a magyar kormányhoz, hogy engedje meg az argentínai husbehozatalt. Akkor voltak Bécsben azok a nagy szocziális mozgalmak a husdrágaság enyhí­tése szempontjából. Én akkor már Angliából visz­szatértem és a huskérdést áttanulmányozva, az argentiniai bus jövőjéről meggyőződve, a mi­nistertanácsban forszíroztam, hogy sokkal oko­sabb bebocsátani a húst és ezt mint egy bebizo­nyított kérdést az ország elé állítani, semmint egy állandó kisértetet a magyar mezőgazdaság szempontjából megoldatlan kérdés gyanánt fen­tartani. (Helyeslés jobbfelöl.) Megadtuk tehát a 2000 tonna bus behoza­talára szóló engedélyt. November 10-ikén az osztrákok lejöttek azzal a kéréssel, hogy most már további husbebozatalra adjunk engedélyt. Akkor a boldogult kereskedelmi minister ur el­nöklete alatt értekezlet volt a kereskedelmi mi­nisteriumban, a melyen részt vettek a magyar kereskedelmi minister és a magyar földmivelési minister, továbbá az osztrák kereskedelmi minis­ter és az osztrák földmivelésiigyi ministerium akkori vezetésével megbízott osztályfőnök. Meg­fogalmaztunk ott egy jegyzőkönyvet, a melyben, mint én a szerb szerződés alkalmából jeleztem, különféle igen súlyos és reánk nézve igen értékes kérdéseknek végleges megoldását kívántuk esz­közölni és kívánságaink honorálása esetére nem zárkóztunk el attól, hogy további argentínai husbebozatalra egy limitált mennyiségben enge­délyt adjunk. En ezt jeleztem is akkortájt, de mert a tár­gyalások folyamatban voltak, a szerb szerződés alkalmával ezekről a kérdésekről világosan még nem nyíl átkozhattam. Az osztrák kormány ebből a jegyzőkönyvből azt értette, — mert a jegyzőkönyvben ugy van, hogy három hónapról három hónapra 600, maximum 800 tonna bebocsátását veszik tervbe, ez a jegyzőkönyv szószerinti szövege — hogy a következő 3 hónapra 600—800 tonnát be szabad hozmok. (Mozgás balfelöl.) Ez a félreértés jó­hiszeműen történt. Itt van tehát a 2000 tonna behozatala, a mi részben eszközöltetett. Mihelyt a magyar kormány megtudta, hogy az osztrák kormány a rendelést tényleg eszkö­zölte, azonnal tiltakoztunk ellene és fentartottuk álláspontunkat, a mely a kiegyezési törvényhez tartozó végrehajtási módozatok 12. §-ából folyik. A•- fait accompli-val szemben azonban nem tehet­tünk egyebet, mint hogy tudomásul vettük, hogy az osztrák kormány a rendelést megtette, tekin­tettel arra, hogy a hus nagy része már hajókra is volt rakva. A második szempont pedig az, hogy ez a hus beérkezett, és tényleg ottan raktáron van. Az osztrák kormány tehát azt a kérdést intézte hozzánk, hogy a további rendelésekkel szemben milyen álláspontot foglalunk el, s ekkor a magyar 39* 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom