Képviselőházi napló, 1892. XV. kötet • 1893. deczember 1–1894. február 6.
Ülésnapok - 1892-284
284. orsaftfjws IS lé* 1HI>4. jannár 29-én, h«tf«n 499 zet csímét és a 33. §-t, mely észrevétel nélkül elfogadtatik. Olvassa a 34. §-t). Perczel Béni jegyző: Kováts József! Kováts József: T. ház! Csak nagyon röviden szólok, A szakasz utolsó bekezdésében ezen szavak helyett: »s ha ilyenek volnának, azok megsemmisítendők* tétessék: »s az ilyenek megsemmisítendők*. A »ha volnának* kifejezés szükségtelen, mert ha nem volnának, akkor nem is szükséges azokat megsemmisíteni. (Derültséf}.) Perczel Béni jegyző: Várady Károly! Várady Károly: T. ház! A tárgyalás alatt levő 34. §-hoz ejry rövid módosítást, illetőleg pótlást akarok tenni, és pedig, előre ki jelentem, teljesen a szegényebb földmívelök érdekében. A 34. §. ugyanis azt foglalja magában, hogy a káros határjelzés tilos. Erre nézve két pontot óhajtanék két utolsó bekezdésül fel venni, inely a káros határjelzésnek legekíatánsabb eseteit foglalja magában. Szólna pedig j;ótlásom a következőképen: »Küiöiiösen tilosa határra magas sudar-fákat ültetni. Más fa, vagy élő növény pedig csak évenkint 50 ezentiméter visszavágási kötelezettség mellett ültethető. Továbbá a határárkok a földbirtok széléről befelé 50 —1(0 czeittiméternyi távolságra ásandók le.« Három pontja van módosítványomnak, és csak egész röviden annyit vagyok bátor megjegyezni, hogy a sudar-fák ültetésének eltiltását a szegény emberek érdekében azért óhajtanám, mert a nagy uradalmak szegény eiűberek földje körül ültetvén ezen nagy fákat, ezek egész soron, 3 — 5 méternyi távolságra is megkárosítják az árnyékolás folytán a szegény embereket. Továbbá a visszavágási kötelezettség szintén azt ezélozta, hogy az árnyékolás által a szegény emberek meg ne károsíttassanak. A határárkoknak 50—100 ezentiméterret való 'beljebb-ás;'isa azért lenne helyes, mert ez által senkise in köteleztetnék arra, hogy a maga földbirtokára engedje az árokból kieseti földet omlani, hanem mindenki a maga földjén ássa az árkot. Ajánlom módosítványom elfogadását. Gr. Bethlen András földmívelésügyi miniszter: T. ház! Ezen módosításhoz nem járulhatok, bárminő filantróp czélzatból szár mazzék is az. Méltóztassék az országban bármely részt körüljárni, azt fogják látni, hogy az intenzív gazdálkodásnak egyik főjellemvonása a fák ültetése. Népünk ezekkel szemben úgyis ellenséges érzelemmel viseltetik, nagyon káros volna tehát itt valamilyen intimáeziót alkalmazni. Különben arra, hogy a határjeizések mely módja káros, adott esetben provideálhatnak szabályrendeletek, de azt országosan megI állapítani bajos volna, mert vagy igen sokat veszünk fel, vagy igen keveset Hagyjuk tehát ezen diszpozicziókat szabályrendeletekre. Méltóztassék a 34. §-t elfogadni. (Helyeslés.) Elnök: Az előadó úr kíván szólni. Kabos Ferencz előadó: T. ház! Csak Kováts József képviselő úr indítványára vagyok bátor megjegyzést tenni. Minthogy abban jobban kifejezésre jut az értelem, a melyet a szakasznak adni akarunk, méltóztassanak azt elfogadni. (Hdyesléi.) Elnök: Kíván-e még valaki szólni? Ha szólni senkisem kíván, a vitát bezárom. A 34. §-hoz két módosítvány adatott be. Az elsőt beadta Kováts József, és ebben azt javasolja, hogy e szavak helyett: »s ha ilyenek volnának, azok megsemmisítendők« e kifejezés tétessék: »s az ilyenek megsemmisítendők.« A második indítványt Várady Károly adta be. Méltóztassanak azt meghallgatni. Hentaller Lajos jegyző (olvassa « módosítványt). Elnök: Felteszem a kérdést. (Ralijuk ! Halljuk!) Mindenekelőtt kérdem a t. házat, elfogadja-e a 34. szakaszt a bizottság szövegezése szerint: igen, vagy nem? Kérem azon képviselő urakat, a kik a 34. szakaszt a bizottság szövegezése szerint elfogadják. méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) A többség a szakaszt a bizottság szövegezése szerint fogadja el. Makfalvay Géza*. T. ház! Azt gondolom, az által, hogy a szakasz a bizottság szövegezése szerint elfogadtatott, még nincs kizárva, hogy a stiláris módosítás felett szavazzon a ház. Éti kérem, méltóztassék Kováts József t. képviselőtársam módosítványát szavazás alá bocsátani. Elnök: Várady Károly képviselő úr érdemleges indítványa elesett. Fenmarad még Kováts József stiláris módosítványa. De kénytelen vagyok megjegyezni, hogy az így, a mint van, nem állhat meg, mert akkor így hangzanék: »káxt okozó határjelzés tilos, s az ilyen megsemmisítendő.* Nehogy oly határozatot hozzon a ház, a mely keresztíílvihetetlen, kérem, méltóztassék a módosítványt kiigazítani. (Helyeslés a szélső baloldalon.) Madarász József: Tegyük így: >és az ilyen megsemmisítendő«, akkor helyes az értelem. Elnök: Méltóztatik Kováts József képviselő úr módosítványának ilyen kiigazítását elfogadni ? Kováts József: Igen! Elnök: Kérem azokat a képviselő urakat, a kik Kováts József képviselő urnak így kiigazított módosítványát elfogadják, méltóztassanak 88*