Képviselőházi napló, 1901. XXV. kötet • 1904. május 7–junius 22.

Ülésnapok - 1901-436

itHö. országos ülés l'JU-i janius 11-én, szombaton. 143 Erre súlyt helyezek, mert ennek ellentétére leszek bátor felszólalásom további során rátérni. A fa­kivitel tekintetében tebát a kincstár és néhány nagybirtokos fog károsodni. A harmadik számbavehető tétel a czukor. Megengedem, hogy ennek is lesz egy bizonyos hátránya Magyarországra nézve. Egynéhány czu­korgyárnak bizonyos kvantum czukor elhelyezése nehézséget fog okozni. És még egy tényező van, a mely okvetet­lenül szenvedni fog és ez az Adria tengerhajó­zási társulat, mert nem szenved kétséget, hogy a mint vámbáboruba keveredünk Olaszországgal, vagy mi vagy Olaszország, a legnagyobb való­színűség szerint kölcsönösen megtiltjuk a cabo­tage-hajózást. És minthogy az Adria-társaság nagymérvű cabotage-hajózást folytat az olasz par­tokon, természetes, hogy ez a társaság ezen vám­háboru folytán szenvedni fog. És ezzel befejeztem azon fő érdekcsoportok fölemíitését, a melyek Olaszországgal netalán kiütő vámháboru folytán magyar részről szen­vedni fognak. Méltóztatnak látni, hogy tulajdon­képen csakis néhány nagytőkés és nagy vagyon képviselője fog az olasz vámbáboru folytán ká­rosodni. De nézzük már most ezzel szemben az olaszországi viszonyokat. Olaszországban, igen jól tudjuk, hogy a déligyümölcs, kertészeti ter­mények exportja Magyarországba egy igen nagy faktor. Tudjuk, hogy a déligyümölcs közel négy millió koronát, a gyümölcsök és a főzelékek pedig másfél millió koronát képviselnek, csak az a része a termelésnek, a melyet Magyarországba visznek be. Ennek az előállítása és exportálása körül ezer meg ezer kisexistenczia van Olasz­országban érdekelve. Magyarországon a cabotage­nál egyedül az Adria-társaság lesz érdekelve. Olaszországban a kis bárkák, a trabacallok tulajdonosainak ismét ezreit támadja ez meg exisztencziájukban, mihelyt a cabotage-t, a part­bajózást Magyarország és Ausztria megszünteti. Még egy momentum van és ez a tengeri balászat. Méltóztatnak tudni, hogy a görczi halászati konvenczió létrejövetele Olaszországnak egy fő és erősen támogatott kérelme volt. Nagy harczok után az osztrák és a magyar kormány megkötötte Olaszországgal ezt a konvencziót, a melylyel az olasz halászokat a mi partjainkra eresztették, a mi az olaszok nagy előnye, mert az Adriai tenger olasz partjai igen halszegények, ellenben az osztrák és magyar tengerpartok igen haldúsak. így tehát sok ezer olasz család exisztencziája a körül forog, hogy a magyar és osztrák tengerparton engedtessék meg nekik a halászat. Abban a perczben, midőn mi vám­háborúba jövünk Olaszországgal, a görczi kon­vencziót természetesen felmondjuk és az olasz halászokat a tengerpartjaiiikrólkitiltjuk. Emellett, ismétlem, sok kisexisztenczia fog szenvedni Olasz­országban, mi pedig egy ujabb hasznot látunk abból, hogy végre megvalósíthatjuk a magunk tengeri halászatát. Legyen szabad még arra is utalnom, hogy a mióta vámmentesen bocsátjuk be a déligyü­mölcsöket, azóta a mi itthon produkált gyümöl­cseink ára határozottan csökkent. Ellenben, ha vámbáboruba jövünk, természetes, hogy nagy védvámmal fogjuk sújtani az olasz déligyümöl­csöket és akkor saját gyümölcstermelésünk fog ismét emelkedni. Ép ugy van a dolog a kerté­szeti növényekkel, a melyeket ma kényelmesen behoznak Olaszországból, vámháboru esetén pedig itthon produkálnának. Oda akartam konkludálni, t. ház, — a mi, azt hiszem, sikerült is — hogy vámháboru ese­tén Magyarországon egy pár nagyexisztenczia, Olaszországban pedig ezer meg ezer különböző hivatásu kisexisztenczia szenvedne; már pedig ha szembeállítjuk a nagy tömegek szenvedését egy pár nagytőkés, nagyvagyonu ember vagy tényező szenvedésével, akkor mondhatjuk, hogy az, a ki ezek megkárosodásával megy bele a harczba, sokkal nehezebben fogja ezért a harczért a felelőséget magára vehetni, mint a mi esetünk­ben a magyar kormány, a hol csak egy pár olyan tényezőről van szó, a ki ezt a veszedel­met, ezt a veszteséget igen könnyen elbirja. (Igaz/ Ugy van I balfelöl.) Én tehát abszolúte nem félek attól a fenye­getéstől, hogy a vámháboru kitör és hogy Magyarország a vámháboru folytán szenvedni fog. Meg vagyok győződve, hogy igenis létre­jöhet, mert olasz szempontból létre kell jönnie a kereskedelmi és vámszerződésnek a borvám­klauzula elhagyásával; azért én a magam részéről semmiféle ijesztgetést számba nem veszek, mert számitok azzal, hogy ha kiüt a háború, akkor Olaszország lenne a nagyobb károsodott. Nehogy túlsoká vegyem igénybe becses figyel­müket, csak egy momentumra akarok még kiter­jeszkedni. Hogy magának az olasz bor beözönlé­sének káros befolyását fejtegessem a magyar bortermelésre és borértékesítésre, én a magam részéről szükségesnek nem tartom, mert azt már százszor kifejtették és be is igazolták az utóbbi hónapokban. Egy saját tapasztalatomból való tényt azonban konstatálhatok. Magam is egy hires borvidéknek, a Eertő vidékének vagyok képviselője. Ez a vidék ma annyira jutott, hogy egész lakossága, a mely régente gazdag volt, a füloxera és az olasz borvám folytán kivándorolni kénytelen. Alig van községe, a honnan tuczat­számra ne vándoroltak volna ki az emberek, A még visszamaradtak pedig óriási költséggel rekonstruálják szőlőiket, de megélhetésüket biz­tosítani csak ugy tudják, ha a bor értékesítését a normális nivóra emeljük. (Ugy van! Ugy van! a baloldalon.) Legyen szabad azonban ebből az alkalom­ból még egy másik, fájdalmas kérdést is fel­említenem. Fájdalmas ez minden magyar em­berre, de különösen én rám nézve, a ki az

Next

/
Oldalképek
Tartalom