Képviselőházi napló, 1884. XVI. kötet • 1887. február 24–május 25.

Ülésnapok - 1884-371

371. országos ülés május 21. 18S7. 487 Kérem azon t. képviselő urakat, kik a kér­vényi bizottság határozati javaslatát elfogadják, méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) A ház több­sége elfogadja a kérvényi bizottság határozati javaslatát és igy Thaly Kálmán képviselő ur hatá­rozati javaslata elesett. T. ház ! Vannak ugyan még kérvények és be­jelentett interpellatiók is, azonban azt hiszem, hogy az idő annyira előhaladt, hogy legczélszerübb lenne ezen tárgyakat a hétfői ülésre halasztani. Most a ministerelnök ur kivan még egyinter­pellatióra válaszolni, a melyet Irányi Dániel kép­viselő ar terjesztett elő. Tisza Kálmán ministerelnök: T. ház! Ha méltóztatnak megengedni, ugy az Irányi Dániel t. képviselő ur által hozzám intézett interpel­latióra leszek bátor válaszolni. Bátor leszek ez interpellatiót egészen felol­vasni azért, mert az irott indokolásból, melylyel beterjesztette, lehet igazában az egésznek irány­zatát kivenni. Az interpellatió igy szól. (Olvassa.) „A „Norddeuí.sche Allgemeine Zeitung" a mely köztudomás szerint a német birodalmi cancellár félhivatalos lapja, e napokban azt a leleplezést tette, hogy Bosnia és Herczegovina megszállása, illetőleg igazgatásának átvétele az úgynevezett osztrák-magyar monarchia által, tulaj donképen nem az 1878-ban tartott berlini congressuson lett elhatározva hanem az osztrák és magyar kormányok egyrészt, másrészt Oroszország kül­ügyi hivatala közt még 1876-ban megkezdett és 1877-iki január 15-én külön egyezménynyel befejezett alkudozásoknak volt eredménye. Tekintve, hogy azon esetre, ha a német fél­hivatalos közlöny állítása igaz volna, az nemcsak a magyar, hanem egyszersmind a közös külügyi kormánynak szavahihetőségét érintené, a melyek amaz a mr,gyár országgyűlésen, emez a delegátiók előtt, a monarchia külbiztossága érdekének hangoz­tatása mellett, mindig csak a berlini congressus megállapodására, mint külső jogczímre hivat­koztak, az Oroszországgá] előzetesen állítólag kötött egyezményt pedig elhallgatták, hanem az Oroszország által a török birodalom ellen indított háború eredetét s az annak irányában kormányunk részéről követett, magatartást is egészen más fzinben mutatná, mint a milyenben azt a ministe­rek annak idején feltüntetni jónak látták; és tekintve, hogy a szóban forgó leleplezés, ha valónak vétetik, Törökországgal fennálló barát­ságos viszonyunkba is a bizalmatlanság magvát hinthetné el, de a szövetséges német nemzetben is kormányunk őszintesége iránt kételyt támaszt­hatna : ámbár a magyar kormánynak sugalmazott lapjai a berlini félhivatalos újság közleményét megerősíteni siettek, mindazonáltal a fentebbi fontos okoknál fogva szükségesnek tartom, hogy a magyar kormány, ha az említett leleplezés csak­ugyan nem felel meg a valóságnak, azt hivata­losan a képviselőház előtt is megczáfolja, a miért is kérdezem a tisztelt ministerelnök úrtól: Igaz-e vagy nem a „Norddeutsche Allgemeine Zeitung" fentebb említett, a kettős monarchiánk s Oroszország között Bosnia és Herczegovina megszállására vonatkozó megegyezést tárgyazó állítása?" T. ház! Midőn ezen interpellátióra felelek, tekintettel annak indokolására és tekintettel arra is, hogy ily természetű kérdésben, mely évek so­rán át húzódott, fontos eseményekre vonatkozik s melynél egyes szavak értelmezése is befolyással bír, egy rövid szóval felelni nem lehet, kénytelen vagyok kissé bővebben, bár azért nem hosszan szólani. Tudva van s ez ugy a külügyi politika ak­kori vezetője által, mint általam különböző alkal­makkor a delegatiókban és az országgyűlésen el is mondatott, hogy az orosz-török háborút megelő­zött években az volt politikánk vezéreszméje, hogy a Törökországban élő keresztények sorsa, a török birodalom épségének fentartása mellett, békés úton javittassék. Az események további folyama alatt kitűnt, hogy a béke és a be nem avatkozás érdekében ki­fejtett törekvésünk daczára Oroszország, a vele fajrokon keresztény népek felszabadítását irva zászlójára, azon a ponton áll, hogy Törökország­nak hadat izenjen. Ezen helyzetben monarchiánknak állást kel­let foglalnia s érett megfontolás után a semleges­ség lett megállapítva. Háborúba keveredni, nem­csak az általános európai helyzetre való tekintet­ből, de annak tudatában sem akarhattunk, hogy saját jól felfogott érdekünk szempontjából sem az nem "enne helyes, hogy a velünk jó barátságban élő Törökország ellen harczoljunk, sem az, hogy más irányban véve részt a harczban, a Balkán-fél­szigeten lévő keresztény népek jogosult igényeinek ellenségeként dobjuk a mérlegbe erőnket. A monarchia semlegessége lett tehát elhatá­rozva ; de kötelessége volt külügyi politikánk akkori vezetőjének megfontolni azt, hogy a háború folyama alatt, vagy annak következtében oly áta­lakulások állhatnának elő a keleten, melyeket sa­ját létérdekeink szempontjából nem tűrhetnénk el. Ilyen viszonyok között és hogy a monarchia érdekei minden eshetőség között lehetőleg meg­óvassanak, folytak Oroszországgal ama tárgyalá­sok, melyekre az interpelláló képviselő ur hi­vatkozott. Külügyi kormányzatunk ezek alatt is ragasz­kodott azon álláspontjához, hogy maga részéről a török birodalmat illetőleg a birtoklási statuson o fentartását óhajtja, de egyúttal, miután a monarchia békéjét szemben Oroszországgal is meg akarta

Next

/
Oldalképek
Tartalom