Képviselőházi napló, 1896. XXXIV. kötet • 1901. február 27–márczius 30.

Ülésnapok - 1896-674

138 <>74. országos ülés 1901. márczins 5-én, kedden. (lök, hanem összegyűjtve nagymennyiségű lepedők az országnak legvégső állomásairól oda beszállíttatnak, ('Felkiáltások a .szélső balon: Csíkszeredáról!) itt megtisztíttatnak, a. javítás is itt eszközöltetik ós aztán vissza szállíttat­nak. Méltóztatnak tudni, a: kincstári szállít­mány a vasutakon alig beszámítható összeg. Olcsóbba kerül az egész, mert jobban történik, és a mi a csapatoknál sohsem történt, vagy ha történt is, a javításra szükséges lepedőket külön díjazás mellett, újólag ki kellett adni foltozás és kijavítás végett, — itt a javítás egyidejűleg eszközöltetik. (Zaj. Elnök csenget.) Elnök:.Csendet kérek! Barta Ödön: Ez túlhajtott gazdálkodás! Gromon Dezső államtitkár: És hogy nem rossz, az is mutatja, hogy a közös had­seregben a csapatoknál most már egyes na­gyobb helyeken is gőzmosodákat szándékoznak fölállítani. Én nem mondhatok egyebet, mint hogy a kiszámítás mutatja., hogy az a gőz­mosoda útján való mosás nem drágább, ha­nem olcsóbb. Kiszámította ezt a számvevőség; ha a számvevőség, az a- 60 ember, a. ki ott van, rosszul számít, vagy engem hamisan informál, akkor én is hamisan beszélek, de ezt nem szabad feltételezni sem rólam, sem a miniszterről, hogy a számadatokat meghami­sítjuk. (Zaj. Elnök csenget. Csendet kérek!) Thaly Kálmán : Nem is teszem fel! Gromon Dezső államtitkár: Protekczió nem exisztál, ós tessék elhinni, azáltal, hogy az egyes lepedőkre és takarókra rányomatik a bélyeg, ha egyszer itt megfordultak a moso­dában, azoknak kicserélése lehetetlenné van téve, a mi ha korábban megtörtént, gazdál­kodási szempontból talán nem volt egészen helyes. (Úgy van! Úgy van! a jobboldalon.) Azok a tiszt urak, akiktől igen tisztelt barátom az in­formácziót nyerte, talán nincsenek egészen tájékozva ; hanem, hogy sérelem az egyes tisz­tekkel szemben egyáltalában nem történik, arról kezeskedem. (Tetszés a jobboldalon.) Több oldalról hallottam, nemcsak igen tisz­telt képviselőtársam, hanem ha jól emlékszem, Tóth János és Rátkay László t. képviselő­társaim is felhozták, hogy mily visszaélések történnek a gyakorlatok alkalmával, hogy az ott résztvevő tiszt urak, hog3~ úgy mondjam, basáskodnak, a családtagokat kikergetik a szobából, elfoglalják az istállókat, a birtoko­sok marháját, lovát, igavonó jószágát kiűzik az udvarra és úgy helyezkednek el, mintha meghódított tartományban volnának. A be­szállásolási törvény és egyáltalán törvényeink (Zaj. Halljak! Halljuk! Elnök csenget.) intéz­kednek e tekintetben, és pedig úgy, hogy a beszállásolások csak a polittkai hatóságokkal egyetértően történhetnek. Ha ily beszálláso­lások alkalmával a gyakorlatoknál károk okoz­ta tnak, megvan az út és mód arra, hogy a károk megtéríttessenek. Csak egy eset lehet, a mikor a beszállásolásról előre nem lehet gondoskodni, az úgynevezett szabad menetek alkalmával. Olyankor az illető csapat a, gya­korlat alatt nem tudja, hogy hol lesz beszál­lásolva, mert nem tudja, hogy a gyakorlat hol végződik és nem tarthatja be az előre kijelölt községbe való beszállásolást, mert a gyakorlat- úgy esett, hogy a csapat egészen más vidékre dobatott. A szabad meneteknél megtörténhetik az, hogy egyes községeket igen rövid időre túlságosan ellep a katona­ság, de a kártérítési összegeket megkapja a község. Ilyenkor megtörténhetik, — nem taga­dom, — hogy egyes melegvérű tiszt urak túlkapnak és többet követelnek, vagy nem úgy cselekesznek, a mint elő van írva, vagy illenék. Thaly Kálmán: Én is csak ezt mondtam. Gromon Dezső államtitkár: A honvé­delmi miniszter számtalan esetben, a mikor ilyesmiről tudomást szerzett, mindenkor igyeke­zett ezen segíteni. De ha igen tisztelt képviselő­társam, Rátkay László t. képviselő úr min­dent elhallgat ós nem akarja megmondani, még annak a dandárparancsnoknak a nevét sem, a ki németül adta ki a rendeleteket a honvédség részére, akkor hogyan segíthessünk ? Rátkay László: Szivesén megmondanám, de nem tudom kiejtem a nevét. M!ajd felirom. Gromon Dezső államtitkár: Tessék! Nem is tudom, hogy hol van az a. dandár­parancsnok. De nem akarja megnevezni azt a községet sem, a, hol egy tüzértiszt ilyen meg ilyen túlkapást követett el; nem akarja meg­nevezni, avval az indokolással, hogy a község úgy is a rövidebbet húzná. Nos, én azt hiszem, hogy a ki még jogos panaszszal a honvédelmi miniszterhez jött, az megkapta az igazságot; mondom, ha jogos volt a panasza. De igen gyakran előfordult ám az is, hogy, nem lévén kellemes a beszállásolás, sokszor olya­nokat is hoztak elő, a mik nem állanak, vagy pedig a mik a törvény intézkedéseinél fogva nem tekinthetők sérelmeknek. (Úgy van ! jóbb­felől.) Méltóztassék tehát csak nekem azt a dan­dárparancsnokot megnevezni vagy felírni a nevét. És itt is meg lehet győződve a t. kép­viselő úr, hogy, ha törvénysértés követtetett el, azon segítve lesz. De nem tudom, nem Hor­vátországban történt-e ez, a VII. kerületben, ott, a hol a honvédség hivatalos nyelve a hor­vát. Az a kerület felterjesztéseit a törvény értelmében a minisztériumhoz is horvát nyel-

Next

/
Oldalképek
Tartalom