Képviselőházi napló, 1906. V. kötet • 1906. deczember 13–1907 január 18.

Ülésnapok - 1906-89

8í>. országos ülés 1907 január 15-en, kedden. 335 De kívánatosnak tartom igenis, hogy a franczia vagy az angol nyelv tudása is lehe­tővé tétessék a mi ifjainknak. Ne méltóztassék gondolni, hogy ez nem fér meg. Legyen szabad egy kis tekintetet a külföldre vetnem. Például Svájczban minden kantonnak más és más tan­rendje van. Zürich kantonban 46 óraszámot tesz ki a latin nyelv tanitása a 8 osztályon keresztül, a görögé 36, a németé 23, a francziáé 19, az angolé 7, az olaszé 3 óraszámot. A svájczi gyermek mindezeket meg tudja birni. Igen szép pl. a dánországi rendszer is. Dániában tulajdonképen csak hat közéjíosztály van. Egy kétévi előkészítő kurzus után jön a hu az I. osztályba. Az I. osztály tehát tulaj­donképen a mi harmadik osztályunknak felel meg és a harmadik osztálytól kezdve megvan a bifurkáczió, vagyis ott van egy nyelvi és egy mathematikai csoport. Ott azt látjuk, hogy a latin nyelv előfordul végig, nemcsak a nyelvi osztálynál, hanem előfordul a mathematikai osz­tálynál is, a mely a mi reáliskolai tanrendsze­rünknek felel meg, sőt azt látjuk, hogy meg a reálistáknál is a görög nyelvet beleillesztik a három felső osztályba, heti egy, illetőleg két órában. Azonkívül tanítják ugyanott a latin és görög nyelven kívül még a franczia, német és angol nyelvet is. Oroszországban szintén nyolcz osztályú középiskola van, ott az első osztályban kezdik a latin nyelvet, a harmadik osztályban a görög nyelvet, a második osztályban a fran­czia nyelvet és ugyancsak abban kezdik a német nyelvet is. Látjuk tehát, t. ház, hogy azok a modem nemzetek, a melyek a kultúra terén előre törnek, még Oroszország is, a mely számra nézve oly hatalmas nemzet, szükségét találják • annak, hogy nemcsak a nyugat-európai nyel­veket, hanem a klasszikus nyelveket is meg­tanulják. És én e tekintetben egy orosz tudósra, Zielinszki szentpétervári egyetemi tanárra hivat­kozom, a ki azt mondotta, hogy az orosz nép azóta lépett a kultúrnépek sorába, a mióta a latin nyelv tanítását a közéjDiskolákban elfo­gadták. Sőt tovább megyek, t. ház, a mai kornak egyik mintaállamának állítják oda a japán nemzetet, azt mondják, hogy az a modern realizmus képviselője. A japán is behozta a felsőbb iskolákban a latin nyelvet. Annak a japán fiúnak először meg kell tanulni a kinai nyelvet, a mely a japán nyelvvel oly viszonyban van, rnint a latin nyelv a modern nyelvekkel és azonkívül a modern nyelveket is meg kell neki tanulnia, a francziát és az angolt. De a japán azt mondja, hogy a nyugat-európai kul­Hitelesiteüék: Gr. Bethlen Ádám $. le. naplóbiráló-b túrát tökéletesen elsajátítani addig nem lehet, hacsak nem tud valaki latinul, legalább is némileg. Ezeket kívántam, t. képviselőház, röviden előadni, (Elénk helyeslés.) annak bebizonyítá­sára, hogy a középiskolai reform, a melyről kívánjuk, hogy az életnek feleljen meg, hogy praktikus gyakorlati irányban haladjon, a mely­ről kívánjuk, hogy a természettudományok mély­ségeibe is bevezessen, csak akkor lesz igazi és helyes, hogyha a középiskolai oktatás nem dobja el magától a nyelvismereteket, főleg a klasszjka-fjlológiát. Én azt hiszem, ez által fogjuk megteremteni a mi középoktatásunk harmóniáját, a mely any­nyira kívánatos, hogy az idealizmus és a realiz­mus együtt járjon, és én meg vagyok róla győ­ződve, hogy a mi kultuszminiszterünk, (Éljenzés) a ki a reális ideálizmusnak és az ideális realiz­musnak a képviselője, közoktatásunkba bele fogja hozni azt a kellő egyensúlyt, a mely egy harmonikus, igazi nemzeti kultúrát fog meg­teremteni. Ebből a szempontból kiindulva a költség­vetést elfogadom. (Elénk éljenzés és taps.) Elnök: Szólásra senki sincsen feljegyezve. Kíván még valaki szólani? (Nem!) Ha szólani senki sem kivan, a vitát bezárom. Kíván a miniszter ur szólni ? Gr. Apponyi Albert vallás- és közoktatás­ügyi ííiiniszíer: T. képviselőház! Minthogy a tanácskozásra szánt idő már lejárt, ma már nem vehetem igénybe a t. ház figyelmét, De a ház és a felszólalók iránti tisztelet is parancsolja, hogy azt a nagy anyagot, a mely a vita során is felhalmoztatott, tőlem telhetőleg reasszumáljam. Épen azért kérem a t. házat, hogy holnap szólalhassak fel. (Általános helyeslés.) Elnök : Azt hiszem, kijelenthetem, hogy a ház hozzájárul ahhoz, hogy a miniszter ur hol­nap mondhassa el beszédét. Következik a legközelebbi ülés idejének és napirendjének megállapítása. Javaslatom a következő: A ház a legköze­lebbi ülését holnap, szerdán, január hó 16-án délelőtt 10 órakor tartsa. Ennek najfirendjén legyen: _ f . 1. Elnöki előterjesztések és irományok be­mutatása. 2. Az indítvány- és interpellácziós könyvek felolvasása. 3. Az 1907. évi állami költségvetés tárgyalásának folytatása. Méltóz­tatnak ehhez hozzájárulni? (Igen!) Tehát ily értelemben mondom ki a határozatot és az ülést bezárom. (Az ülés végződik d. u. 3 óra 5 percekor.) Sím kő József s. k. ági tagok.

Next

/
Oldalképek
Tartalom