Képviselőházi napló, 1887. XXII. kötet • 1891. február 3–márczius 26.

Ülésnapok - 1887-457

J52 457. országos ülés február 17-én, kedden. 1891. Ez, t. képviselőház, az az irányzat, melyet én követni óhajtok s a melyet követtem követ­kezetesen ezen oki álról mindenkor s a melyről soha lemondani és a melytől eltántorodni nem fogok. (Élénk éljenzés és taps a bal- és szélső baloldalon.) Ezen irányzattal homlokegyenest szemben áil fejtegetéseim értelmében e törvényjavaslat, a melylyel foglalkozunk s azért úgy közjogi, mint politikai indokokból ezen törvényjavaslatot mellőztetni kérem és a helyett ajánlom elfoga­dásra azt a határozati javaslatot, a melylyel mi a kérdésnek a magyar bírói hatalom független­ségének alapján való megoldását hozzuk javas­latija. (Hosszantartó éljenzés és taps a bal- és szélső baloldalon.) Elnök." A határozati javaslat fel fog olvastatni. Balogh Géza jegyző (olvassa): /Határozati javaslat a consuli bíráskodásról -zóló törvényjavaslat tárgyában. A ház helyesli a kormány azon törekvését, hogy a consuli bíráskodásnál tényleg fennálló sérelmes állapot megszűnjék. Minthogy azonban a kormány által ily ozélbót beterjesztett és az igazságügyi bizottság által elfogadásra ajánlott törvényjavaslat az ország közjogi állásának, különösen pedig igaz­ságszolgáltatási fenségjogának meg nem felel: a ház azt el nem fogadja, hanem utasítja a kormányt, hogy új törvényjavaslatot terjesszen a ház elé a következő főbb elvek alapján : 1. A consuli bíráskodást magyar honosok fölött ő Felsége a magyar király által, a magyar igazságügyminister ellenjegyzése mellett kine­vezett consuli bírák a magyar király nevében gyakorolják; és pedig 2. ott, a hol azt a körülmények indokolják, külön magyar consuli bírák alkalmaztatnak; máshol maguk a consulok neveztethetnek ki magyar consuli bírákká. Ez utóbbi esetben a kinevezés nincs kötve az 1869. IV. tcz. korlátaihoz. 3. A magyar consuli bírák a helyi viszo­nyok által követelt eltérésekkel, a hazai jog szerint ítélnek. 4. A magyar consuli bíráktól a felebbvitel hazai fel-törvényszékekhez történik. 5. A bírói illetőséget az alperes honossága állapítja meg. 6. A védenczek maguk állapítják meg, vájjon a magyar vagy az osztrák honosokkal kivánnak-e egyenlő elbánásmódban részesülni. 7. A külön magyar consuli bírákra, vala­mint a magyar bírói jelleggel felruházott con­sulokra — bírói minőségben — vonatkozó anyagi és alaki fegyelmi szabályok, a különleges viszo­nyoknak figyelembe vételével magában a tör­vényben állapítandók meg. Gr. Apponyi Albert, Királyi Pál, Horánszky Nándor, ifj. Ábrányi Kornél, Hodossy Imre, Nagy István, Hock János, Hollaky Imre, Kud­lovich Imre, Berger Ignácz, IvádyBéla, Gulner Gyula, Linder György, Bujanovits Sándor, Ber­nát Béla, Dessewffy Aurél, Mihályi Péter, Beöthy Ákos, Horváth Lajos, b. Andreánszky Gábor, Benedek Elek, Zay Adolf, Tomesónyi László, b. Kaas Ivor, Tolnay Gábor, Svastics Gyula, Melczer Géza, b. Sennyey István, gr. Wenck­heim Frigyes, gr. Károlyi László, Wittmann János, Yeszter Imre, Gaál Jenő, Kovács Albert, Balogh Géza, Bolgár Ferencz«. (Élénk, hosszan­tartó felkiáltások a bal- és szélső baloldalon: Éljen Apponyi Albert!) Szilágyi Dezső igazságügyi minister: T. ház! Azoknak az érdemére, a miket Helfy Ignácz képviselőtársam és Apponyi Albert kép­viselő úr felhoztak, az idő ily előhaladott stá­diumában felelni nem akarok. {Mozgás bal felöl.) Csakhamar eljön az alkalom, a midőn azokkal az indokokkal tüzetesen fogok foglalkozni és a midőn az ezen törvényjavaslat ellen felhozott vádakat, nézetem szerint, mint alaptalanokat, fogom, mint remélem, kimutatni. (Felkiáltások bal felöl: Meglátjuk!) Hanem, t. ház, jelenleg két tényleges helyre­igazítást kell tennem, illetőleg felvilágosítást adnom, a mely már csak azért is czélszeríí lesz, hogy a vita további folyamában a képviselő urak ennek tudatával is nyilatkozhassanak. (Halljuk !) Apponyi t. képviselő úr is, Helfy t. kép­viselő úr is rámutatott arra, hogy a birodalmi tanácsurak házában fenforgotfc javaslatban és abban, a melyet én nyújtottam be a háznak, bizonyos szövegezési — és pedig a mint ők is mondták, nem jelentéktelen — eltérések fordul­nak elő. Erre nézve egyszerűen és rövidep csak annyit mondok, hogy azok, a mik az általam benyújtott javaslatban foglaltatnak, a két kor­mány egyetértő tárgyalásainak eredményei. (Egy hang bal Jelöl: Hát a másik!) Az iránt méltóz­tassék másutt, talán a Beichsrathban kérdést tenni. (Élénk derültség.) B. Andreánszky Gábor: A Reichsrathba nem megyünk. Szilágyi Dezső Igazságügyi minister: A kormány, midőn e javaslatot előterjesztette, igen természetesen olyan törvényjavaslat elfoga­dására hívja fel az országgyűlést, és — erről csak mint itt felemlített suppositumról szólok — ha netalán a monarchia másik államában egy ezzel egyező javaslat el nem fogadtatnék, vagy

Next

/
Oldalképek
Tartalom