Képviselőházi napló, 1906. XI. kötet • 1907. junius 21–julius 4.

Ülésnapok - 1906-187

187. országos ülés 1907 június 28-án, pénteken. 261 ste morali i u naslovu dati izraza tonm stano­vistu, da je to neko zeljeznicko poduzece. Kako rekoh, mora se svakako oznaciti, da se uredjuju time odnosaji namjestenika i cinovnika, koji su kod zeljeznice. Po naslovu vasem, koji predlaze ministar trgovine, imala bi to biti za­konska osnova o uredjenju seljeznicke sluzbe. Ovdje bi mogao tko misliti i na Lampen­anzündere, na*jciscenje tracnica it. d., a ne na ono, sto je glavno, da se u toj osnovi ureduju odno­saji cinovnika i namjestenika. Zato sam ja, gospodo moja, upravo pri­siljen podneti izpravak, kojega zaliboze nemogu procitati na madjarskom jeziku, ali napisao sam ga i madjarski, te predlazem, da se naslov za­konske osnove o uredjenju zeljeznieke sluzbe promjeni tako, da ce glasiti; »Zakonska osnova o odnosajima sluzbenika zajednickog zeljeznickog poduzeéa kraljevine Ugarske, Hrvatske, Slavonije i Dalmacije.« Time sam svrsio. Elnök : Az indítvány fel fog olvastatni. (Moz­gás.) Kérem Darányi Ferencz jegyző urat, hogy az inditványt szíveskedjék felolvasni. Darányi Ferencz jegyző (olvassa): »Inditvá­nyozom, bogy a vasúti szolgálati rendtartásról szóló törvényjavaslat czime olyképen módosittas­sék, bogy e szavak: »törvényjavaslat a vasúti szol gáltatirendtartásrók kihagy ássanak és helyükbe törvényjavaslat a magyar és horvát-szlavon-dal­mát királyságok közös vasúti vállalatai alkal­mazottainak szolgálati viszonyai rendezéséről* szavak tétessenek. Elnök : Ki következik ? Darányi Ferencz jegyző: Supiló Ferencz! Markos Gyula : Ki kell őket gyógyítani ebből az agyrémből. SupilÓ Ferencz : Postovani dome ! Markos Gyula : Ostobán beszélsz ! Supilo Franjo : Postovani dome! Ja sam se takodjer prijavio sa protuj>redlogom kod naslova. Ali prije nego predjem na saniu stvar, opravit cu na preuz, g. predsjednika jednu molbu. Onomadne je narod. zastupnik g. Géza Polónyi u generalnoj raspravi drzao jedan dugi govor o njegovom dolasku na Bijeku i o sa­stanku sa mnom. TJ svom govoru bio je prilicno netocno naveo stvar. Ja sam se prijavio g. predsjedniku na osobnu primjedbu, ali posto su moja razlaganja izlazila iz okvira osobne prim­jedbe, a bilo je i nuzdno da izadju iz tóga okvira, nije mi g. predsjednik dozvolio kod osobne primjedbe o tom govoriti. Ja sam otisao onda do g. predsjednika, pak mu kazao, da absolutni osjecam potrebu, da ispravim neke navode g. Géza Polonyia, jer da je on mnogo tóga netocno kazao i radi tóga, da ja osjecam j)otrebu, da govorim: G. predsjednik rekao mi je, da se to u okviru osobne primjedbe nenioze ciniti i zato, posto je g. Géza Polónyi u debati o zakonskoj osnovi, koja se sada raspravlja, zatra­zio, da moze govoriti o predmetu, o kojemu je govorio, neka se i ja, kad dodje prigoda, sa se o toj zakonskoj osnovi raspravlja, obratim na predsjednika s molbom, da mi se dosvoli, da pod naslovom ove debate odgovorim g. Gézi Polónyiu. Za to pitam g. predsjednik, da mo ti dozvoli. Elnök: A képviselő ur azon kérést terjeszti elő, hogy a házszabályoknak 207. §-a alapján engedtessék meg neki, hogy most itt a javaslat cziménél Polónyi Géza képviselő urnak a fiumei rezoluczióra vonatkozólag (Zaj és ellenmondás.) elmondott beszédére reflektálhasson. (Nagy zaj. felkiáltások : Ugy sem értjük I Nem kell!) Kérdem a t. házat: méltóztatik-e ezen enge­délyt a képviselő urnak megadni ? (Felkiáltások : Igen! Nem!) Kérem azokat, a kik megadják, méltóztassanak felállni. (Megtörténik.) Kisebbség. A képviselőház nem adja meg Supiló Ferencz kép­viselő urnak az engedélyt arra, hogy a tárgytól eltérhessen. (Helyeslés.) Szilassy Zoltán : Horvát szemtelenség ! (Zaj.) Elnök : Csendet kérek ! Supilo Franjo : Posto dakle, postovana kuca, nije mi dala prigode, da pobijam navode g. Po­lonyia, prelazim na samu stvar. U ovoj zakon­skoj osnovi naslov glasi na madjarskom jeziku (olvassa): »A vasuti szolgálati rendtartásról na kereskedelemügyi miniszter törvényjavaslata*, a hrvatski prevedeno: » Zakonska osnova o uredje­nju zeljeznieke sluzbe,« Visoki sabore! Ovaj naslov neodgovara ono­mu pravomu i bitnomu ustrojstvu citave ove zakonske osnove, koja ne ide za nikakovim ured­jenjem zeljeznieke sluzbe. Zeljeznicka sluzba obuhvaca prometna pitanja, sastav teretnib vla­kova, jjromet osobnih vlakova, znaci citav pro­metni ajjarat, docim zakonska osnova ova ide za tim, da se urecle odnosaki zeljeznickib namje­stenika i zeljeznickib cinovnika, kako ih mi zovemo. Kad bi ova zakonska osnova isla zatim, da normira rázna vozne, idove i razne odnosaje izmedju brzih, osobnih i ekspresuih vlakova, onda bi se mogla zvati osnovom o uredjenju zeljeznicek sluzbe. Onda ja ovomu naslovu nebi nikakovih prigovora stavljao. Ali, visoki saboie, kako mi svi znademo, ova zakonska osnova ide zatim, da uredi odnosaje odnosno prava i duznosti zeljeznickib cinovnika i namjestenikah. Prema tomu mora sam naslov, da dade izraza ovoj misli i ovoj teznji, za kojom ide citava zakonska osnova. Radi tóga ja nemogu nikako pristati na naslov, koji predlaze odbor, nego sa slobodan drugi naslov pnedloziti, koji ce vise odgovarati samoj stvari. Istodobno izjavljujem, da se ja ne mogu sloziti niti sa predlogom g. zastupnika Lorkovica, jer i ako je on svoj predlog i lijepo i stvarno obrazlozio, ipák drzim, da je njegov isparavak manjkav. Isto tako dszim, da je manjkav ispravak moga postovanoga-druga Babiéa,

Next

/
Oldalképek
Tartalom