Képviselőházi napló, 1884. X. kötet • 1886. márczius 6–márczius 29.

Ülésnapok - 1884-209

209. országos ülés márezius 20. 1886. 235 adatott be, a melyek a 2. és 4-ik bekezdésre vo­natkoznak. Eszerint tehátbekezdésenkinthaladva, minthogy az első bekezdés nem támadtatott meg, azt elfogadottnak nyilvánítom ki. A második bekezdéshez Bezerédj Viktor kép­viselő ur azon módosítást adta be, hogy az abban előforduló „8" és „6 órakor" szavak „9 és 4 órára" változtassanak. Kérdem a t. házat, el­íogadja-e a bizottság szövegezése szerint a 8 és 6 órát, igen vagy nem ? A kik ezt változatlanul el­fegadják, méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) Most méltóztassanak felállani azok, a kik nem fogadják el a bizottság szövegezése szerint a 8 és 6 órát. (Megtörténik.) A többség nem fogadta el a bizottság szövegezését. Azt hiszem tehát, hogy kijelenthetem, hogy mivel más módosítvány ezen bekezdéshez nem adatott be, a Bezerédj Victor képviselő ur módosítványa szerint a 9 és 4 óra fogadtatott el. (Felkiáltások a szélső balon. Sza­vazzunk !) Kérem tehát azon képviselő urakat, a kik a Bezerédj Victor képviselő ur által javaslatba hozott 9 és 4 órát elfogadj ák, méltóztassanak fel­állani. (Megtörténtik.) A ház többsége a Bezerédj képviselő ur módosítványát fogadta el és igy a szakasz második bekezdése a szerint fog kiigazit­tatni. A harmadik bekezdés nem támadtatván meg, azt hiszem, kijelenthetem, hogy az elfogadtatott. A 4-ik bekezdés első sorában ezen szó „három", Groda Béla képviselő ur módosítványa szerint „nyolcz^-czal volna felcserélendő. Kérem azon képviselő urakat, a kik a bizottság szövege­zése szerint a három napot fentartani kívánják, méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) A ház többsége a három napot fentartja és igy Goda Béla képviselő ur módosítványa elesett. Követke­zik a 40 §. Szathmáry György jegyző (olvassa a 40 §-t.) Irányi Dániel: T. ház! A most felolvasott 40. §. a szavazatok összeszámításáról intézkedik, mondván az első bekezdésben, hogy az nyilváno­san történik. A második bekezdésben pedig arról rendelkezik, hogy mi történjék, ha az öszseszámítás félbeszakittatik, illetőleg más napra tétetik át; erre az esetre azt rendelvén, hogy a jegyzőkönyv és a szavazó lapok a szavazatgyüjtő szekrénybe zárassanak s a szekrény a küldött, valamint a bizalmi férfiak és a közreműködött hivatalos sze­mélyek pecsétéivel lepecsételtessék. Végre a 3-ik bekezdés azt mondja, hogy a választás eredmé­nyét a küldött azonnal kihirdeti. Megvallom t. ház, attól tartok, hogy, ha a szavazatok összeszámítása félbeszakittatik, külö­nösen pedig, ha másnapra tétetik át, ez visszaélé­sekre fog alkalmat szolgáltatni, annyival inkább, mert nincs gondoskodva arról, hogy a szavazat­gyüjtő szekrény kellőképen őriztessék. Nem látom át, t. ház, hogy miért kelljen az összeszámítást félbeszakítani és miért különösen egyik napról a másikra áttenni, főleg miután a t. ház épen az imént határozta el, hogy a szavazatok beadása csak 4 óráig tartson, (ügy van ! a szélső baloldalon.) A t. ház méltóztatik igen bölcsen tudni, hogy például a sajtó-esküdtek néha éjfélig, néha haj­nalig is kénytelenek együtt maradni és nem hiszem, hogy ha 4 órakor hozzáfog a bizottság a szavazatok összeszámításához, az csak éjfélig is eltartson. Ennélfogva arra kérem a t. házat, méltóz­tassék elrendelni, hogy a szavazatok összeszámí­tása félbeszakítás nélkül történjék. (Helyeslés a szélső baloldalon.) Azon esetre azonban, ha ezt a többség nem lenne hajlandó elfogadni, arra kérem, méltóztassék legalább arról gondoskodni, hogy a szavazati szekrény kellőképen megőriztessék. Nem mondom ugyan, hogy Magyarországban, de más országokban igenis számos visszaélés fordult elő főleg az éjjeli idő alatt, midőn a szek­rény néha el is tűnt, más esetekben pedig a szekrény alsó ré.'ze igen ügyesen felfeszittetett és a szavazati lapok kicseréltettek és voltak oly esetek, hogy a pecsét megsértetett. Hiába bünteti azután a törvény, ha felfedezték a bűntény el­követőit, mikor a szavazás eredménye már meg­hiusittatott. Ennélfogva ismételve kérem, t. ház, hogy a szavazatok összeszámítása félbeszakítás nélkül történjék, ha pedig ehhez nem méltóztatnék hozzá­járulni, méltóztassék a t. ház a második bekezdés végéhez a következő mondat hozzácsatolását el­rendelni : „az ily lepecsételt szekrény a község házánál a kiküldött által kirendelt és eskíí alatt szolgáló két egyén őrizetére bízandó, kikhez a bizalmi férfiak is csatlakozhatnak. (Helyeslés.) Ez által elejét lehet venni a visszaéléseknek, melyek­től különben tartani lehet. Törs Kálmán jegyző (olvassa a módosít­ványf): A 40. szakasz következőképen szövege­zendő : A szavazatok összeszámítása félbeszakítás nélkül, nyilvánosan történik. Azon esetre pedig, ha ez nem fogadtatnék el, a második bekezdés végéhez csatolandó a követ­kező szöveg: „az igy lepecsételt szekrény a község házánál a küldött által kirendelt és eskü alatt szolgáló két egyén őrizetére bízandó, kikhez a bizalmi férfiak csatlakozunk." Tisza Kálmán ministerelnök: T. ház! Mindenekelőtt meg kívánom jegyezni, hogy ez egyike azon szakaszoknak, melyek a régi törvény­ből szó szerint vétettek fel s megvallom, nincs tu­domásom arról, hogy épen e czímen panaszok for­dultak volna elő. Annak kimondását, hogy a szava­zatok összeszámításának minden esetben még az 30 *

Next

/
Oldalképek
Tartalom