Képviselőházi napló, 1896. VI. kötet • 1897. április 28–junius 12.
Ülésnapok - 1896-110
110. országos ülés 1897. június 9-én, szerdán. 343 végzett cselekményíí és szerves egészet képeziő színdarabok előadása tilos.« Ugyancsak ezen rendeletben a felügyelet a rendőrség kötelességévé van téve. A rendelet idevágó rendelkezése következőleg szól (olvassa): »Hogy az engedélyezett mfísor betartatik-e, hogy befejezett cselekményíí darabok nem adatnak-e elő, hogy a felsorolt biztonsági intézkedések betartatnak-e, hogy az előadások közben illemsértő mutatványok nem adatnak-e elő, hogy ezen helyiségben vagy annak közelében egy erkölcsi rendészettel összeütközésbe j'övő dolgok, jelenetek, üzelmek nem fordulnak-e elő, mindezeknek ellenőrzésére, megfigyelésére, az áthágások beszüntetésére és esetleg további intézkedések megtétele végett naponta egy rendőrtisztviselő és egy egyenruhás rendőr este 8 órától éjjeli 12 óráig terjedő időre kivezésiyeltetik.« Ezenkívül folyó évi február hó 4-én a belügyi táreza tárgyalása alkalmával, midőn ezek a kérdések a ház ezen padjairól szóvá tétettek, a belügyminiszter úr a következőket jelentette ki itt a házban (olvassa): »Intézkedtem, hogy a fővárosi államrendőrség főkapitánya az ő hatáskörén belül lehető legszigorúbban intézkedjék aziránt, hogy hasonló czélű és természetű mulatóhelyek minél inkább korlátoztassanak, valamint méltóztatnak tudni, hogy a belügyminisztériumnak álláspontja az, hogy mindezen ének- vagy más produkczióra szolgáló orfeumokban vagy santanokban befejezett cselekményíí ezinielőanások ne tartassanak.« Mindezek daczára mégis azt tapasztaljuk, hogy napról-napra adatnak elő a fővárosi orfeumokban, mulatókban oly darabok, a melyek összefüggő egeszet képeznek. A »Folies Capriee« czímíí orfeumban adják a többek között: »Salon Edi-Sohn« és »Der Taucher« czímíí darabokat. Sot tudtommal a Somossi-mulatóban legutóbb egy külföldi német operett-társaság játszik és előadja a többek között: »Der Herr ven Schlusselberger, Posse in í Act«, aztán: »20 Mädchen und 1 Maim, Operetté in 1 Act von Suppé« czímíí színdarabokat. Mindé darabok olyanok, melyek a felolvasott belügyminiszteri rendeleten alapuló rendőri rendelkezés szerint tilosak, mert befejezett cselekvényfíek és szerves egészet képeznek. Az előadottakból kittínik, hogy a fővárosi államrendőrség főkapitánya és az orfeumok és mulatók felügyeletével megbízott rendőri közegek e felügyeletet vagy épen nem, vagy rosszul teljesítik. (Úgy van! a ssélső baloldalon.) A rendőrség e tekintetben! elnézése, erélytelensége és kötelességmulasztása nyilvánvaló. Úgy látszik, a rendőrség csak akkor erélyes, csak akkor éber, ha a magyar ifjúság hazafias felbuzdulását, lelkesedését kell elfojtania. (Élénk helyeslés a szélső baloldalon.) Az a rendőrség, a mely a hazafias nemzeti mozgalmak elleni brutális hajszában sokszor kész elmenni a hivatalos hatalommal való visszaélésig, (Ügy van! a szélső baloldalon.) az a rendőrség akkor, midőn az orfeumok, a germanizáczió és erkölcstelenség ezen melegágyai, nap-nap után megszegik a törvényt és a rendeleteket, következetesen szemet huny s nem törődik sem a fennálló rendeletekkel, sem a közvélemény jogos felháborodásával. (Úgy van! a ssélső baloldalon.) Nagy nemzeti érdek, hogy ezt továbbra ne tűrjük. Megköveteljük, hogy az orfeumokkal szemben a rendeletek végrehajtassanak és hogy azok a rendőrtisztviselők, kik a felügyelet tekintetében kötelességöket elmulasztották, felelősségre vonassanak. Ily irányban vagyok bátor a belügyminiszter úrhoz a következő interpellácziót intézni (olvassa): »Minthogy a fővárosi orfeumok, dalcsarnokok és mulatók egynémeíyikében, belügyminiszteri rendeleten alapuló tilalom daczára befejezett cselekményíí s szerves egészet képező színdarabok adatnak elő, még pedig német nyelven; és minthogy ez csupán a fővárosi államrendőrség elnézése, kötelességmulasztása folytán lehetséges : Kérdem a belügyminiszter úrtól: Szándékozik-e azon belügyminiszteri rendeleten alapuló tilalomnak, mely szerint orfeumokban, dalesarnokokban és mulatókban befejezett cselekményíí és szerves egészet képező színdarabok előadása tilos, haladéktalanul érvényt szerezni? és szándékozik-e elnézéseért, kötelességmulasztásaért a fővárosi rendőrfőkapitányt és a felügyelettel megbízott rendőri tisztviselőket azonnal szigorúan felelősségre vonni?« (Élénk helyésés a ssélső baloldalon.) Elnöki Közöltetni fog a belügyminiszterrel. Következik Mócsy Antal képviselő úr interpellácziója. Mócsy Antal s T. ház! Május 30-án t. képviselőtársam, Polónyi Géza, egy interpellácziót intézett a t. belügyminiszter úrhoz, a melyben arra figyelmeztette, hogy jó lesz a fővárosi rendőri közegeket a gyülekezési jog és szólásszabadság tárgyában kioktatni, hogy ezen jogok fogalmával tisztában legyenek. Azon kellemetlen helyzetben vagyok, hogy a t. belügyminiszter úrhoz kénytelen vagyok hasonló kérést intézni a közigazgatási hivatalnok urakat, közegeket illetőleg, azon alkalomból, hogy tegnapelőtt Várgedén népgyűlést tartottunk és ott a hivatalos közeg époly módon viselkedett, mint a fővárosban május 27-én a redutban tartott népgyűlés alkalmával. T. ház! Odamenetelünk előtt figyelmeztettek arra, hogy ott nem fognak bennünket szívesen foaradni és ellentüntetés készül. A fővárosi