Képviselőházi napló, 1906. XI. kötet • 1907. junius 21–julius 4.

Ülésnapok - 1906-183

123 van, s épen azért indultam is ki erről az álláspont­ról, hogy a jellegét és jelentőségét és a Horvát­ország és Magyarország között szabályozandó viszonyokba való mély belenyúlását megindokol­jam és bebizonyítsam. Hogy mi igazságos alapon állunk, ennek többek között az is a bizonyitéka, mit már előző szónokaink egyike emiitett, hogy az állami vasutakon az első egyezményi időben kizárólag horvátul jártak el. Ez egy pár évig tartott, s még ma is vannak olyanok életben, kik abban ,az időben Horvátországban állomási főnökök vol­tak, a nélkül, hogy egy szót is tudtak volna magya­rul. A zákány—zágrábi vasúti vonal állott fenn akkor s ezen a vonalakon horvátok voltak alkal­mazva, kik egyedül csak horvát nyelven telj esi­tették a szolgálatot. Csak egy pár évvel rá látott napvilágot az a rendelet, melylyel az követelte­tett tőlünk, hogy kezdjenek magyarul eljárni. S miután egyikük sem tudott magyarul, a szegé­nyek nyelvtanulásra lexikonokat kendtek be­szerezni, hogy a fölebbvalók meghagyásainak leg­alább némileg tehessenek eleget. Egyikük a sajtó­ban fel is szólalt, leirván azt a fáradságot és nehéz­séget, melylyel meg kellett birkózniok, mikor a magyar nyelv ismeretét kezdték tőlük követeim. TJház ! Ez legjobban bizonyítja, hogy az 1868. egyezmény határozmányát akkor jól fogták fel, hogy ugy fogták fel a dolgot, hogy a vasutak közös ügynek tekintendők. Ez legjobb bizonyitéka annak, hogy csak lassanként, még pedig rendeleti utón kapott lábra a törvénytelen gyakorlat és most már oda­kerültünk, hogy ezt a törvényellenes gyakorla­tot törvényesíteni és igazolni akarják. Mikor mi ide jöttünk, összes sérelmeinket nem terjeszt­hettük elő, nem kezdtük mindjárt, nem kö­töttük mindjárt a nagy harangra, hogy az egyez­ményen annyi sérelem követtetik el és hogy ezek között a vasutakat illető ez a sérelem is foglaltatik. De ezzel még nem szentesitettük és nem ismertük el azt az álláspontot, a mely eddigelé állott fönn és áll fönn, a mint ezt kétségtelenül és világosan bebizonyítottuk, hogy törvényellenes ; hanem vártuk azt az időt, és pillanatot, mikor kölcsönös egyetértéssel és előzékenységgel fogjuk mindezeket a kérdéseket napirendre tűzni és az összes kérdéseket kölcsönös egyetértéssel meg­oldani. De a mint látszik, t. Ház, mi csalatkoztunk reményünkben. Mi az előzékenység és megértés helyett, mely ezen ügyre megkívántatik, ellen­állásra akadtunk, a mely lehetetlenné teszi ne­künk, hogy működjünk ugy, a hogy akartunk. Szükséges volna elgondolni, hogy ez a küzdelem hová vezeti ugy az egyik, mint a másik felet, meg kellene fontolni, hogy az az ut, a melyen elindultak, czélhoz vezetni nem fog, mert ha rendszabályok is alkalmaztatnak ellenünk, ha a legerélyesebben is kelnének ki ellenünk és minket szétkergetnének, mindazonáltal ezen a módon nem fog lehetni Horvátországban politikát foly­tatni. Szükséges, hogy más ut választassák, mely némi egyetértésre vezetne bennünket. Ha a priori záratik ki minden egyetértés, ez nem a mi hibánk és már most kell kijelentenem, hogy ha nem fogunk megfelelhetni azoknak az eszméknek, a melyekkel ezen t. Házba jöttünk, akkor mi ezen t. Házból távozni fogunk. Kérek, elnök ur, egy pár perez szünetet. Elnök : Az ülést 5 perezre felfüggesztem. (Szünet után.) Elnök : Az ülést újból megnyitom. Tessék folytatni. Zagorac István : T. ház ! Miután a t. ház nem engedte meg, hogy abban az irányban beszéljek, a mint ezt szándékoltam, ennélfogva még csak egy pár szóval fogok ügyet vetni egynémely do­logra és ehhez képest rövidre fogom a beszédemet. Mindenekelőtt azt mondom, hogy az, a mi részünkről ezen pragmatikában kifogásoltatik, az első és a legfőbb a nyelvi kérdés, a másik kérdés pedig honfiainknak a közös hivataloknál, különö­sen pedig a vasutaknál való alkalmazását illeti. Ez a horvát-magyar egyezménynek a 46. §-a, a melyről részünkről szintén elég szó esett és mely ezen törvényjavaslattal ki akar játszatni és ki­játszatnék annyiban, a mennyiben horvát hon­fiaink az állami vasutakon nem volnának alkal­mazhatók, ha a magyar nyelvet nem bírnák. A mint mondtam, a mi a nyelvi minősítést és annak követelményeit illeti, semmi kétség sem foroghat fenn és fönforGgnia nem szabad, arra nézve, hogy azt az egyezmény teljesen meg­oldotta és hogy erről tovább szó nem lehet és hogy a hivatalos nyelv Horvátország területén csakis a horvát nyelv lehet és kell is lennie. E sze­rint a javaslat szerint a horvát-szlavon-dalmát­országi illetőségű honfiainknak mindenekelőtt magyarul kellene tanulniok, ha hazájukban, Hor­vát-Szlavonországok területén akarnának alkal­mazást nyerni, kenyeret keresni. Hogy mi ebbe nem nyughatunk bele, nem is szabad belenyugodnunk és nem is fogunk bele­nyugodni, erről hosszasan beszélnem nem kell, mert ez határozottan ellenkezik az egyezmény intézkedéseivel, különösen a 46. §-szal. Azon gya­korlat ellen, a mely manapság Horvátországban a közös hivataloknál való alkalmaztatás tekinte­tében fennáll, annyiszor protestáltatott, annyiszor kifogásoltatott ez, hogy 1884-ben is, a mikor összejöttek a regnikoláris deputácziók, egyike a legsúlyosabb sérelmeknek az volt, a mely a ho­nosok alkalmaztatásának a közös hivataloknál való mellőzésére vonatkozik. És ez ugyanaz, a mi szoros kapcsolatba hozatik a nyelv kérdésével, mely ezen törvényjavaslatban kifejezésre jut. Nem akarták a horvátokat alkalmaztatni azért, mert nem akarták a horvát nyelvnek azt a jogot meg­adni, a mely őt megilleti. Ha a horvát nyelvnek a törvény szerint őt megillető jogát megadnák, akkor bizonyára horvátokat alkalmaztatnának. Mikor Deák 1868-ban az egyezmény alkotása alkalmával azt mondotta, hogy a magyarok nem 16*

Next

/
Oldalképek
Tartalom