Képviselőházi napló, 1892. XXXI. kötet • 1896. márczius 9–márczius 28.

Ülésnapok - 1892-588

588. országos ölés 1896. márezius 19-én, csätörtSkön. 231 tisztviselők, mert ezek vannak tényleg legrosz­szabban dotálva. Épen azért nem tudom, hogy miért volna az állami termelés drágább ? A mi­niszter űr itt nem felelt ezekre az ellenvetésekre, de felelt nekem a földmivelésügyi bizottságban és azt mondta, hogy minek vegye maga az ál­lam a vesszőtermelést mindenütt a kezébe, mi­kor vannak egyes oly kifogástalan, minden kí­vánalomnak megfelelő telepek, mint pl. a ba­raezkai oltványtelepek. Én ezt a t. miniszter úrtól készpénznek vettem, pedig a dolog nem volt egyéb, mint egy courtoisie a földmivelés­ügyi bizottság elnökével Fejér Miklóssal szem­ben, a ki egyúttal ezen baraezkai oltványtele­peknek elnöke is és a ki azért ilyen nagy ta­pintattal és igen nagy szakértelemmel ve­zette ezeket a törvényjavaslat feletti tanácskozá­sokat. Nézzük ennek a baraezkai telepnek a közgyűlésen való beszámolását és mit látunk itt? Á szőlő alanyoltványok ára nagyon drága, a mennyiben portaíisba oltott 100 frt, a mennyi­ben rnpestrisbe, vagy solonisba, vagy más alanyba volna oltva, akkor — nem tudom, min­denesetre egy nyomda hiba, mert azt mondja, hogy százanként 10—20—30 írttal drágább, — akkor ezrenként 112—120 frtba megy az ára ezerenként a portaíisba oltott vesszőnek. Mi ennek a következménye ? Az, hogy 2.100,000 darab termelt szőlőoltványból csak 600.000 et tudtak eladni, a többi 1.500,000 pe­dig megmarad a másik esztendőre. Már pedig ezen kétéves vesszőnek az ültetése sokkal rosz­szabb, mint a friss vesszőé, mert az elvénült, elkorhadt, mindenesetre kifogás alá esik, hogy inkább kétharmad részénél többet el hagynak romlani, sem hogy egynehány forinttal olcsób­ban adnák. Hiszen ez ugyanaz az eset, a mit felhoz­tam itt, a mit t. i. ^Khinában csinálnak a selyem­hernyó petékkel. Összejönnek az összes pete­termelők és a mennyivel több van, mint a szük­séglet, azt elégetik nyilvánosan. Hiszen ez egy ring-kartell gsefteles, mikor kétharmad részt el­rontanak, hogy egy harmadát drágábban lehes­sen eladni. Ez arra van szánva, hogy a nagy­publikum adja a pénzt, hogy a drága vesszőt megvegyék és elősegítsék a szőlőtelepnek a gseftjét. Eötvös Károly t. képviselőtársam tegnap felhozta, hogy milyen jók lehetnének a vesszők, ha azokat meleg ágy módra akarják ezentúl növeszteni, trágyával, gőzfűtéssel. Hiszen min­den fakertész, minden faültető fél minden üvegházi neveléstől, mert tudja, hogy az üvegházban nevelt. növények kint a szabadban a legrövidebb idő alatt elromlanak. Hiszen olyan faiskola, melyik túlságos trágyázással, vagy túlságos jó földben túlságos gyorsan növel? a növényeket, az a fa­kertészek előtt mindenhol irreálisnak, svindler iskolának tekintetik. Most képzelem, hogy milyen jó vesszőket akarnak azok ott nevelni. A miniszter ár igért ingyen vesszőket. Hát honnan veszi ezeket, ha nem nagyban termeli? De még nem elég, hogy ez a vessző ingyenes legyen, hanem annak egészségesnek, fajhíínek keli lennie, mert máskép nem ér semmit. Már most, hogy birja az állam annak a faj hűségét ellenőrizni, ha nem maga termeli kö­zegei által, talán valami vándor borászati tanár által ? Hiszen többnyire nagy urak azok, a kik ezeket a vesszőket termelik, csak kellemetlen­kedjék ott egy ilyen borászati vándortanár, majd odább vándorítják más megyébe és megtanulja, hogy ott nem fog többé kellemetlenkedni. Aztán az is nagy kérdés, hogy hogyan van­nak ezen vesszők csomagolva? Eddig igaz, az állam nagyon rossz vesszőket küldött, de nem egyenesen az iskolából, hanem az állam vette valahol a vesszőket bizonyos áron, a csomagolást mindjárt ezekre rábízta s csak az adreszát adta annak a kezébe és ez azután direkt küldte. így azután főleg száraz vesszők érkeztek mindenütt azokkal a vesszőkkel, a melyeket eddig ingyen osztogattak. Itt a saját tapasztalásomból beszélek. üin Alsó Petény község részére, ahol lakom, kértem ily vesszőket és kaptam ugyan a község részére; el is ültettük azokat. Volt valami 25 sor ripária sauvage, hat sor riparia portalis, hat sor Jaquet, tiz sor Othelló, hat sor York Ma­deira. Mindezekből csak a portalis ért valamit, csak ennek lehetett hasznát venni; de ebben is oly kevés volt a fajhű, hogy essak minden má­sodik tőke volt portalis, a többi a legvadabb sauvage, valóságos emberevő sauvage. (De­rültség.) Ha a t. miniszter úr ezeket a magán-tele­peket még tovább akarja protezsálni, akkor ne tessék olyan szép hasonlattal előhozakodni, hogy künn hagyja a politikai saruit, mint a török, a mecset előtt, mert ha tovább dédelgeti ezeket a magán telepeket, mint valami noli me tangere-t, akkor nemcsak hogy kint nem hagyja saruit, de még hozzá térden felül érő bagaria csizmát huz föléjük. Ha a t. miniszter úr nem arra fog felügyel­tetni, hogy azon oltvány riparia portalis-e, és nem ruprestis, vagy más közönséges faj-e, akkor az egész vesszőtermelés és azokkal való segé­lyezés czélját tévesztette. A t. miniszter úr azt akarja-e, hogy az a nagy bizottság, melyet a központban akar ala­kítani, ambuláns legyen, vagy, hogy az íróasztal mögül ítélje meg azt a kérdést és egészen a vidéki bizottságokra hagyja, hogy mit referálnak neki és a felett központi bizottság fog ; Ítélni, hogy milyen fajta, hová való az a vessző,.

Next

/
Oldalképek
Tartalom