Képviselőházi napló, 1892. XXVII. kötet • 1895. október 18–deczember 16.

Ülésnapok - 1892-522

408 522. országos ülés 1895. űeczember 5-én, csütSriSkSn. Hoek János: És így elnyerheti azt a mandátumot, melyet különben oly nehéz meg­szerezni. De tőlünk, ellenzékiektől, kiknek nincs más jogunk, mint a törvényben lefektetett alkot­mányos alap, ne vegye rossz néven, ha akkor, midőn jogainkat eltiporják, a szokottnál inge­rültebbek vagyunk. Itt vannak azok a távíratok, melyek teg­nap óta hozzánk érkeztek. Midőn tegnap Eper­jesen a választási elnököt felkerestem és kér­deztem, lesz-e szíves intézkedni, hogy az ellen­zék részére hozzáférhetővé legyen téve a szavazó helyiség, azt mondta: kijelentem, hogy azok, a kik a választási helyiségben megjelen­nek, leszavazhatnak, és akadályozva senki sem lesz. Ez lojális nyilatkozat és fel sem teszem az elnöktől, a ki gavallér uri ember, hogy ne így járna el. De ha nem eresztik oda a válasz­tókat az urnához, ha lehetetlenné teszik, hogy a község határában menedéket találjanak, akkor az elnök a legjobb akarat mellett sem tehet semmit sem, és egyszerűen meg fog választatni a kerület szavazatainak egyötödével egy kor­mánypárti képviselő, ép úgy, a hogy Nyitrán megválasztatott a szavazatok egyharmadával. A táviratokat, melyeket én és a pártelnök­ség is kapott, felolvasom: »Választás helyén, Girálton, a szolgabírói hivatal útján lefoglalta a szabadelvű párt nemcsak az összes helyisége­ket, de a helység körűi fekvő kültagot is szer­ződésileg, úgy, hogy hely hiánya miatt még barakkot sem építhetünk a választás helyén. Te­kintettel a téli időszakra, mikor szabad ég alatt választókkal 24 óráig állani nem lehet, kérlek, intézkedj azonnal a belügyminisztériumnál, hogy barakk építésére a Bánó Zoltán bérlőjétől lefog­lalt rét nekünk azonnal átengedtessék.« »Távíratomra kérek sürgős választ, mert ha helyiség holnap délig meg nem szerezhető, a mi csak miniszteri rendeletre fog történni, nem mehetünk a választásba, mert Girálton nemcsak a községből, de a határból is ki van zárva pártunk.« »FőszoJgabíró szabadelvű párt részére nem­csak összes belsőségeket, de a kültagokat is a választás napjára szerződésileg lefoglalta, s így nincs oly helyünk az egész község határában, melyen tanyát üthessünk; ha az nincs, lehetet­len a választás, miután sem főispán, sem vá­lasztási elnök útján nem tudunk tanyának való helyet kapni, utaltatni kérjük ezeket a minisz­ter útján, hogy hatóságilag részünkre tanyának való alkalmas hely kijelöltessék. Főszolgabíró, szolgabíró, járásbíró, anyakönyvi felügyelő, stb. mind korteskedik nem engedhető eszközökkel.* Uraim, ez nem küzdelem többé; itt meg­szűnik minden alkotmányos vita és kapaezitá­czió. Itt önök bennünket erőszakkal utalnak arra, hogy azokért a botrányokért és erősza­kokért, melyeket künn a belügyminiszter ren­deztet, itt benn parlamenti botrányokkal felel­jünk. És ne vegyék rossz néven, ha mi itt a tárgyalások alkotmányos rendjét meg fogjuk akadályozni, mert nem tűrjük el . . (Nagy zaj jobbfelől.) Elnök: A képviselő urat rendreutasítom a ház méltóságával és rendjével Össze nem fér­hető nyilatkozata miatt. (Zajos helyeslés jobbfelől. Nagy zaj a bal- és szélső baloldalon.) Hock János: Az elnök urnak teljesen igaza van. A rendreutasítás előtt me^hajlom. Csak azt kívántam jelezni, hogy ne vegyék tő­lünk rossz néven, hogy akkor, mikor latjuk a választókerületekben, hogy jogorvoslat nélkül ki vagyunk szolgáltatva a nyilt erőszakosko­dásnak, mi is ahhoz folyamodunk, a mi egyet­len eszköz a kezünkben, a parlamenti erőszak­hoz. (Nagy zaj jobbfelől.) Elnök: Kérem, fejezze be a képviselő úr interpelláczióját. Hock János: Felolvasom interpellácziómat a belügyminiszter úrhoz: (Halljuk! Halljuk! Olvassa.) »Interpelláczió a belügyminiszterhez. Van-e tudomása a belügyminiszter úrnak, hogy a sárosmegyei girälti választókerületben a hatósági erőszakoskodások és visszaélések már nem csupán a választások tisztaságát sértik, hanem az ellenzék részére még a választás lehetőségét is előre kizárni akarják ? Hajlandó-e a belügyminiszter úr azonnal intézkedni, hogy e kerületben az ellenzék is gyakorolhassa választási jogát, s vagy a város­ban, vagy legalább a választási hely környékén részükre egy állandó tartózkodási hely — a hol a téli időjárásra való tekintettel esetleg ideiglenes menedékhelyek állíthatók — hatósági­lag azonnal kijelöltessék? Szándékozik-e a visszaéléseket megvizsgál­tatni és megtorolni ?« (Élénk helyeslés és felkiáltá­sok a baloldalon: Halljuk a belügyminisztert!) Elnök: Az iuterpelláczió közöltetni fog a belügyminiszter úrral. Perczel Dezső belügyminiszter: T. ház! Az interpelláczióra nézve csak egy előzetes nyi­latkozatot tehetek. (Halljuk! Halljuk!) Tegnap este kaptam körülbelül hasonló tartalmú táviratot »a nemzeti párt végrehajtó bizottsága* aláírással. Ennek következtében azonnal megtettem a táv­irati intézkedést, hogy a tényállás velem közöl­tessék. (Felkiáltások balfelől: Természetesen a vá­lasztás után!) Mihelyt azt megkapom, (Nagy zaj a bal- és szélső baloldalon.) meg fogom tenni az intézkedé­seket ; (Felkiáltások a bal- és a szélső baloldalon .

Next

/
Oldalképek
Tartalom