Képviselőházi napló, 1887. XVI. kötet • 1890. január 31–február 25.

Ülésnapok - 1887-329

529. országos ülés február 8-án. szombaton. 1890. 1 g3 minister ur költségvetésében ezen emberek részére pótlékokról, tisztességes fizetésről van gondos­kodva, azzal az indokolással, hogy teljesíthessék hivatalukat és ekkor csak elvárhatják a kereske­dőkés a nép, hogy egy állami tisztviselő, a ki fize­tését húzza, lelkiismeretesen is végezze teendőit. Azon többrendbeli intézkedés között, melye­ket az igen t. minister ur a száj- és körömfájás tovább terjedésének megakadályozására tett, van egy körrendelet is,mely szerint minden egyes sertés szállítására engedély kérendő. Nagyon helyesen, igen szép és üdvös intézkedés, de engedje meg a t. minister ur, hogy az ezen rendeletben foglalt intézkedés ellen egy súlyos, de talán jogos és indo­kolt kifogást tegyek. Mit mond, t. ház, ez a rendelet? (Olvassa): „1. Sertések az ország területéről a kőbányai piaczra csakis vasúton és kizárólag külön enge­délyek alapján szállíthatók. 2. Ily engedélyek csakis oly egészséges sertésekre adatnak ki, melyek a folyamodvány kelte előtt tiz nappal hatósági állatorvos által megvizsgáltattak és egészségesnek találtattak. Az apróbb részletekben összeszedett sertések szállí­tására irányzott folyamodványokban az is igazo­landó, hogy azok az említett állatorvosi vizsgála­tot megelőzőleg legalább 30 napon át állandóan ugyanegy falkában és egy helyen együtt tar­tattak. 4. A sertések Kőbányán külön rakodóban rakatnak le és újból darabonkint megvizsgál­tatnak. Ha a ragadós száj-, illetve a körömfájás ezen vizsgálatnál csak egy darab sertésen is megálla­píttatik, az egész, bár több kocsirakományból álló szállítmány a feladó költségére haladék nél­kül és feltétlenül visszaküldendő a feladási állo­másra. " így theoriában, ismétlem, igen szép és üdvös ez a rendelet, de ennek végrehajtása igen keserű a népre, a kereskedőre. Az intentio a ragályos betegség tovább terjedésének megakadályozása, sőt lehet, megszüntetése; de hogyan gondolja azt a t. minister ur? Lehetséges e az, hogy ily össze­szedettsertéseket 8, 6, 5 darabonkint egy csapatba egyesítsenek, igy harmincz napig eltartsák és 30 nap múlva vizsgáltassák meg állatorvos által ? Nem lehetséges az, t. ház. Nem akarok tovább bizonyítani, de a tények mutatják szemlátomást, hogy a múlt év deczember 1 -e óta, a mikor ez a rendelet életbelépett, polgár sertést csak úgy ad­hatott el, ha az állatorvost megvesztegette, más­kép nem. Azt mondja továbbá, hogy az engedély a szállításra keltétől számítva 10 napig érvényes. Mi történik már most, t. ház? Ha valaki sertést akar szállítani, először is hivja az állatorvost, a ki két nap alatt kijöhet; ez folyamodik a ministe- I riumhoz engedélyéit; a ministerhiintól 8 nap alatt visszajön az alispánhoz, innen megy aztán a szolgabíróhoz, ez elküldi az állatorvosnak és végre ez átadja az illető félnek. Ha mindebben a ceremóniában csak egy napnyi késedelem áll be, nem is az ő hibája folytán, akkor ismét újra kezd­heti az egész ceremóniát. Hát, t. ház, ez a keres­kedelmet legalább is nehezíti, sőt idővel, ha e ren­delet fentartatik, tönkre is fogja azt tenni, mert a nép annak a zaklatásnak, melynek ma van kitéve, még soha sem volt. Ha már a sertéshizlalást kitele­pítették, ha már megállapították, hogy 4—10 da­rabot hizlalhasson, most legalább ne akarják azt, hogy a sertéseket el se adhassa. De mit mond a végén ez a rendelet, t. ház ? Ha a lerakásnál az illető helyen, a hova a szál­lítmány érkezik, csak egy köröm- vagy szájfájós találtatik, az egész szállítmány, ha mindjárt több kocsiból áll is, visszaküldendő a feladási állo­másra az illető kárára és veszteségére. Még csak azt kellett volna hozzátenni, hogy a kinek ez nem tetszik, az menjen Amerikába! (Ügy van! balfelöl.) Ha már Kőbányán egy pár ezer sertés van, mely körömfájásban szenved és a mely külön elzárt helyen tartatik, az, hogy ha 3 — 400 darab ide megérkezik és ezek között egy darab van, mely beteges, hogy e miatt valamennyi az illetőnek egy pár ezer forint kárával visszaszállittassékoda, a honnan jött, engedelmet kérek, ezt legalább is képtelenségnek tartom. (Igaz! ügy van! a bal- és szélső balfelől.) Megvallom, t. ház, hogy ha valaki a nép és kereskedelem tönkretételére szándékosan akart volna egy rendeletet fogalmazni, aztjobban nem is fogalmazhatta volna. Én nem tételezem ezt fel a t. minister úrról s azt sem tudom, hogy ki van körülötte, a ki neki ilyen informatiókat és taná­csokat ad, de egyet azonban én ajánlok a t. mi­nister urnak s ez az, hogy ha máskor ilyen rende­letet kibocsát, söpörtes?e el maga körül azon bureaucraticus tintanyaló személyeket s adja ki ren­deletét egy pár szakember, nagykereskedő meg­hallgatásával, mert akkor a czélt el fogja érni s nem lesz kitéve annak, hogy ilyen kegyetlen és mostoha rendeletet kiadjon, a mely tisztán a keres­kedelmet tönkre tegye. (Helyesléi balfelől.) Hozzájárul a kereskedelem és mezőgazdaság tönkretételéhez még egy másik nagy, súlyos és reánk nézve határozottan fontos körülmény és ez kereskedelmi és vámszerződésünk és vámpoliti­kánk. Én ez alkalommal ezen mondhatnám, valóban szerencsétlen vámpolitikával foglalkozni nem akarok. Várakozó álláspontra helyezkedem és ha látom, hogy a t. minister ur csak annyit törődik vele, mint elődje s nem többet — a mit azonban nem tételezek fel róla — akkor egy alkalommal bátor leszek hozzászólni, ámbár, megvallom, elvár­21*

Next

/
Oldalképek
Tartalom