Képviselőházi napló, 1887. VII. kötet • 1888. deczember 3-1889. január 18.

Ülésnapok - 1887-159

258 159. országos ülés január 12-én, szombaton. 1889. sék azon hadi kötelezettség teljesítésére, melyre például az iparos vagy földmvíelő-osztálynak 3 év szükséges. Vagy fordítsuk meg a dolgot és mondjuk azt, hogy a főczél nem ez volt, hanem a tiszti anyag­megszerzése. Vájjon czélszertí és okos dolog-e ezen fokozat elnyerését oly feltételhez kötni, a melynek sok s egyébként genialisnak és legtöké­letesebbnek mondható tisztianyajr nem képes meg­felelni azon okból, mert nem tud németül. Meg­jegyzem, hogy a minister urnak a német nyelvi miként tudásával való settenkedése azon férfiúhoz, a ki magát Magyarország honvédelmi ministeré­nek nevezi és a ki hazafias önérzetére oly nagy applombbal szokott hivatkozni, legalább is nem méltó, (Igaz! Ugy van! a szélső baloldalon) mert a minister urnak tudnia kell, hogy maguk a német katonai tankönyvek irályuknál fogva is olyanok, a melyek a német nyelvnek tökéletes ismeretét tételezik fel és hogy az, aki ezen német tanköny­veket megérteni nem képes, aHeeres-Organisation­ból vagy a Waffenlehre-ből ugyan németül vizs­gázni nem fog. De van még a t. minister urnak egy vessző­paripája és egy kedvencz phrasisa, a melyet sokszor hangoztat ugy itt e házban, mint azon kivül, midőn azt mondja, hogy a ki nem tud németül, az magát müveit embernek nem is tarthatja, vagyis ő a német nyelvismeretét, mint a műveltség hévmérőjét állítja fel. Ha e tétel állana : akkor például Bécsben a Hotel Imperial kapusa, vagy Budapesten az Angol Királyné főpinczérei (Zajos derültség) sokkal mű­veltebb emberek volnának, mint azon angol, fran­czia és német tudósok és államférfiak, kik vélet­lenül csak anyanyelvükön birták magukat ki­fejezni, de a kiket azért az egész világ a minister úron kivül nagy embereknek ismer el. (Élénk tetszés balfelöl.) Sőt ha az életiróknak igazuk van, a nagy Napóleon sem consul, sem dictator korá­ban nem beszélt sem németül, sem angolul, pedig e két nyelv tudása rá nézve legalább is oly fontos volt, mint egy furvézer-önkéntesre nézve az, hogy a kocsikenés és lószerszámozás mesterségéből németül tudjon vizsgázni. (Élénk derültség balfélöl.) A t. minister ur e pbrasist a végletekig ismétli. Tanácsolom, hogy mennél ritkábban illesse a magyar ifjúságot a műveletlenség vádjával, mert ha egyszer eszébe jut az ifjúságnak, megfordítja ezt a tételt és azt mondhatja,hogy ő mint magyar nemes ember és magyar minister a magyar nyelv­tani vizsgán szintén megbuknék. (Zajos tetszés a hal- és a szélső baloldalon.) Ha a t. minister ur azt válaszolná erre, hogy hosszú és dicsőséges katonai pályája alatt elfeledte édes magyar anyanyelvét, nem volna oly jogosult, mint a magyar ifjúság azon kifogása, hogy egyéni, családi s az ország sajátságos politikai viszonyai miatt nem volt alkalma németül megtanulni. (Élénk helyeslés a bal­és a szélső baloldalon.) S itt lehetetlen, hogy egy perezre ki ne tér­jek gr. Széchényi képviselő urnak tegnap erre nézve tett nyilatkozatára. (Halljuk!) A t. kép­viselő ur mintegy szégyennek bélyegezte, hogy a mai fiatalság nem tud németül. Én a képviselő urat csak egy dologra figyelmeztetem. Alig két évtized választja el a nemzetet attól a kortól, melyben ellenkezőleg a német nyelv tudásával való kérkedés volt hazafiúi bűn. A t. képviselő ur erre nem emlékszik, mert az e szellemben folyt hazafias tüntetéseket valószínűleg német dajkája karján a gyermekszobából nézte. (Élénk helyeslés és tetszés a bal- és a szélső baloldalon.) Mi igen jól emlékszünk még ez időkre s az elmúlt 20 évet nem tartjuk politikai életünkben oly nagy jelentő­ségűnek, hogy az eszméktől eltérjünk s korainak tartjuk, hogy a német nyelv nem tudását bélye­gezzük bűnnek. (Élénk helyeslés a bal- és a szélső baloldalon.) Az a concessio, melyet a t. minister a német nyelvű vizsgára nézve tesz, amaz instructióban lesz letéve, mely szerint azok, a kik magukat németül kifejezni nem tudják, magyarul felelhes­senek. Mi ezen instructiókat s azoknak intentióit nagyon is jól ismerjük! Nekünk törvényes garan­tiákra van szükségünk és arra, hogy azok, a kik e garantiákat végrehajtják, ne csak Bécsnek, ha­nem Budapestnek is felelősek legyenek. (Élénk helyeslés a bal- és szélsőbalon.) Ha jogos azon hazafiúi tudat és meggyőződés, hogy mi a trón és haza védelmének firmája alatt a végletekig követelt áldozatokat a hadsereg telhetetlensége folytán mindig meghozzuk, akkor azt hiszem, jogos az a kívánság, hogy adassék meg a magyar ifjúságnak a garantia, mely őket az osztrák generálisok kiirthatatlan és fajgyűlöletből származó bosszú­vágyának kiszolgáltatni nem fogja. (Elénk helyeslés a bal- és a szélső baloldalon.) De mi megértjük, hogy önök ezen garantiá­nak megadásától irtóznak, mert fenn akarják tar­tani azon barriére-t, melyen csak nem régiben még egy Hollán és Máriássy tábornok nyugdíjaztattak. Erre a barriére-re szükségük van önöknek a tiszti vizsgán is, mert önök jól tudják, hogy ez az egyedüli módja, hogy a magyar ifjúságot a had­seregbe bevenniök ne kelljen és nem a magyar ifjúság akaratán, hanem a katonai körök intentió­ján múlik, hogy a magyar ifjúság a tiszti állásokat tömegesen fel nem keresi, hanem azon féltékeny­ség, hogy a magyar ifjúság tömeges belépése a szellemet, melyhez a hadsereget évszázados tradi­tiók kötik — könnyen megmételyezné. Fájdalom, ezen traditiók kendőzésére az igen t. minister ur nem átall egy igazán naiv indokba kapaszkodni, midőn azt mondja, hogy az ifjúság­nak, me^y a vizsgán megbukik, ép ugy kell az évet

Next

/
Oldalképek
Tartalom