Képviselőházi napló, 1901. X. kötet • 1902. deczember 13–1903. január 21.

Ülésnapok - 1901-181

Í8Í. országos ülés 1903 január 12-én, hétfőn. 251 nélkül bizonyos szempontoknál fogva őt innét kiutasítsa. Mit látunk mindebből, t. ház? Azt, hogy mig a kiszolgáltatáshoz, a mely pedig tör­vényen alapszik, más és magasabb fórumokat szab meg a törvény, addig a kiutasítást rendé­szeti utón engedi meg egyszerűen a szolgabíró által, a mit sehol másutt nem találunk. Hogy ez másutt csakugyan nincs igy, erre nézve van szerencsém hMatkozni pl. az 1849-ik évi franczia törvényre, a mely alapul szolgált a német biro­dalmi törvény megalkotásánál is, a hol három kategóriát különböztet meg a törvény. A mi törvényeink szerkesztésénél ugyanis az a rossz, hogy minden kategorizálást mellőz­nek. Ott a belügyminiszter van jogosítva kiuta­sítani az oly egyént, a ki rövid tartózkodásra, egyszerűen látogatásra jött Francziaországba; ott a belügyminiszter van jogosítva bizonyos fel­tételek mellett kiutasítani azt az egyént is, a ki Erancziaországban lakhatási engedélyt nyert, a határkerületekben azonban a prefektus van jogosítva a kiutasítást gyakorolni, de ezt is csak ugy, hogy erről a belügyminiszternek azonnal jelentést tesz és csak az esetben, hogyha a jelen­tés megtétetett, van jogosítva a hatóság ezt a messzemenő intézkedést foganatba venni. Megjegyzés tétetett arra nézve, hogy csak külföldiekről van itt szó. Éa tökéletesen értem azt, hiszen a javaslatot általánosságban e miatt el is fogadtam, — hogy a külföldiekkel szemben egészen más szempontok veendők figyelembe, mint az itt lakókkal szemben. Nagyon jól mél­tóztatnak tudni, hogy azt a kiutasítást, a melyet magyar honossal szemben gyakorolnak, Magyar­országon adminisztratív utón eszközbk, midőn az egyik kerületből a másikba utasítják ki az illetőt. Ezt én majdnem évenkint szó tárgyává teszem, hogy ebben sokszor a költözködési, sok­szor a személyes szabadság szenved sérelmet. Nagyon jól tudom, hogy nagy különbség van honpolgárok és nem honpolgárok közt. De ha nem honpolgárokról van is szó, hanem kül­földiekről, mi mint czMilizált állam, talán csak még sem adhatunk az alsófoku közigazgatási hatóságnak olyan jogot, a melynek teljesítésére szerintem először képtelen, és a melyet véleke­désem szerint nem gyakorolhat a nélkül, — és ezt itt Ugron Gábor t. képviselőtársamnak jegy­zem meg — hogy be ne várja a belügyminisz­ternek, vagy az alispánnak a jóváhagyását. Az én felfogásom szerint ez oly messzemenő jog, a mely a szolgabírót nem illetheti meg. De helytelennek tartom még ebben a sza­kaszban az »aggályos« szót is, mert a mi tör­vényeinkben elfogadott kifejezés a »veszélyes« szó, t. i. ha valaki az állam érdekeire vagy a közbiztonságra, vagy a közrendre nézve veszé­lyesnek találtatik. Én tehát a »veszélyes« szó­ban látom annak objektív ismérvét, mely ezt az állapotot kifejezi. Ennélfogva kérni is fogom, hogy méltóztassék elfogadni ezt a kifejezést, a mely a többi törvényeinkben is benne van. Ha mi a szolgabírónak megadjuk ezt a jogot, és ha mi — mert ne tessék mindig a bevándorlóit zsidókat szem előtt tartani, hanem tessék a helyzetet komolyan venni és ezt szem előtt tar­tani, Magyarországon, a melytől ugy is irtóz­nak és a melyet ugy is kerülnek az idegenek, — ilyen muszka-paragrafust iktatunk a tör­vénybe, akkor nem lesznek valami előnyös véle­ménynyel irántunk a külföldön. Szóval, hogyha ilyen messzemenő hatalmat adunk egy alsóbb köz­igazgatási hatóságnak, ez a közigazgatási üldözé­seknek azt a sokféle nemet, a melynek most tanúi vagyunk, még egygyel szaporítja, mert miről van itt szó? Arról, hogy — és itt nem beszélek ar­ról, hogy ha veszélyes valaki az államrendre, — hisz kell lennie egy rendőri hatóságnak, mely az államrendre és az állam érdekeire ve­szélyes embereket kiutasítja, kiutasittassék az egész ország területéről, mert ebben az esetben nem lehet többé részleges kiutasitásról szó, mint ezt módositásotn is mondja, — hogy egy alsó­foku rendőri közeg, a fővárosban a főkapitány, a vidéken a szolgabíró az ő egyéni hajlamai és érzéke, az ő optimisztikus vagy pesszimisztikus felfogása szerint itéli meg azt, hogy aggodalma­kat érez-e vagy nem, hogy tehát ő objektív is­mérv nélkül bárkit, a ki ide bejön a külföldről, az alsófoku rendőri hatóság elzárhat vagy Ma­gyarország területéről egyszerűen kiutasíthat, a mit én kerülni akarok. Kiutasíthat és zaklathat ő egyéb okból R ha ily hatalmat adunk kezébe, a mit most bővebben részletezni, tárgyalni nem akarok. Módosításom ennélfogva az aggályos szóra is kiterjed, mert — amint mondám — ezt én ki akarom kerülni. Van azonban itt még egy kifejezés, a melynek kellő magyarázatát a törvényben nem látom, és a mely tehát magya­rázatra szorul. A 10. szakasz ugyanis azt mondja: »hogy a ki magát kellően nem igazolja, a maga és családja fentartására szolgáló eszközöket ki nem mutatja« stb. Mmden ember, aki a törvényt elolvassa, eszköz alatt egy érezhető valamit, tehát csak va­gyont vagy pénzt érthet, daczára annak, hogy a törvényjavaslat indokolása azt fejtegeti, hogy ez a törvény nem követi a többi törvény ama mód­ját, hogy pénz kimutatásához köti az ittmarad­hatást, mert azt mondja az indokolás, még pe­dig nagyon helyesen, hogy ezzel a legnagyobb visszaélések történhetnek. Az, illető ugyanis sze­rez magának annyi pénzt, a mennyit ki kell mu­tatnia és a mikor kimutatta, szépen visszaadja annak, a kitől kapta. Helytelen tehát, hogy azok, a kik pénzt mutatnak ki, előnyben részesülnek azokkal szemben, a kik idegenek bár, de Ma­gyarországon már becsületes munkaszerződéssel bírnak, szakmabeli munkájukkal talán hazánk­nak, hazánk nemzetgazdasági életének hasznára válnak. MMel a szövegből azt kimagyarázni, hogy itt eszköz alatt nemcsak vagyont és pénzt, ha­nem munkát is kell érteni, nem lehet, módosí­tásom arra is fog vonatkozni, hogy ez vilá­32*

Next

/
Oldalképek
Tartalom