Képviselőházi napló, 1892. XXXIV. kötet • 1896. szeptember 3–október 3.

Ülésnapok - 1892-657

657. országos ülés 1896. szí czéljaira 24.000 forint engedélyezése iránt be­adott kérvény tárgyában. Ha a jelentést felolva­sottnak méltóztatnak tekinteni, az előadó urat illeti meg a szó. Neményi Ambrus, a pénzügyi bizott­ság előadója : T. ház! Az a tisztelet és rokon­szenv, mely a mai napon megnyílt interparlamen­táris konferenczia iránt ezen képviselőház és az egész hazai közvélemény részéről nyilvánult, fel­ment engem attól, hogy az előttünk levő előterjesz­tést pénzügyiszempoutbólisindokoljam. (Helyeslés.) Midőn a képviselőház már első határozatá­val kimondotta, hogy ezen gyülekezet tagjait a magyar parlament vendégeiként óhajtja fogadni, (Élénk helyeslés és éljenzés.) egyúttal — úgy vagyok meggyőződve — teljes szolidaritást kí­vánt vállalni azokkal az eszmékkel, melyeknek az interparlamentáris konferenczia a nemcsak számban, de erőben és tekintélyben is évről-évre növekedő képviselete. Ettől a meggyőződéstől áthatva kérem a t. házat, hogy a pénzügyi bizottság jelentésében foglalt javaslatot magáévá tenni és a konferen­czia czéljaira kért összeget megszavazni méltóz­tassék. (Élénk helyeslés.) Elnök: Azt hiszem, kimondhatom, hogy a t. ház a pénzüg} i bizottság jelentését egyhangú­lag elfogadta. (Általános helyeslés.) Következik a pénzügyi bizottság jelentése (írom. 1176, 1196) a közös függő államadósság kezelési költségeinek 1897. évi előirányzata tár­gyában a közös függő államadósságot ellenőrző országos bizottság által beadott jelentésről. Ha a jelentést felolvasottnak méltóztatnak tekinteni, ágy az előadó urat illeti meg a szó. Neményi Ambrus előadó: T. ház! Ezen jelentésben a közös függő adósság ellenőrzésére kiküldött országos bizottság a törvény értelmé­ben beszámol a közös függő adósságnak keze­lési költségeiről, a mennyiben azok az 1897-iki költségvetést terhelni fogják. A szükséglet 40 000 forinttal nagyobb lesz, mint az előző évben, a mi onnan ered, hogy hárommillió darabbal több ötforintos jegy fog készíttetni, mint a folyó évben. Tekintettel arra, hogy — különösen a mióta az egyforintos államjegyek a forgalomból kivonattak — állandóan és minden körben job­ban érezni az ötforintos jegyek szaporításának szükségét, úgy hiszem, hogy ezen intézkedés mindenütt csak helyesléssel fog találkozni. A bizottság egyidejűleg a törvény értelmé­ben jelentést tesz az államjegyek előállítása körüli eljárásról, a mely fennálló szabályoknak megfelel. A pénzügyi bizottság nevében kérem a házat, méltóztassék ezen jelentést tudomásul venni és hasonló ezélból a főrendiházzal is kö­zölni. (Helyeslés.) Bptember 23-án, szerdán. ^ y ^ Elnök; Kiván-e valaki szólni? Ha senki­sem kíván, kérdem, tudomásul veszi-e a ház a pénzügyi bizottság jelentését? (Igen!) Tehát a jelentés tudomásul vétetik és hasonló ezélból a főrendiházzal közöltetni rendeltetik. Ezzel, t. ház, a napirend kimerítve lévén, gróf Zselénszki Róbert képviselő úr fogja inter­pelláczióját előterjeszteni. Gr. Zselénszki Róbert: T. ház! Mint mindenki tudja, Angol országban szabad keres­kedés van és ennek következtében minden ipar­czikk — kivéve az egészségre kártékonyán is hatható dohány és szesz — szabadon bocsátatik be az országba. Ennek következtében Anglia nagyon el vau árasztva minden ország ipar­ezikkeivel. Miután ezek között sok a silány iparczikk, hogy az angol ipar némileg védessék a külföldi iparczikkek ellen, egypár évvel ez­előtt törvényesíttetett, hogy minden iparczikk, a mely marke-kal van ellátva, el legyen látva azonkívül azon ország nevével is, a hol az illető iparczikk előállíttatott. Ha ezzel nincs ellátva, akkor a csomagon rajta kell, hogy álljon, hol állíttatott elő. A napokban Zay-Ugróczon jártam. Ott van egy tekintélyes üveggyár, a melyből Indiába, Bombayba exportálnak üvegárúkat. Az üvege­ken az angol törvény értelmében ez állott: Bombay, India made in Ausztria: készült Ausz­triában. Miután ZayUgrócz Trencsénmegyében van, Trencsén pedig Magyarországban, egészen hely­telennek és sérelmesnek találom, hogy a zay­ugróczi üveg külföldre, az angol birodalomba Ausztria neve alatt exportáltatik. Kérdem tehát a kereskedelemügyi miniszter úrtól, van-e tudo­mása ezen visszaélésről? Ha nincs, akkor szí­veskedjék erről tudomást szerezni és e dolgot illetőleg orvoslást is keresni. Ennek következ­tében van szerencsém a következő änterpellácziót intézni a tisztelt kereskedelmi miniszter úrhoz: » Van-e tudomása a kereskedelemügyi nfi­niszter úrnak arról, hogy a zay-ugróczi üveg­gyár készítményei mint osztrák gyártmányok kerülnek az angol birodalom piaczaira? Szándékozik-e e konkrét esetben, esetleges hasonló esetekben odahatni, hogy ezen hibás eljárás megszüntettessék ?« Elnök: Az interpelláczió közöltetni fog a kereskedelemügyi miniszter úrral. T. ház! Előterjesztést leszek bátor tenni a legközelebbi ülés napja és napirendje iránt. (Halljuk! Hulljuk!) Bátor vagyok indítványozni, tekintettel arra, hogy az interparlamentáris kongresszus üléseit, a mely nagyfontosságú ügyeket van hivatva elintézni, a napokban tartja meg; azután a vaskapu-megnyitási ünnepélyek fognak követ­äi a

Next

/
Oldalképek
Tartalom