Képviselőházi napló, 1896. XII. kötet • 1898. január 18–február 14.

Ülésnapok - 1896-228

| 34 2g8- owwágos flWs 1898. január 29-én, ssombatoa. államtitkárnak hívta meg s ott működött hosszú ideig, és most három törvényhatóság vezetése van rá bízva. Azt hiszem, ilyen férfiú, becsüle­tességének éö szeplőtlen voltának tudatában, jogosan mellőzhette a sajtópert, (Helyeslés a jobboldalon.) és jogosan tette, hogy a sajtóban ellene indított hajszára nem reagált. Különben is a dolog lényege összefügg azzal az első hírlapi támadással, a melyért igenis megindította a sajtópert, a melyben az esküdtek egyhangúlag hozott verdiktje őt teljesen igazolta és a rágalmazókat elmarasztalta. (Élénk ellen­mondás balfelöl.) Az, hogy a felső bíróság tisztán formai okokból ezen változtatott, mit sem von le a verdikt értékéből. így áll, t. ház, Szalavszky Gyula, Tren­esén-, Pozsony megye és Pozsony szabad királyi város főispánjának itt szellőztetett ügye. Azt hiszem, nem tehetek mást, mint ma is ismétlem ugyanazt a választ, melyet tegnap a Rakovszky István, ma pedig Molnár János által felhozott kérdésre nézve megadtam, hogy egyáltalában nem látom semmi okát annak, hogy Szalavszky Gyula irányában ezért bárminő eljárást indítsak. (Helyeslés a jobboldalon.) A mi már most a tételre nézve felhozott dolgokat illeti, én tudom azt és előre láttam, hogy mint a múlt években, az idén is a költség­vetési vita alkalmával a főispánok tételénél úgy a főispáni kar, mint egyes főispánok és az egész intézmény ellen ugyanazok a támadások intéz­tetnek, hanem én azt hittem, hogy azon tapasz­talások, a melyek hasonló támadások után be­állottak, arra fogják indítani a képviselő urakat, hogy talán a támadás formájában egy kis kü­lönbséget tesznek. Ma mégis sajnálattal látom, hogy, különösen Rakovszky István úr, ismét ugyanabba a hibába esett és itt a főispánoknak holmi spiczlikhez, mouchardokhoz és nem tudom még mihez hasonlítását tartotta helyénlevőnek. Én ezt olyan izlósbotlásnak tartom, a melyre bővebben reagálni a magam részéről nem tartom szükségesnek.. (Helyeslés jobbfelől.) Úgy látszik, Sima Ferencz képviselő úrnak elkerülte a figyelmét, hogy a főispánok fegyelmi hatóság alatt nem állanak, azért emlegette, hogy mikor látott valaki egy főispánt, a kit megbün­tettek volna. Rakovszky István: Elég nagy hiba! Perczel Dezső belügyminiszter: A fő­ispánok fegyelmi hatóság alatt nem állanak ; de állnak egy sokkal nagyobb felelősség alatt, mert minden eljárás és minden fegyelmi felelősségre vonás nélkül, mihelyt a kormány bizalmát elvesztették, (Mozgás és derültség balfélől.) a kormány megköszöni nekik fáradozásaikat s a hivatalvesztés eo ipso beáll. Tehát nem szüksé­ges, hogy fegyelmileg büntettessenek vagy moz­díttassanak el. Senkisem tarthatja az ügy érdekében kívánatosnak, hogy a vármegye élén álló olyan dignitáriusok és funkezionáriusok ellen, mint a főispánok, 10, 50 vagy 100 forintnyi pénzbírságok, vagy nem tudom minő fenyítékek alk alm áztassanak. A Juriss István képviselő úr mai beszédé­nek elbeszélő részében felhozott konkrét esetek­ről nincs tudomásom. Beismerem, hogy vannak hiányok. Hiszen nincs hét, hogy ne fordulna meg nem egyes fegyelmi ügy, de egész halmaza a fegyelmi ügyeknek a belügyminisztérium előtt, sőt mondhatnám, alig van nap, hogy nagyon súlyos büntetést megállapító fegyelmi ítélet ne menne ki a belügyminisztériumból. Esztendőnként egész sorát a jegyzőknek kell hivatalvesztésre ítélni. Azok az ügyek, ha konkrété előadatnak, mindenesetre beható vizsgálat tárgyává fognak tétetni és a kiderítendő tények alapján igazságos határozattal elláttatni. A mi a képviselő úrnak azt a tanácsát illeti, hogy bár ő tudja, hogy a belügyminiszter­nek nagyun sok a dolga, jó lenne, ha eszten­dőnként két-három napra kimenne a nép közé, ezt a tanácsát úgy is követem. Higyje meg, nagyon sokat forgok a nép között és közvetlenül értesülök bajairól. De ia nem megyek is ki, ajtóm előttük mindig nyitva áll és hetenként egy napon mindenkit fogadok; a legalsóbb réte­gekből való emberek panaszát is átveszem, ha irásbelileg adják, vagy pedig meghallgatom a szóbelieket és mindenesetre megvizsgálom a tényállást és igazságot szolgáltatok nekik. (Élénk helyeslés jobbfelől.) Ezek után, t. ház, nem tartom szükséges­nek, hogy a Rakovszky István képviselő úrnak tegnapi második felszólalásában szememre vetett hetykeséget igazoljam azzal, hogy én azt a hasonlatot, a melylyel irányomban lord Chatamre hivatkozva élt, akár az angol parlamentarizmus­ból, akár pedig még messzebbre menve vissza, a római szenátus történetéből vett egy másik hasonlattal viszonozzam, — azt hiszem, az enyém nem lenne olyan bók, és igazabb lenne — de épen azért, nehogy igazoltnak látszassék az, hogy kihivó vagyok, nem élek e hasonlattal. (Élénk tetszés jobbfelől.) Kérem a t. házat, méltóztassék a tételt megszavazni. (Helyeslés jobbfelől.) Rakovszky István I Quousque tandem abutere Catilina patientia nostra? (Derültség jobb­felől.) T. ház! Személyes kérdésben kérek szót. A t. belügyminiszter úr többek között azt mondta, hogy a pozsonyi esküdtszék a rágalmazókat el­itélte. T. ház! Én azt nem tudtam, hogy ha a felsőbíróság egy ítéletet kasszál (Felkiáltások jobbfelől: Ez nem személyes kérdés !), az^még min-

Next

/
Oldalképek
Tartalom