Képviselőházi napló, 1892. V. kötet • 1892. junius 25–julius 20.

Ülésnapok - 1892-81

m 81, omftgos Illés 1*92. Julius 2-än, szombaton* intézkedést tartalmaz. T. képviselőtársam e tekintetben a* chaostól fél. Ne méltóztassék félni! 0 megütközött azon is, hogy a törvények idézve vannak és hogy az idézetek zavart fognak okozni. Felveti, jiogy minek van ott 1887: XLVII. tezikk? És erre Horánszky képviselő úr azt mondja, hogy semmi értelme nincs. Tör­ténetesen e példa oly szerencsétlenül van meg­választva, hogy három érdemleges intézkedés van abban a törvényben, a melyre szükségei hivatkozni: a gyümölcsbor megadóztatása, a tarifa, a harmadik a söradó. Az ide vágó intéz­kedésekre hivatkozni csak lehet. Horánszky Nándor: Ez a kezelés­ről szól 1 Hegedűs Sándor előadó: Méltóztassék megengedni, a kezelés nem lehetséges, ha a tarifa nines az illetőnek kezében. Természetes, hogy e szerint kell eljárni, mert ez az utasítás alapja. Ezért helyesen teszi a törvényjavaslat, hogy idézi mindazon törvényeket, melyek a fogyasz­tási adókra vonatkoznak és így nem a kimé­réssel állanak összefüggésben, mert e törvények összefüggő, nem tagadom, egymást pótló rend­szabályokat tártai máznak. És itt jutottam el ama ponthoz, melyre nézve egyetértek az ellenzékkel. Magam sem zárkózom el az elől, hogy a pénzügyi rend­szabályok, utasítások, fogyasztási adók és ille­tékek terén meglehetős zavaros, complitált viszonyok vannak. Hogy ezeknek mielőbbi meg­változtatása szükséges, feltétlenül elismerem. Horánszky Nándor képviselő úr tanúságot tehet a mellett, hogy valahányszor a pénzügyi bizott­ságban e tekintetben javaslat tétetett, mindig hozzájárultam. (Felkiáltások a szélsőbalon: Még sem csinálnak semmit!) Ez igen nagy munka ; de a minister ár erre nézve oly positiv ígéreteket tett, hogy nem lehet kétségünk az iránt, hogy szavát be fogja váltani. Az a kérdés, hogy mi történjék jelenleg e zavarral szemben? Ha a minister úr propositioja szerint e két különböző adó egyesíttetik, természetes, hogy egyszerüsít­tetnek az erre vonatkozó utasítások is, igaz, hogy ez csak egy részlet, de mégis csak hala­dás ; holott az az indítvány, hogy ne csinál­junk semmit, hanem prolongáljuk a jelen állapotot, e bajon semmit sem segít, ha­nem egyszerűen fentartja az annyira megrótt ehaost. ( Ez a különbség a két álláspont között. És épen, mert meg vagyok győződve, hogy a javaslat — ismétlem és erre nézve nines ellenmondás a minisíeri indokolás és igénytelen jelentésem között — nem végleges míí, hanem a jelen helyzet szigorú követelménye és egyúttal a reform előkészítése: a törvényjavaslatot el­fogadom. Elfogadom annál inkább, mert vannak oly részletei — és csodálom, hogy azt kétségbe méltóztatik vonni — melyek a végleges re­formba beilleszthetők. így beilleszthető nézetem szerint az egysége* tétel, beilleszthető a műbőr gyártása iránti megállapodás, ha azt a törvény­hozás később fenn fogja tartani; beilleszthető a szeszesítésre vonatkozó intézkedés; a tudomá­nyos intézeteknek adott kedvezmény. Ezek mind olyan részletek, melyek a reformban is haszno­síthatók. Úgy ezen szempontból, valamint abból a szempontból, hogy a jelenlegi helyzetet lehe­tőleg javítja és az állampénztár, a forgalom, a közönség érdekét inkább kielégíti, a törvény­javaslatot a t. háznak elfogadásra ajánlom. (Helyeslés a jobboldalon.) Elnök: Horánszky Nándor képviselő urat illeti a zárszó. Horánszky Nándor: T. ház! Mielőtt a t. előadó úr beszédének méltatására áttérnék, az igazság érdekében első sorban a törvény­javaslatnak egy rendelkezését é^ ezen rendel­kezésének igazi értelmét kell helyreállítanom. (Halljuk! Halljuk!) A t. előadó úrnak van egy sajátsága; játszik a szavakkal és eszmékkel és ha beszédének közepette észreveszi, hogy bizo­nyos beleszólások folytán ezen játékba bele­vegyülhetnek a felfogások tévességének sajátságai is, akkor rögtön átjátszsza a beszédet egy más térre, összefüggésbe hozza a kérdést egy oly más kérdéssel, a melylyel az semmi összefüg­gésben nincs. (Úgy van! bal felől.) A t. előadó úr ugyanis Deésy Zoltán t. képviselőtársam beszéde folytán azt mondotta, hogy ő — Deésy t. képviselőtársam — a törvény­javaslat 4. §-ában idézett 1887 : XLVII. tez. ide való beiktatásának semmi értelmét nem látta, ezt pedig véletlenül én is helyesnek találtam, I Miként áll a dolog? Akként, hogy a 4. §. ime ' azt mondja: »A bor és söritaladónak biztosí­tása, beszedése és a kihágások megbüntetése«. Ezekről intézkedik tehát ez a szakasz és itt idézi az 1887: XLVII. tezikket. Én, t. ház, kérem felütni ezt a törvényjavaslatot és megmutatni ennek egyetlen egy betűjével, hogy ezen álta­lam említett törvény akár a biztosítás, akár a beszedés, akár a kihágások megbüntetése tekin­tetében tartalmaz-e valami újabbat, mint a mit már egy régebbi törvény is tartalmazott, mely­nek épen ezen szempontból való idézése tehát teljesen érthetetlen és felesleges. De mikor azt mondtam, hogy itt csakugyan semmiféle olyan gondolat vagy eszme nincs, a mi ennek idézését szükségessé tenné, az előadó úr rögtön közbe­szólott és azt mondta, hogy itt a tétel meg­állapításáról van szó. Pedig az állandó tételt maga a jelenleg tárgyalt törvényczikk tartal­mazza, az állandó tétel itt egyszerűen megvál­toztatik, minek itt idézni tehát azt ezen szem­pontból? A t. előadó úr — Sajnos — abból az

Next

/
Oldalképek
Tartalom