Képviselőházi napló, 1906. IV. kötet • 1906. november 15–deczember 12.

Ülésnapok - 1906-62

62. országos ülés 19Ö6 november 23-án, pénteken. 49 üszök, a tüzes csóva Bosznia kéjjében, a boszniai kérdést rögtön felvetik, csakhogy ismét a régi recipe szerint: divide et impera. (ügy van! a baloldalon.) Ezek után zárom felszólalásomat azzal az óhajjal, hogy azt az irányt, a mely ma a Magyar-, Horvát-Szlavón és Dalmátországok közti megértés terén megindult, s a mely — miképen volt szerencsém kifejteni —• máris igen szép eredményeket, gyümölcsöket termett, hogy ezt az irányt tovább fejleszszük, tovább áj>ol­juk, ápoljuk jjedig annál is inkább — és jó lenne, ha ezt azok az igen t. képviselő urak is megszívlelnék, a kik; különböző ajkúak, ha megszívlelnék és megnéznék a világ folyását, megnéznék és figyelembevennék azt a nagy tendencziát, a mely Berlin felől jön, s a Drang nach Osten jelszava alatt törekszik előre, mely­nek megvannak már a stácziói Bécsben, Kon­stantinápolyban; ha meggondolnák az igen t. urak azt, hogy ha mi egymás között czivako­dunk, ha mi egymással viszálykodunk, ez csakis a nagy német kelet felé irányuló törekvéseknek egyengeti útját, miglen hogy ha megértjük egy­mást, ha félreteszszük , . . (Zaj a közép hátsó padjain és a baloldalon.) Hát, t. képviselő urak, én megmondom önöknek, hogy igenis mi, a nemzetiségiek, a nép és mi meg fogjuk érteni egymást, önök azonban nem fognak bennünket megérteni; (Zaj a közép hátsó padjain és a baloldalon.) nem fognak megérteni mindaddig, a mig önök a kákán is keresik a csomót, mind­addig, a mig mindig és mindenütt azt keresik, hogy mivel lehetne itten minket szétválasztani. (Mozgás és zaj a nemzetiségi képviselők pad­jain.) Térjenek át, uraim, arra az útra, a melyre horvát képviselőtársaink rátértek, mert ime, lát­hatják, hogy ennek mi az eredménye, mi a gyümölcse. (Helyeslés a baloldalon. Mozgás és zaj a középen.) Elnök: Csendet kérek! Gr. Batthyány Tivadar: Ezek olyan igazsá­gok, a melyek önöknek nem tetszenek; a meb e­ket itt lehurrogni lehet, de a mely igazságokat igaztalanságokká tenni egyáltalán nem fog önök­nek sikerülni, még ha huszonöt helyett ötvenen vagy százan kiabálnak is. (Élénk helyeslés a jobb- és a baloldalon.) Igenis, t. ház, én óhajtom és kívánom ezt a kölcsönös megértést (Halljuk!/ Magyar-, tior vát- és Szlavonorszagok között, annál inkább, mert látom azon törekvéseket, a melyek a ger­mán fajnak keletre való előrenyomulását mutat ják és a melyekkel szemben nekünk nem cziva­kodnunk, hanem r egymással kezet fogva össze­tartanunk kell. (Elénk helyeslés a bal- és a szélső­baloldalon.) Ezen gondolatok honorálásaként bizalma­mat fejezem ki az igen t. horvát-szlavon-dalmát miniszter urnak és a tételt elfogadom. (Éljenzés és taps. a bal- és a szélsöbaloldalon.) KÉPVH. BAPLÓ 1906 1911- IV. KÖTET, Elnök: A horvát - sziavon - dalmátországi miniszter ur kivan szólni. Josipovich Géza horvát-szlavon-dalmátországi miniszter: T. képviselőház! (Halljuk! Halljuk!) Azok után, a miket az előttem szólott t. kép­viselőtársam elmondott, tulajdonképen semmi megjegyzésem sem volna, miután tökéletesen egyetértek mindazokkal, a miket ő most itt ki­fejezett. (Helyeslés és éljenzés balfelöl. Halljuk! Halljuk!) Készemről csak azt kívánom meg­jegyezni, hogy köszönettel fogadom azon bizal­mat, a melyet oly szíves volt irányomban ki­fejezni, és szigorú kötelességemnek fogom tar­tani azon állásban, a melyet szerencsém van itt betölthetni, mindent elkövetni arra, hogy Magyar­országot és Horvát-Szlavon-Dalmátországokat mindinkább a testvéri egyetértés szilárd köte­léki fűzzék össze. (Mérik éljenzés a baloldalon.) És ezt legjobban hiszem létesithetőnek ós fen­tarthatónak akkor, ha az 1868 : XXX. t.-cz. a maga teljességében, (Helyeslés bal felöl.) félre­értések és félremagyarázások nélkül, minden vonalon végre is hajtatik, (Helyeslés a balol­dalon.) az állami közösség eszméjét sértetlenül fentartjuk, Horvátországnak pedig az autonómia hatáskörében biztosítjuk mindazt, a mit az 1868-iki t.-cz. és az abban lerakott politika jónak látott a magyar állam megerősödése czél­jából Horvátország számára biztosítani. Ezen irányban kérem a t. ház nagybecsű támogatá­sát. (Élénk éljenzés.) Elnök: Vlád Aurél képviselő ur személyes megtámadtatás czimén kíván szólni. Vlád Aurél: T. ház! Midőn az előttem fel­szólalt gróf Batthyány Tivadar képviselő ur paktumról beszélt, én azt kérdeztem tőle, hogy van-e paktum. Kérdésemet természetesen azért intéztem hozzá, mert épen Kossuth Fere ez kereskedelemügyi miniszter ur az igazságügyi bizottságban tagadta a paktum létezését. TJgy látszik, ez a kérdés nem épen valami kelle­mesen elintette a t. képviselő urat, (Mozgás és ellen-mondások a szé •-•öbabiltlahn.) és rám tá­madt, azt mondván, hogy ő nem szokta haszon­talan felszólalásokra pocsékolni az időt, már a mint én teszem . . . Nagy György: Jól tette! Vlad Aurél: Azt hiszem, hogy ez az állí­tás nagyon merész. Mert ha én és elvtársaim az időt pocsékolni akartuk volna, akkor bizto­sithatom a t. képviselő urat arról, hogy ma nem lett volna abban a helyzetben, hogy ezen tételnél felszólalhasson, mert akkor nem sza­vaztatott volna meg egy nap alatt a költség­vetés, hanem talán valamikor a jövő héten ke­rült volna rá a sor. Egy hang (johbfelöl): Próbálják meg! Vlád Aurél: De, t. ház, ha valamikor arra kerül a sor, hogy az időt mi is pocsékoljuk... Egy hang (a szélsőbaloldalon): Mi is? Hát még ki pocsékolja? 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom