Képviselőházi napló, 1884. IX. kötet • 1886. február 6–márczius 5.

Ülésnapok - 1884-189

189. országos ülés február 22. 18S6. 247 egyáltalában nem szükséges; mert politikai kér­dések nem tárgyaltatnak. Még csak két dolog ellen akarok határozot­tan tiltakozni, azután bezárkózva a köteles óvatos­ságba, külügyi kérdésekről most hallgatni fogok. Az egyik az, hogy Ugron t. képviselő ur azt mondja, hogy a helyett, hogy az ország érdekei­nek megfelelő politika követtetnék, követtetik oly politika, mely a Balkán-félsziget népeit a monarchia alattvalóivá akarja tenni a nyugoti részén, ki­alkudva, hogy a Balkán-félsziget másik részén orosz alattvalókká legyenek. Ez az, t. képviselőház, a mi ellen a leghatá­rozottabban, legünnepélyesebben tiltakozom. (Moz­gás a szélső baloldalon. Felkiáltások: Nem mondta!) Kár, hogy nincs itt maga a képviselő ur ; én tudom, hogy mondta, fel is jegyeztem, hát ne méltóztas­sanak helyette megtagadni azok, a kik talán nem kisérték olyan figyelemmel, mint én. (JJgy van! jóbbfélől.) Ez az — mondom — a mi ellen határo­zottan tiltakozom. Mert sem a monarchia politiká­jának szándékában nincs ott alattvalókat hódítani, sem nincs tényleg és nincs szándékban semmiféle kiegyezés bárkivel is a Balkán-félszigeten való érdekvonal megállapítása szempontjából. Ezeket mint positivumokat kötelességem­nek tartottam megmondani. [Helyeslés jobifelöl.) Különben legyen nyugodt a képviselő ur az iránt, hogy nemcsak én és a magyar kormány, hanem mindnyájan azok, a kik a monarchia külügyeit vezetik, a legnagyobb igyekezettel rajta vannak a béke fentartásán. Jótállni akkor, midőn egyes népfajok mozgalmai azt compromittalhatják, ter­mészetesen nem lehet. De én reményiem ma is és azt hiszem, nem fogok csalódni, hogy Európa békéje meg fog óvatni; meg fog pedig óvatni azért, mert nem mint Ugron képviselő ur mondotta, hogy a három császárszövetség egy csoportot képez és szemben vannak a nyugoti hatalmak, hanem azért, mert Európa összes hatalmai, egy akarattal közre­működve, óhajtják a béke fentartását. {Élénk helyeslés jdbbfelöl.) Különben, t. ház, igen természetes, hogy én a törvényjavaslatnak és abban az appropriationalis clausulának is megszavazását kérem. (Élénk he­lyeslés jobbfelől. Nagy zaj a szélső baloldalon. Fél­kiáltások: Őtpercznyi szünetet kérünk!) Elnök: Az ülést öt perezre felfüggesztem. (Szünet után.) Elnök: Méltóztassanak helyüket elfoglalni. Az ülést folytatjuk. Helfy Ignácz: T. képviselőház! (Halljuk!) En kizárólag csak a t. minister urnak imént tett nyilatkozatára óhajtok néhány rövid észre­vételt tenni. (Halljuk!) Teljesen méltánylom azt, a mit a t. minister­elnök ur bevezetőleg mondott: hogy külügyi kér­désekben Ugron Gábort, barátomnak és egyáltalán az egyszerű képviselőnek állása sokkal könnyebb, mint a ministerelnöké. Ezt én belátom és méltá­nyolni tudom bizonyos concret esetekre vonatko­zólag. De azt hiszem, az az óvatosság, mely a ministerelnök ur állásából természetszerűleg foly, nem akadályozhatja meg azt, hogy a külügyi politikának általános irányzatait világosan és részletesen jelezze, kiemelje. (JJgy van! a szélső baloldalon.) A t. ministerelnök ur ugy adta elő Ugron Gábor t. barátom megjegyzéseit, mintha ő arra hivta volna fel a kormányt, hasson oda, hogy kül­ügyi politikánk czélja legyen felszabadítani a jelenleg Törökország uralma alatt lévő tartomá­nyokat. Bocsánatot kérek, ebben a t. ministerelnök ur határozottan téved; Ugron Gábor barátom nem ezt mondta. Czélzott először is arra, hogy Magyarország­nak és Ausztriának arra kellene törekednie, hogy a már felszabadult népségeket a Balkán-félszige­ten, a mennyire csak lehetséges, a magunk érdek­sphaerajába vonja bele, hogy azok rokonszenvét biztosítsa a monarchia számára és hozzátette, hogy azon esetre, de ezt csak feltételesen mondta s a mennyiben Törökország nem lenne képes hatalmát jelenlegi mérveiben fentartani és más népek is felszabadulnának: akkor feladatunk lenne vigyázni arra, hogy Törökország utódja ne legyen sem az orosz, sem az osztrák-magyar, hanem adassanak viszsza azon népek önmaguknak, adassanak visz­sza a szabadságnak. (Helyeslés a szélső baloldalon.) De ezt csak feltételesen mondta képviselő­társam, tehát egyáltalán nem buzdította a kor­mányt arra, hogy mintegy megtámadólag Török­országra hasson. Mindnyájan meg vagyunk győ­ződve ma is arról, a miről meg voltunk, győződve 1878-ban, hogy őszintébb, jobb szövetségesre, mint most a török, Magyarország nem igen tehet szert (Ugy van! a szélső baloldalon) és a mennyire lehet­séges, kötelességünk ezen jó barátunkat fentar­tani. (Élénk helyeslés a szélső baloldalon.) A t. ministerelnök ur továbbá gróf Apponyi Albert beszédjére reflectalva, határozottan tagadta, hogy a boszniai és herczegovinai occupatióra nézve diplomatisalt volna és állítja, hogy ő kellő időben a választások előtt világosan nyilatkozott e kérdésről. Bocsánatot kérek; itt cserben hagyta a t. ministerelnök urat kiváló emlékező tehetsége. Tény az, hogy ő az országgyűlés végén s még ; az utolsó ülésekben általam tett interpellatiókra is mindig kitérőleg felelt. Nemcsak, hogy határozot­tan soha sem mondta meg, hogy a monarchia el van határozva az occupatióra, hanem valahány­szor rámutattam és más barátaim rámutattak, ő ezt diplomatice tagadta. Az áll, hogy mikor már az országgyűlés szétment és megindultak a választá­sok, akkor megmondta, de a választásokkal együtt | megindult az occupatio is és igy nem volt szűk-

Next

/
Oldalképek
Tartalom