Képviselőházi napló, 1910. I. kötet • 1910. június 23–augusztus 6.

Ülésnapok - 1910-17

17. országos ülés 1910 Julius 19-én, kedden. 261 Elnök : Szólásra következik ? Beszkid Antal jegyző: Bikády Antal! (Fel­kiáltások balfelől: Nincs itt !) Elnök : Következik ? Beszkid Antal jegyző: Nadányi Gyula! Nadányi Gyula : Előttem szóló t. képviselő­társam a felett kesereg, hogy mi, a letört ellen­zék, miért foglalkozunk a választási visszaélések­kel, és azt mondja, hogy nem ismerünk határt ezen visszaélések szellőztetésénél. Igenis, mi ismer­tünk volna határt a választási visszaélések szel­lőztetésénél . . . (Zaj.) Elnök (csenget) : Csendet kérek. Nadányi Gyula: ... ha a győztes munkapárt is határt tartott volna a választási visszaélések alkalmazásában, (ügy van! balfelől.) Meddőnek és haszontalannak jelzi Béla Henrik t. képviselő ur ezt a vitát, pedig ez annak nem mondható, mert épen ennek során nyert beigazolást Khuen­Héderváry miniszterelnök ur azon téves állitása, mintha a magyar nép politikai álláspontja egy módszeresen végrehajtott felvilágosító munka utján változott volna meg alulról felfelé. A választások eredménye ugyanis nem a nemzeti szabad akarat megnyilvánulása, hanem annak meghamisítása felülről lefelé (Igaz! Vgy van ! a baloldalon.) a hivatalos presszió és minden néven nevezendő visszaélések bűnös alkalmazásával. (Igaz! ügy van! a baloldalon.) De ha a miniszterelnök ur ezeket az eszközöket értette a felviíágositó munka eszközei alatt, akkor a miniszterelnök ur nyilat­kozatait a magam részéről valóknak fogadom el. Várady Zsigmond t. képviselő ur elitéli a választási visszaélések (Zaj. Elnök csenget.) teájá­nak újra felmelegítését* és feltálalását, de ugyan­akkor azt ő maga szintén feltálalja. A mikor pedig az ellenzéket megrója azzal, hogy visszaél a vissza­élésekkel, ugyanakkor maga is visszaél azokkal, mert tárgyalja és elferdíti azokat oly módon, mintha különösen Bihar vármegyében, de talán a többi vármegyében is, az ellenzéki terror kény­szeritette válna a munkapártot arra, hogy ellenünk a legerősebb rendszabályokat foganatosítsa, ille­tőleg, hogy a farkas a bárányt önvédelemből megegye. (ügy van ! balfelől.) Várady Zsigmond t. képviselőtársam a vá­lasztási visszaéléseket uri bűnöknek nevezi. Ezen erős kifejezést azonban általánosítani nem lehet és nem szabad, (ügy van ! a baloldalon.) Ez nem az egész uri osztály bűne, hanem egyes uri embe­rek és uri emberekből álló hatósági közegek bűnös szövetkezése a szabadakarat nyilvánításának meg­gátlására és meghamisítására, (ügy van! a bal­oldalon.) Elpanaszolja Várady Zsigmond t. képviselő­társam, hogy mindig a munkapárt volt a meg­támadott fél, mindig azok kapták a köveket és záp­tojásokat. Megengedem, de azért jutott abból bőven nekünk, az ellenzéknek is. (ügy van! a baloldalon. Ellenmondás a jobboldalon.) De ennek is a munkapárt választási rendszere volt az oka, mivel a nép példátlan erőszak és visszaélések ellen való felháborodásában és annak tudatában, hogy soha a közigazgatásunktól a kapott sérel­mekért elégtételben részesülni nem fog, pillanatnyi felháborodásában kővel vélte megtorolhatni a sérelmet, a mely soha meggyógyítva nem lett volna. (Igaz ! ügy van ! a baloldalon.) Ott van például a bárándi kerület, a hol azok a kiket megsértettek, legázoltak, nem csak hogy megtorlást kaptak volna, de még utólag őket büntették és még ma is bűnhődnek. Hogy ezt az állításomat bebizonyítsam, valódi tényeket fogok elmondani, a melyekért teljes mértékben szavatosságot vállalok. (Halljuk! Halljuk ! a baloldalon.) Egy hang (a baloldalon) : Bihari csendélet! Nadányi Gyula: Kénytelen vagyok Biharral foglalkozni. Béla Henrik t. képviselőtársam Tren­csénnel foglalkozott, a saját hazájával, én is fog­lalkozom Biharmegyével, saját hazámmal. (He­lyeslés a baloldalon.) Az általam jelzett indokból csakis a bárándi kerület dolgaival foglalkozom, nem tudom, hogy ott mi történt. »Azt hallom* és >>azt mondják* dolgokat felhozni nem szándékozom, csak igazi tényeket adok tehát elő. (Halljuk ! Halljuk!) A bárándi választókerületnek két szolga­lma ja van. Az eg)űk az egész választások' tartama alatt a legkorrektebb, legigazságosabb magavisele­tet tanúsította. A. törvényszabta határokat soha át nem lépte. Hivatalos hatalmával soha vissza nem élt. Megérdemli, hogy neve az országgymlés naplójába belekerüljön. Neve Fráter Barnabás, (Éljenzés.) Bihar vármegyének mostani alispánja. Ha 50%-a ilyen volna közigazgatási közegeinknek nem folj r t volna annyi vér és könny a jelen válasz­tások alatt. A másik szolgabiró a sárréti, erről bírá­latot nem mondok, csak tényeket hozok fel. Egy hang (a jobboldalon) : A Kossutk-párt tagja volt! Nadányi Gyula: Két jelölt volt, a rmmka­párti dr. Buday és az ellenzéki Kossuth-párti: csekélységem. Érős 48-as érzelmű kerület, arról hires, hogy az ellenzéknek vesztegetnie nem lehet, mert akkor a munkapártnak nyerné meg az embe­reket és saját hivei otthagynák. Bevehetetlen kerület tehát, de a közigazgatás mégis ambicziót helyezett abba, hogy letöri az ellenzéket. Látva, hogy czélt nem ér másképen, gondoskodnia kellett karhatalomról, erőszakról. Pünkösd előtt egy héten Nagyrábé községben minden ok nélkül egy kis verekedés támadt, a mit a munkapárt provokált és erre egy század katonaságot rendel­tek oda. Pünkösd rnásodnajyján jött a munka­párti jelölt, de hogy igazolja a hatóság, miért ren­delt karhatalmat, verekedésnek kellett provokál­tatnia; és ez hogy történt ? Nagyrábé községben sorfalatt állott egy század katonaság, 88 ember, azután jött 27 csendőr, nagyrészt lóháton, mások szekéren és eszkortként kisérték a munkapárti jelöltet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom