Képviselőházi napló, 1896. XIX. kötet • 1898. november 28–deczember 30.

Ülésnapok - 1896-385

385. országos illés 1898. december 29-én, csütörtök t*n. 365 egy nemzet a forradalom örvényében van, vagy a mikor végbukása közeleg. Úgy mint önök, gazdálkodtak a terror alatt a terroristák, és így dolgoztak azok, a kik Lengyelországnak a rom­lását idézték elő. (Úgy van! Úgy van! halfelöl.) Nagyon érdekes t. ház, hogy miként, dolgoztak a konfederáeziók és minő czélból a haza rom­lásán. És ha önöknek ezt felolvasom, úgy sze­mük előtt fog lebegni, hogy ugyanazou czélok­ból, ugyanazon indokokból, mint a hogy önök teszik, Lengyelország alkotmányának történetében a konfederáeziók képezik a legszomorúbb jelen­ségeket. Nézzük, hogy miként vélekedik erről az a férfiú, a ki a lengyel alkotmány történetét megírta (olvassa,): » Minthogy azonban ezen erő­szakos forradalmi eszközök, a konfederáeziók, gyakran, sőt rendesen használtattak, belőlük rendszer képződött s bármily különösen hangoz­zék is, Lengyelországban a forradalom jogszerű szabványairól lehet beszélni.« Mi volt az a kon­federáczió, megmagyarázza e szavakkal: »A len­gyel konfederáezió bizonyos számú szuverén nemes ember szövetkezése, mely a fennálló poli­tikai hatalmak helyére állítja magát, bitorolja az állam minden jogát és az állam helyett akar ér­vényesülni és érvényesül is,«. Az okok rövid meghatározását adni, melyek­ről konfederáeziók keletkeznek, nehéz. Skrzé­tuski pubüczista ezt mondja: » Konfederáezió Lengyelországban a saját védelemre, vagy az országban a rend és biztonság fentartására, vagy a szabadságok és joírok megóvására, vagy az államtekintély biztosítására, avagy valamely más czélra esküvel és beesűletszóval bizonyos időre kötött szövetség«. Ez úgy hangzik, mintha köiülirása volna azon vidám verseknek, melyek­ben Seneca a maga öt indokát az ivásra fel­sorolja : Baráti látogatás, meglevő szomj és a jövendő, vagy jó iható bor s még valami mások. Nagy Lengyelországban 1352-ben huszonegy lovag szövetkezik mindenki ellen, kivéve a ki­rályt, birtok és vér közös lekötésével, vagyonuk biztonsága czéljából. A király uralkodása köz­ben keletkezett valamennyi többi konfederáezió ­nak is csak egy határozott gyakorlati ezé Íj a volt, mint ennek az elsőnek, melyet önkényes adóztatás elleni egyesületnek kell tekintenünk; valamennyi szövetkezet átmeneti törekvésekért lelkesült és csak abban különböztek a hasonló természetű mai egyesületektől, hogy nem »min­den törvényes eszközzel«, hanem minden, még a legerőszakosabb módon is vállalkoztak terveik keresztülvitelére. »Ha valaki ez ellen cseleked­nék*, mondatott a konfederáeziók irataiban »a közbékét és ezt a mi rendünket megzavarná, megzavartatná, annak teljes romlására és pusz­tulására mindnyájan felkelünk.* Olyan rendszabályokat, melyek rendes or­szággyűléseken keresztül vihetők nem voltak, kon­federácziókkal igyekeztek kierőszakolni. Ha ilyen szövetkezetek nem vezettek is mindig czélhoz, ha azokat a király gyakran szerencsével le is győzte: magukban véve mégis mindig a lengyel nemességet megillető alapjognak tekintettek s úgy a vezetők, mint a résztvevők mindig bün­tetlenül maradtak. T. ház! Tegyék oda, a hol Lengyelország áll, Magyarországot, a hol lengyel nemesről van szó, a többséget, és meg van a konfederáezió. (Tetszés balfelől.) Most áttérek beszédemnek azou részére, a mely a miniszterelnököt illeti. (Zaj és felkiáltások halfelöl.- Halljuk! Halljuk! Hol van a vádlott ? Be kell hozni! Elö kell vésetni! Mozgás jobhfelől.) T. ház! A túloldal mindig azt a vádat röpíti felénk, hogy ez a harcz egy személyi harcz: hajsza a miniszterelnök személye ellen. Nyílt ember vagyok. Igenis a harcz egyenesen a miniszterelnök személyisége ellen irányúi. Megmondom, miért. Nem a miniszterelnöknek, mint magán embernek személye ellen, hanem azért, mert a mint helyesen mondta gróf Apponyi Albert, a miniszterelnök a legpregnánsabb per­szonifikácziója azon lelketlen és romlott rend­szernek, a melyet önök képviselnek. [Igazi Úgy van! halfelöl.) T. ház! Én dandónak vé­lem, és nem tartom tűrhetőnek, hogy tovább is ilyen ember üljön abban a székben. (Élénk he­lyeslés balfelől.) Nem törhető meg azért, mert hiányoznak azon qualitásai, melyek egy komoly államférfiúhoz illenek, de hiányoznak még azon qualitások is, a melyeknek hiányzását még alsóbbrendű hivatalnoknál sem türnőnk meg. Azt vélhetnék, hogy ha én az ő állam­férfiúi qualitásai felett ítélek, belejátszanék ezen ítéletembe szubjektív érzésem. Ezért tar­tózkodni fogok ettől, hanem fel fogom olvasni egy oly férfiú ítéletét a ki nagy államférfiú volt, maga is miniszter, és — már most kérek bocsánatot a miniszterelnök úrtól, ne vegye ezt személyeskedésnek — mellesleg nagy tudós, korszakalkotó történetírót, értem Macaulayt. így festette le azon kellékeket, melyekkel a minisztereknek birniok keli (olvassa): »Néhány kitűnő személy, kik általános né­zeteikben egyetértenek, egyszersmind a korona és az ország rendéinek bizalmas tanácsadói. A koronatanácsban oly férfiak tekintélyével szo­binak, mint a kik magasan állanak, a népkép­viselők tiszteletében. A parlamentben oly férfiak tekintélyével lépnek, mint a kik nagy állam­ügyekben honosak, és az állam összes titkait ismerik.* Vajjou báró Bánffy Dezső azon néhány kitűnő férfi sorába tartozik-e, arról jobb ítéletet nem mondani. Azt, hogy ő a korona tanácsában

Next

/
Oldalképek
Tartalom