Képviselőházi napló, 1892. XXVII. kötet • 1895. október 18–deczember 16.
Ülésnapok - 1892-522
408 522. országos ülés 1895. űeczember 5-én, csütSriSkSn. Hoek János: És így elnyerheti azt a mandátumot, melyet különben oly nehéz megszerezni. De tőlünk, ellenzékiektől, kiknek nincs más jogunk, mint a törvényben lefektetett alkotmányos alap, ne vegye rossz néven, ha akkor, midőn jogainkat eltiporják, a szokottnál ingerültebbek vagyunk. Itt vannak azok a távíratok, melyek tegnap óta hozzánk érkeztek. Midőn tegnap Eperjesen a választási elnököt felkerestem és kérdeztem, lesz-e szíves intézkedni, hogy az ellenzék részére hozzáférhetővé legyen téve a szavazó helyiség, azt mondta: kijelentem, hogy azok, a kik a választási helyiségben megjelennek, leszavazhatnak, és akadályozva senki sem lesz. Ez lojális nyilatkozat és fel sem teszem az elnöktől, a ki gavallér uri ember, hogy ne így járna el. De ha nem eresztik oda a választókat az urnához, ha lehetetlenné teszik, hogy a község határában menedéket találjanak, akkor az elnök a legjobb akarat mellett sem tehet semmit sem, és egyszerűen meg fog választatni a kerület szavazatainak egyötödével egy kormánypárti képviselő, ép úgy, a hogy Nyitrán megválasztatott a szavazatok egyharmadával. A táviratokat, melyeket én és a pártelnökség is kapott, felolvasom: »Választás helyén, Girálton, a szolgabírói hivatal útján lefoglalta a szabadelvű párt nemcsak az összes helyiségeket, de a helység körűi fekvő kültagot is szerződésileg, úgy, hogy hely hiánya miatt még barakkot sem építhetünk a választás helyén. Tekintettel a téli időszakra, mikor szabad ég alatt választókkal 24 óráig állani nem lehet, kérlek, intézkedj azonnal a belügyminisztériumnál, hogy barakk építésére a Bánó Zoltán bérlőjétől lefoglalt rét nekünk azonnal átengedtessék.« »Távíratomra kérek sürgős választ, mert ha helyiség holnap délig meg nem szerezhető, a mi csak miniszteri rendeletre fog történni, nem mehetünk a választásba, mert Girálton nemcsak a községből, de a határból is ki van zárva pártunk.« »FőszoJgabíró szabadelvű párt részére nemcsak összes belsőségeket, de a kültagokat is a választás napjára szerződésileg lefoglalta, s így nincs oly helyünk az egész község határában, melyen tanyát üthessünk; ha az nincs, lehetetlen a választás, miután sem főispán, sem választási elnök útján nem tudunk tanyának való helyet kapni, utaltatni kérjük ezeket a miniszter útján, hogy hatóságilag részünkre tanyának való alkalmas hely kijelöltessék. Főszolgabíró, szolgabíró, járásbíró, anyakönyvi felügyelő, stb. mind korteskedik nem engedhető eszközökkel.* Uraim, ez nem küzdelem többé; itt megszűnik minden alkotmányos vita és kapaezitáczió. Itt önök bennünket erőszakkal utalnak arra, hogy azokért a botrányokért és erőszakokért, melyeket künn a belügyminiszter rendeztet, itt benn parlamenti botrányokkal feleljünk. És ne vegyék rossz néven, ha mi itt a tárgyalások alkotmányos rendjét meg fogjuk akadályozni, mert nem tűrjük el . . (Nagy zaj jobbfelől.) Elnök: A képviselő urat rendreutasítom a ház méltóságával és rendjével Össze nem férhető nyilatkozata miatt. (Zajos helyeslés jobbfelől. Nagy zaj a bal- és szélső baloldalon.) Hock János: Az elnök urnak teljesen igaza van. A rendreutasítás előtt me^hajlom. Csak azt kívántam jelezni, hogy ne vegyék tőlünk rossz néven, hogy akkor, mikor latjuk a választókerületekben, hogy jogorvoslat nélkül ki vagyunk szolgáltatva a nyilt erőszakoskodásnak, mi is ahhoz folyamodunk, a mi egyetlen eszköz a kezünkben, a parlamenti erőszakhoz. (Nagy zaj jobbfelől.) Elnök: Kérem, fejezze be a képviselő úr interpelláczióját. Hock János: Felolvasom interpellácziómat a belügyminiszter úrhoz: (Halljuk! Halljuk! Olvassa.) »Interpelláczió a belügyminiszterhez. Van-e tudomása a belügyminiszter úrnak, hogy a sárosmegyei girälti választókerületben a hatósági erőszakoskodások és visszaélések már nem csupán a választások tisztaságát sértik, hanem az ellenzék részére még a választás lehetőségét is előre kizárni akarják ? Hajlandó-e a belügyminiszter úr azonnal intézkedni, hogy e kerületben az ellenzék is gyakorolhassa választási jogát, s vagy a városban, vagy legalább a választási hely környékén részükre egy állandó tartózkodási hely — a hol a téli időjárásra való tekintettel esetleg ideiglenes menedékhelyek állíthatók — hatóságilag azonnal kijelöltessék? Szándékozik-e a visszaéléseket megvizsgáltatni és megtorolni ?« (Élénk helyeslés és felkiáltások a baloldalon: Halljuk a belügyminisztert!) Elnök: Az iuterpelláczió közöltetni fog a belügyminiszter úrral. Perczel Dezső belügyminiszter: T. ház! Az interpelláczióra nézve csak egy előzetes nyilatkozatot tehetek. (Halljuk! Halljuk!) Tegnap este kaptam körülbelül hasonló tartalmú táviratot »a nemzeti párt végrehajtó bizottsága* aláírással. Ennek következtében azonnal megtettem a távirati intézkedést, hogy a tényállás velem közöltessék. (Felkiáltások balfelől: Természetesen a választás után!) Mihelyt azt megkapom, (Nagy zaj a bal- és szélső baloldalon.) meg fogom tenni az intézkedéseket ; (Felkiáltások a bal- és a szélső baloldalon .