Képviselőházi napló, 1901. IV. kötet • 1902. márczius 4–márczius 20.

Ülésnapok - 1901-67

96 67. országos ülés 1902 márczius 7-én, pénteken. Széll Kálmán miniszterelnök: A fuvarozás kontrollálható. Ha annak, a mit én itt elmon­dok, a valótlanságát be tudják bizonyítani, én mindenkor meg fogom magamat adni, de addig ne méltóztassanak kételkedni felette. (Helyeslés. Halljuk! Halljak! jobbról.) A fuvarozás bizto­si tásár a nyilvános árlejtés tétetett közzé; az Írásbeli ajánlatot benyújtott fuvarosok közt Holló János neve nem szerepel, de nem jelent meg azok közt sem, a kik fuvarozásra vállal­koztak ; az egész község és az összes fuvarosok néppártiak. (Élénk derültség a jobboldalon.) Hát hogyan történhetett itten a sérelem ? Itt van egy másik eset, de ilyennel sokkal szolgálhatnék. Kubik Béla: Hogy örülnek neki, mintha ez szentírás lenne! (Derültség a jobboldalon.) Széll Kálmán miniszterelnök: Azt mondja a képviselő ur, hogy a katholikus alapítványi ura­dalomhoz tartozó földek haszonbérlete a vág­királyfai lakosoktól trágyázás elmulasztása czi­mén elvétetett, tulaj donképen pedig azért, mert néppártira szavaztak és a földek bérlete egy Müller nevű izraelitának adatott ki. Itt a jelentés! »Trágyázás elmulasztása miatt a bérlet senkitől el nem vétetett. Négy évvel ezelőtt ugyan egyes lakosok ezen indokok­ból bepereltettek és bíróilag 2125 frt birság erejéig el is lettek marasztalva, a megítélt összeg azonban nekik elengedtetett. 1898. évben a bér­letek kiadása árverésileg megkiséreltetett. Az arra teljes számban megjelent haszonbérlők oda nyilatkoztak, hogy nekik a bérlet nem kell s azért a földek magánúton a legtöbb bért igért Müller Jónásnak adattak ki. A királyfaiak, akik utóbb a feltételeket elfogadták, továbbra is par­ezellabérlők maradtak.« Ha ezeket a dolgokat az ember megvizs­gálja, akkor azután igy fest a dolog. Én nem veszem rossz néven a képviselő úrtól, mert hiszen ő maga nem járhat utána, hanem informáczió után bona fidessel mondja; hanem csak azt mon­dom, hogy azokat a panaszokat ne tekintsék olyan csalhatatlan dolognak, (Helyeslés a jobb­oldalon.) a mely miatt elitélnek mindent, s a miből következik az, a mit konklúziónak mon­danak : hogy ime, itt a régi rendszer van fen­tartva, itt semmi változás nem történt, itt min­den ugy van, mint a hogy a t. képviselő urak igen sokszor felhánytorgatják. (Zaj balfelöl.) Azt mondja Molnár János képviselő ur, hogy neki van egy külön esete. Azt mondja, hogy Nyitrában Czocher szolgabíró, a ki bizo­nyos bírságolási helytelen eljárások miatt lett itt bevádolva és e miatt hozzám interpellácziót is intéztek, időközileg mégis meg lett jutal­mazva. Ha az ember egy dologba egy kis nuan­ceot beletesz, ez a nuance néha épen olyan, mint egy csepp fekete vagy egy csepp piros szin egy másik színben; a vegyítésnél egészen különböző szin kerül ki, Én Ozocher főszolga­bírónak egyes esetekben való eljárását helyte­lenítettem, ki is akartam fejteni egy interpellá­czióra adandó válaszomban, de az illető képvi­selő ur akkor maga kérte az elhalasztást, nem voltam tehát akkor abban a helyzetben, hogy a választ megadhassam, majd meg fogom adni. Azok konkrét esetek, a melyek a maguk értéke szerint birálandók el, és lehet, hogy némelyek­ben jól, némelyekben rosszul járt el az illető. De azt irják róla nekem, — még pedig több oldalról, nemcsak a főispán és ezt bizonyíthatja mindenki, a ki ismeri a dolgot — hogy nem ezért lett kitüntetve, hanem ez a szolgabíró a legrangidősebb Nyitra vármegye összes szolga­birái között (Nagy zaj a néppárton. Ugy van! jobbról.) és mert ellene semmiféle, sem erkölcsi, sem közszolgálati panasz soha nem fordult elő, (Zaj a néppárton. Halljuk! Halljuk! jobbról.) és most mellőzve lett, mert egy másod-aljegyző választatott meg, tehát ezért mint legrangidő­sebb kapta a megyékben szokásos főszolgabírói czimet. (Helyeslés a jobboldalon. Zaj és mozgás a néppárton.) Ha tehát az ember a dolgokat közelebbről megnézi, akkor nem olyan színben tűnik ez fel, mint a hogy a képviselő ur ezt felállítja, hogy jutalmat kapott az illető, nem tudom miféle el­járásáért. Még egyet. Nézze kérem, Molnár képviselő ur, ön múltkori beszéde végén kifogásolta, hogy én egyszer egy csikmegyei, u. n. atroczitás dol­gában előterjesztett interpelláczióját egy anek­dotával ütöttem el, a mely két olasz emberről szól, és azt mondja a képviselő ur, hogy nem lehet anekdotákkal elütni a dolgot, hogy azt mondja a miniszterelnök, hogy nem minden in­formáczió helyes ám; most is kifejtettem, hogy a dolgok alapos megvizsgálása sokszor más ered­ményre hozza az embert. Most nem megyek Olaszországba, nem is az anekdoták körébe, hanem csak egyszerű tényeket mondok el, a­melyekről az illető képviselő — nem fogom megnevezni — maga is tanúságot tehet. Ebben a dologban semmi olyan sincsen, a mi ne volna egészen bátran, objektíve elmondható, és a mi akár Molnár képviselő urat, akár azt a másik képviselő urat bármiben közelről érinthetné, sőt azt mutatja, hogy emberek vagyunk: homo sum et nihil humani a me alienum puto. (Hall­juk ! Halljak!) A képviselő ur egyszer egy közigazgatási orgánumnak súlyos visszaéléseit hozta fel beszé­dében. Én utánajártam és valóban ugy mutat­kozott a dolog felterjesztett adatok alapján, hogy jóllehet igen sokszor megvádoltattam, hogy nem járok el szigorúan, a végén a fegyelmi bíróság javaslata folytán marasztalólag Ítéltem azon em­ber felett, pedig, mondom, sokszor korholást kaptam a képviselő urak részéről, hogy hónapo­kon át húzom az ügyet. Történt a múlt hetek­ben, hogy ugyanazon pártból egy képviselő jön hozzám és azt mondja: hallatlan igazságtalanság történt, az a világ legderekabb embere és hely-

Next

/
Oldalképek
Tartalom