Képviselőházi napló, 1884. XI. kötet • 1886. márczius 30–május 7.

Ülésnapok - 1884-222

222. országosul a tudományos qualificatio, melyet bár egy külföldi academia választása is egy magyar honpolgárnak megad, qualifieálja az illetőt arra,, hogy adója kétszeresen számittassék. Ennélfogva azt gondo­lom, a t. ministerelnök nr intentiója szerint cse­lekszem, ha a következő módosítványt nyújtom be, hogy a 33-ik §. 6-ik bekezdésének 4-ik sorában „tudományos academia" szavak helyett tétessék: „tudományos academiák". Elnök: Fel fog olvastatni a módosítvány. Törs Kálmán jegyző (olvassa). Szederkényi Nándor: Én teljesen meg­nyugszom a t. ministerelnök ur által adott értel­mezésben, mely a képviseltetésre vonatkozik. Módosítványom csak oda czélzott, hogy félre értés ne származzék a dologból. Minthogy a t. ministerelnök ur engem e tekintetben meg­nyugtatott, visszavonom módosítványomat. (He­lyeslés.) Elnök '. Szólásra senki sincs feljegyezve. Hogy ha tehát szólani senki sem kivan, a vitát be­zárom. Szólás joga illeti még az előadó urat. Dárdai Sándor előadó: Csak egy dologra kívánok reflectálni, a mit a t. ministerelnök ur figyelmen kivül hagyott. Ez tudniillik azon módo­sítvány, melyet Barla képviselő ur tett, a mely azonban teljesen félreértésen alapul. A t. képviselő ur ugyanis azt a módosítást ajánlja, hogy a 3-ik bekezdés első sorában „a fő­szolgabíró által sorrendben összeállított" szavak helyett tétessék: „Az így összeállított" kifejezés. Indokolta a t. képviselő ur módosítványát azzal, hogy ez a kifejezés, hogy „így összeállított név­jegyzék" a kis- és nagyközségekre ép ugy vonat­kozik, mint a városokra. Ha a t, képviselő ur figyelemmel átolvassa e bekezdést, látni fogja, hogy itt különbség van téve a rendezett tanácsú városok közt és a kis- és nagyközségek közt, mert ezekben a főszolgabíró, a rendezett tanácsú városokban pedig küldöttség állítja össze a névjegyzéket. Ennélfogva nem lehet a „főszolgabíró" szót elhagyni és csak ugy általában mondani, hogy „így összeállított névjegyzék". Én tehát kérem a t. házat, hogy ne mél­tóztassék elfogadni a Barla képviselő ur módosít­ványát. A Thaly Kálmán és Horánszky képviselő urak által tett módosítvány okhoz pedig hozzá­járulok. Elnök: T. ház! A tanácskozást befejezett­nek nyilvánítom. Következik a szavazás. A 33-ik szakaszhoz 7 módosítvány van beadva. Minthogy e módosítványok az egyes bekezdésekre vonat­koznak, azokat az illető bekezdéseknél fogom sza­vazás alá bocsátani, Az első bekezdés nem lévén megtámadva, azt hiszem, kijelenthetem, hogy az elfogadtatik. április 7. 1886. 133 A második bekezdés sincs megtámadva, a mennyiben Olay Szilárd képviselő ur a szövegbe kívánja tétetni e szavakat: „a községi elöljáróság közbejöttével". A második bekezdés különben elfogadtatván, kérdem a t. házat, méltóztatik-e elfogadni Olay Szilárd képviselő ur említett mó­dosítványát? A kik elfogadják, méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) A ház többsége nem fogadja, el, tehát marad a szöveg. A harmadik bekezdésre nézve Barla József képviselő ur adott módosítványt, hogy „a főszolga­bíró által sorrendben" szavak helyett tétessék „Az igy". Kérdem a t. házat, méltóztatik-e a szöveget változatlanul elfogadni? (Elfogadjuk!) Ennélfogva marad a szöveg. Ugyancsak a harmadik bekezdés első sorába az „öt napon át" szavak elé Szederkényi Nándor képviselő ur e szavakat kívánja beillesztetni: „elébb közhírré tett". (Felkiáltások: Elfogadjuk!) Azt hiszem, kijelenthetem, hogy ez elfogadtatik. Barla képviselő ur módosítványt hoz javas­latba, a negyedik bekezdéshez, mely előbbi mó­dosítványával egyértelmű'. Kérdem a t. házat, méltóztatik-e azt elfogadni. (Nem fogadjuk el!) Tehát marad a szöveg. Az ötödik bekezdéshez G-rünwald Béla kép­viselő ur módosítványt adott be, mely szerint e bekezdést kihagyatni kívánja. Kérdem a t. házat, méltóztatik-e a szöveget a kihagyási indítványnyal szemben fentartani? (Elfogadjuk!) Ennélfogva marad a szerkezet. A hatodik bekezdés nem támadtatván meg, azt elfogadottnak jelentem ki; annak negyedik sorában azonban a „tudományos academia" helyébe Thaly Kálmán képviselő ur „tudományos academiák" kifejezést kívánja tétetni. Kérdem a t. házat, méltóztatik-e a módosít­ványt elfogadni? (Félkiáltások: Elfogadjuk/) Ennélfogva a szöveg többi része változatlanul hagyatván, Thaly képviselő ur módosítványa értelmében „tudományos academiák" kifejezés tétetik a szövegbe. A 7., 8 és 9. kikezdések meg nem támad­tatván, elfogadottaknak jelentem ki. A 10-ikkikezdéshez Horánszky Nándort, kép­viselő ur adott be egy módosítást, mely szerint e kikezdés első sorában előforduló „ember" szó helyett „személy" szót kívánja tétetni. Kérdem tehát a t. házat, fentartja-e a t. ház a bizottság szövegezését változatlanul, igen vagy nem ? (Igen !) Azt hiszem tehát, kijelenthetem, hogy az nem tartatik fenn s igy Horánszky Nándor javaslata szerint az „ember" szó helyett a „személy" szó iktattatik. A 11-ik és 12-ik bekezdés nem lévén megtámadva, elfogadtatnak. Következik a 34. §. Szathmáry György jegyző (olvassa a 34. §-t).

Next

/
Oldalképek
Tartalom