Képviselőházi napló, 1906. XI. kötet • 1907. junius 21–julius 4.

Ülésnapok - 1906-184

132 18i. országos ülés 1907 június 25-én, kedden. 551) és kéri, hogy ezt a jelentést kinyomatni, a ház tagjai közt szétosztatni és annak idején napirendre tűzetni méltóztassék. A vallás- és közoktatásügyi miniszter urnak az 1894 : XXVII. t.-cz. alapján létesitett országos tanári nyugdij- és gyámintézet 1903., 1904. és 1905. évi állapotáról szóló jelentéseit előzetes tárgyalás és jelentéstétel végett a képviselőház kiadta a köz­oktatásügyi bizottságnak. A közoktatásügyi bizottság megtévén jelen­tését, kérem e jelentést (írom. 552) is kinyomatni, a ház tagjai közt szétosztatni és annak idején tárgyalásra kitűzni. Elnök : Kérdem a t. házat: méltóztatik-e az előadó ur javaslatához hozzájárulni? (Felkiáltások: Igen !) Ha igen, akkor ennek alapján kimondom, hogy a jelentések ki fognak nyomatni, a képviselő urak között szét fognak osztatni és annak idején napirendre fognak tűzetni. Szász József, a közlekedési bizottság előadója kivan a háznak jelentést tenni. Szász József előadó : T. ház ! Van szerencsém a közlekedésügyi bizottság jelentését (írom. 553) tisztelettel előterjeszteni a főrendiháznak azon módosítása (írom. 496) tárgyában, a melyet az országos köziedekési tanácsról szóló törvényjavas­laton eszközölt. Kérem e jelentés kinyomatását, a ház tagjai között való szétosztását és annak idején az osztá­lyok mellőzésével napirendre való tűzését. Elnök: Kérdem a t. házat: méltóztatik-e az előadó ur javaslatához hozzájárulni ? (Igen !) Ha igen, akkor ennek alapján kimondom, hogy a jelentés ki fog nyomatni, a képviselő urak között szét fog osztatni és annak idején az osztályok mellőzésével napirendre fog tűzetni. Következik a magyar királyi államvasutak évi fizetéssel biró alkalmazottai illetményeinek rendezéséről (írom. 485, 521) és a vasúti szol­gálati rendtartásról (írom. 486 530) szóló tör­vényjavaslatok tárgyalásának folytatása. Kovács Ernő: Félreértett szavaimnak rövid helyreigazítása czéljából kérek szót. T. ház ! Zagorácz István képviselőtársamnak és az elnök urnak közbevetett megjegyzéséből azt látom, mintha az lett volna a benyomás az én beszédem után, hogy én a horvátok önálló autonó­miáját tagadásba vettem volna. Csak megjegyzem, hogy az én érveléseim mind arra irányultak, hog)' megczáfoljam horvát kép­viselőtársaimnak azon álláspontját, mintha Horvát­országnak önáüó államisága lenne ; önálló autonó­miájáról egyáltalában nem is szólottam, Elnök : Ki következik ? Hammersberg László jegyző: MuacsevicsVazul! Surmin Gjuro : Molim rijec po poslovniku. Elnök: Milyen czimen Mván a képviselő ur szólni ? Surmin Gjuro: Naosobnuprimjetbu.(Felkiál­tásoka jobbközé fen: Aházszábályok215.%-aala-fján!) Elnök: A képviselő urat senki sem támadta meg. (Felkiáltások a szélsőbaloldalon: Magyarul beszéljen !) '*' I Hédervári Lehel: Legyen vége a komédiának ! Bedőházi János: Ilyen dolgokban beszéljen magyarul ! Hiszen tud magyarul! (Zaj a bal­oldalon. Surmin Gjuro: Na osobnu primjetbu po §. 215. lit. a).~ '«; Elnök: Kérem, tessék! Surmin Gjuro: TJ 180 sjednici spomenuto je nője ime i stvar sa hrvatskim zastupnicima i drzavnog tajnika Szterényia prikazana je tako, kao da ja nisam bio podpuno upucen i da je stvar sasvim drugcije izgledala nego sto sam ju ja prikazao, zato sam duzan spomenuti iz steno­grafskog zapisnika 180 sjednice od 20. juna rieci, kője je rekao g. drzavni tajnik Szterényi (olvassa): » Hivatalos munkám elvégzése után jelentette a titkár, hogy két horvát volt itt. Nevüket ma sem tudom, azt sem, hogy kép­viselők. De^ő megkérte őket, hogy másnapra jöjjenek el. Ok ezt köszönettel tudomásul vették és elmentek. Ez a tényállás.* Na ovo duzan spomenuti toliko, da ovdje stoji, da g. drzavni tajnik Szterényi nije znao, da su to hrvatski zastupniki, a ja sam od svojih drugova zastupnika dr. Lorkovica, Zagoraca i dr. Krasojevica informiran, da su oni tamo dosli i javili dríavnom tajniku Szterényiu, da kao zastupnici i izaslanici hrvatski zele s njim govoriti, Dapace ja sam bio informiran, da su oni dali tamo i svoje karte posjetnice tajniku g. Szterényia, neka ih pusti onamo. Prema óvom dalnjem stvar bi za moju licnost bila riesena. Ja sam bio informiran onako, kako sam to iznio, a g. drzavni tajnik Szterényi bio je valjda krivo informiran. Elnök: Ki következik? Hammersberg László jegyző: Muacsevics Vazul! Lorkovic Iván: Molim rijec! Elnök: Milyen czimen kivan a képviselő ur szólni ? Lorkovic Iván dr.: Po §. 215. lit. a) na osobnu primjetba, (Halljuk! Halljuk! a jobb­középen.) Elnök: Méltóztassék hangosan beszélni, mert igy nem halljuk, mit mond a képviselő ur. Lorkovic Iván : Iz rieci moga druga dr. Surmina ja sam razabrao, kao da se on osjeca povrijedjeDim od g. Szterényia u toliko, sto je g. Szterényi, drzavni tajnik, prikazao stvar tako, kao dr. Surmin nije govorio istinu, kad je opisao dogodjaj, koji se zbio izmedju drzavnog tajnika i nasih zastupnika. Elnök: Bocsánatot kérek, Surmin képviselő ur erre nyilatkozott s e tekintetben a képviselő urnak nincsen joga nyilatkozni, mert már Surmin képviselő ur személyes megtámadtatás czimen kijelentette, hogy ő kitől és mit hallott és hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom