Képviselőházi napló, 1884. VII. kötet • 1885. szeptember 26–1886. január 16.

Ülésnapok - 1884-132

;S 132 őrs* igos ülés október 1. 1SS5 Következik Szilágyi Dezső képviselő ur inter­p ell atiój a. (Halljuk!Halljuk!) Szilágyi Dezső: T. ház! (Halljuk! Halljuk!) Azon események t. ház, a melyek a Balkán-félszi­geten Kelet-Ruméliának és Bulgáriának egyesíté­sére vezettek, mélyen megrendítették és felforga­tással fenyegetik a berlini szerződésnek hatályos erejét és kötelező voltát, a melynek megfelelő álla­potok fentartása monarchiánk s a más két északi nagyhatalom politikájának hivatalosan proclamált alapelve volt és ezenfelül ezen esemény sajátságos világot vet külügyi politikánk eddigi irányára és azon irányról adott hivatalos felvilágosításokra. Az a mélyreható befolyás, a melyet ezen esemény monarchiánk érdekére gyakorolt, indokolni fogja azt, ha interpellatiómat már itt a t. ministerelnök úrhoz intézem és intézem azon az alapon, mert alkotmányunk határozata szerint a külügyi politika iránya a ministerelnök és a közös külügyminister által egyetértőleg állapittatik meg és ennélfogva mindaddig, mig mindkét minister együtt van, a követett külügyi politika irányáért és tényeiért egyetemlegesen felelősek. Mégis vagyok győződve, hogy a t. ministerelnök ur ezen felelősséget nyíltan elismeri. A mi magát interpellatióm tárgyát illeti, kétségtelen t. ház, hogy Kelet-Rnmélia és Bulgá­riának tényleges egyesítése a szerződés határoza­tainak megtörésével felforgatással fenyegeti azon európai érdekben is felállított állapotokat, melyek fentartására legközelebb is a három északi nagy hatalom ünnepélyesen vállalkozott. És ezen ese­mény nemcsak Törökország biztonságát rendíti meg, ezen újonnan alakuló államnak határait csaknem Drinápolyig vivén, de különösen azon tény által, hogy ha éten egyesítés bármely alakban jóváhagyatik, az esetben bármi legyen is bizto­sítva a török hatalom számára a szerződésben, ön­védelmére nézve az csak imaginárius jog marad és tényleg kültániadás esetében a török hatalomnak alig lesz lehetséges a Balkánba csapatokat küldeni és egy északról jövő támadás ellenében katonailag védhető határtól meg lesz fosztva. De a második hatása ezen eseménynek az volt, hogy lángra lobbantott minden aspiratiót, mely a Balkán félszigeten a berlini szerződés kor­látai ellenében tápíáltatott és az ott levő országok és népek egyértelmű érzelme és álláspontja, hogy a berlini szerződés által teremtett állapotok egy­mással solidariter összefüggnek és hogy ha azoknak egy pontján rés üttetik, a hatalmi egyensúly meg­bomlása következvén be, annak többi részén is szükségkép változásnak kell bekövetkezni satöbbi államoknak is területi nagyobbodást kell elérniök. És egy további hatása az, hogy monarchiánk be­folyása keleten erősen megrendült és további csök­kenésnek van kitéve, mert ha tapasztalják az ottani népek és államok, hogy a kik politikájukban ma­gukat monarchiánk érdekkörével azonosították és monarchiánkra támaszkodva, a szerződést és az annak megfelelő állapotokat tisztelték, hogy ezek minden törekvésükben visszamaradtak, aspiratiói­kat az európai békénekés európai jogrendnek fel­áldozták, ellenben azok, kik az európai jogrendet aláásták és megtörték : aspiratióiktárgyát elérték; ha látják, hogy monarchiánk és szövetségesei nem képesek vagy nem akarják sem a berlini szerződés határozatainak megfelelő állapotot megóvni, sem pedig ezeknek aspiratióit kielégíteni: akkor kér­dem, ki fog monarchiánk érdekköréhez csatla­kozni ? kifog monarchiánk politikájának és be­folyásának azon támogatására vállalkozni, melyre eddig vállalkozott? (Tetszés halfelöl.) De sokkal sérelmesebb és jelentőségben sokkal nagyobb horderővel bir ez az esemény a végrehajtás módja által. A nélkül, hogy valaki azon az állásponton állna, hogy a nemzetközi szerződéseknek örök érvényét akarná állítani, az csak kétségtelen, hogy ha egy rend Európa érde­kéhen megállapittatott és ha annak az európai érdekben is megállapított rendnek fentartására és támogatására az első sorban érdeklett nagy­hatalmak ünnepélyesen, mint törekvésük fb'felada­tára vállalkoznak: akkor csak kétségtelen az, hogy a legsúlyosabb felforgätása foglaltatik azon szerződésnek és azon szerződést szabályozó szövet­ség erejének abban a tényben, hogy egy nyugha­tatlan fejedelem, ki jó viszonyban van a nagy­hatalmakkal, azok intentióit világosan ismeri, maga áll élére egy oly vállalatnak, mely nagy európai érdekeket s az európai békét veszélybe dönti. És teheti ezt veszély és büntetés nélkül. És nem a miatt, mert Rumélia kormányzata tűrhetetlen lett volna, nem a keresztények sanyar­gatása és elnvomása okából, hanem azért történik ez a változás, hogy a népies agpiratiók minél előbb kieiégittessenek és e példa kétségtelen hódító hatásánál fogva, meg kell rendülni minden álla­potnak, a mit a szerződés teremtett, a mennyiben az ottani népek aspiratióiba ütközik és megnyílik a tér oly igények számára, melyek összeütközők, melyek kielégítése a teljes felforgatással egy­értelmű. Ha ez a változás a hivatalos körök vezér­lete alatt vitetett keresztül s a bolgár fejedelem körleveleiben, egyenesen népe jogára hivatkozik a nemzetközi szerződés ellen; és ha még ezt azzal tetézte, hogy a portával szemben is három napi ultimátumot állított fel, a mely idő alatt, ha ezt szerződés ellenére el nem ismeri, ő bizonyos rend­szabályokkal fenyegetődzik és ha ezt tette alig néhány héttel azután, midőn a k;emsieri találko­záskor, a három nagyhatalom szerződés fentaríó egyetértő politikája újra ünnepélyes megerősítést nyert: ezek a tények arra mutatnak és majdnem elutasíthatlanná teszik azt a következtetést, hogy ezen lépések megtételénél az illető körökazon

Next

/
Oldalképek
Tartalom