Képviselőházi napló, 1892. XV. kötet • 1893. deczember 1–1894. február 6.
Ülésnapok - 1892-265
26&. orurógfiB ülés 188$. deeiemner 54B, kedden. 123 indítottak az ingatlan ellen, még a végrehajtás költségei sem fedeződtek. Sokkal nagyobb haszon volna a kincstárra nézve, ha azonnal törülné a tartozásokat, mert akkor 4—5 év alatt újra beültetnék ama területek jó nagy részét, és másfél évtized múlva, a kincstárnak megint bő adóalapja volna; mig így évről-évre kisebbedik annak lehetősége, hogy e területek valaha adóalapot képezzenek. A váltságkötelezettek által már befizetett összegek többnyire jóval meghaladják ama terület jelen értékét. Mily méltatlanság egy szegény embertől elvenni azt a földet, melyet már kétszer megvett, csak azért, mert nem tudja harmadszor is megvenni! S még egyet! Annak idején e dézsmavált8;íg nem barátságos egyezség útján jött létre, hanem a törvény értelmében igen Szigorú Ítéletekkel lett az illetőkre rákényszerítve. De mindez okok eltörpülnek amaz egy előtt, hogy e törvény fentartása által kizárnók a regeneráczió művéből épen a kisbirtokos osztályt, mely a legnagyobb eredményt bírná aratni, mert a legnagyobb szüksége van rá, a szükség pedig a legjobb iskola. A földmívelésügyi miniszter úr kilátásba helyezte, hogy a kormány hivatalból törülni fogja e tartozásokat, de nem mondta meg, vájjon az 1891: I, vagy az 1883: XIII. törvényczikk alapján-e? Az 1891: I. törvényczikk 6. szakasza, mondhatom, keresztülvihetetlen. Történtek ily törlések a mi vidékünkön is. Az illető kataszteri közeg kiment a szőlőhegyre, felmászott a legmagasabb pontra, körülnézett, és eltekintve az ott sanyargó kukoriczától és babtól, az egészet parlagnak deklarálta éa leírta. Igen humánusan járt el, mert látta, hogy azok a kínoltványok még a vetőmagot és a munkát sem fizetik meg, de nem járt el a törvény értelmében. Mert, a hol egyszer felkapálták a földet, és más művelési ágra mentek át, ott a dézsniaváltság csak részben írható le. De ő helyesen járt el más okból is, mert, ha azt teljesen keresztül akarta volna vinni, ott rostokolhatott volna egy helyen két ós fél esztendeig. Tessék megnézni egy olyan szőlőhegyet, kivált most: a határok mindenütt el vannak mosódva, az egyes birtokosok onnan elköltöztek, pusztán hagyták szőlőjüket, az egyik szomszéd is elkapált két-három sort alulról, a másik is fölülről, és oly zavar van, hogy felmérni azt, mennyi van fel kapálva és mennyi nincs, új mérnöki felvételt igényel. Ha a t. miniszter úr ily kataszteri apparátust felállítani nem akar, be kell vallani, hogy ez a törvény teljesen végrehajthatlan. A t. miniszter úr semmiféle adatokat nem nyújtott arra nézve, hogy milyen gyorsan halad az a munka, én csak a zárszámadásban találtam egy adatot, hogy t. i. 1892-ben 280.000 frt lett törülve. Körülbelül 6—7 millió forintot tesz azon összeg, mely az 1891:1. tcz. szerint, ha az keresztül vihető volna, törlendő lenne, tehát épen 20 esztendeig tartana ez a törlési művelet. Azt hiszem, hogy ez a csigatempó is mutatja, hogy teljesen tarthatatlanok az állapotok. Az 1883: XI. tcz. erre nézve sokkal liberalisabban járt el. A 3. §-a azt mondja: »A pénzügyminiszter felhatalmaztatik, hogy a királyi adófelügyelő és a közigazgatási bizottság meghallgatása után a 1. §. első pontjában a) és b) alatt említett hátralékokat és képedeimi kamatokat oly esetekben, midőn azok a váltságkötelest ért elemi csapások, vagy a filloxera vastatrix rovar pusztításai miatt a szőlő jövedelméből be nem hajthatók, és szoknak behajtása csakis az ingatlanra vezetendő végrehajtás útján volna lehetséges, az államkincstár követeléséből kitöröltethesse.* Ezen törvény alapelvét helyeslem, keresztűlvihetőnek tartom, de nem akarom esetrőlesetre a miniszter kegyelmi ténykedésétől függővé tenni. Azt hiszem, hogy, a törvény szerint, ezt az előnyt egyformán kell elosztani az egész országban minden polgárra. Az alapfeltétel, melyet a törvény ezen törléshez fűz, megvan. Mindenki tudja, hogy a hol a filloxera egyszer föllépett, rövid idő alatt teljesen tönkretette a szőlőt, és hogy ott a szőlőbirtok jövedelménél teljesen eléretett az az egyik körülmény, hogy t. i. szőlőbirtok jövedelméből nem hajtható be a hátralék, sőt túl is van haladva, a mennyiben az ingatlanokra vezetett végrehajtás által sem hajtható be a követelés, Azt hiszem, hogy nem szükséges az adófelűgyelő és a közigazgatási bizottságok kotnyeleskedése, hogy mindenki belássa, a ki ismeri a dolgokat, még ha miniszter is, hogy itt is alkalmazható az a német, ismert közmondás igazsága: *Wo nichtrt ist, hat der Kaiser seiu Recht verloren.» Beöthy Ákos: Aber der Minister nicht. (Derültség.) B. Andreánszky Gábor: Vagyis alkotmányos magyar nyelvre fordítva: a tisztelt többség pártfegyelemből a papíron fentarthatja ezt a követelést, ez által meg is akaszthatja, meg is bénítja teljesen a szőlőregeneráczió müvét, de tovább nem mehet, mert egy sokkal hatalmasabb, sokkal számosabb többség, a filloxt-rák milliói törülték ezt a tartozást. (Derültség a baloldalon.) Egy nemzet akarata ellen lehet a t. kormánynak akár szabadelvű, akár reakczionárius politikát folytatni, de pénzügyi politikát a természet törvényei ellen folytatni nem lehet. (Igaz! Úgy van ! a baloldalon.) És most, mielőtt 69 képviselő által aláírt 16*