Képviselőházi napló, 1881. XV. kötet • 1884. február 6–márczius 13.

Ülésnapok - 1881-313

313. országos ülés február 20. I8S4. 14J ezek folyamodása indokolás nélkül egyszerűen mellőztetett. T. képviselőház ! Ezen községek Borsodme­gye északkeleti részén Abanj-Tornamegye határa közé beékelve, nagy erdőség közepett, Borsod­megyétől mintegy elszigetelve feküsznek, hova a borsodmegyei hivatalos helyiségekből még sze­kér-út se vezet, ugy hogy a tavaszi és őszi sáros időben Borsoddal szekerén nem közlekedhetnek, mig ellenben Torna felé csinált jó utaik vannak. Grazdászati tekintetben utalva vannak Tor­nára, hová mint a Keglevics és Hadik grófok volt jobbágyai — szokva vannak. Tornán keresik föl a piaczot, pénzintézetet, orvost, gyógyszertárt, malmot és fedeztető állo­mást. De t. képviselőház! Nemzetiségi tekintetből is kívánatos, hogy Abauj-Tornához csatoltassanak, a mennyiben ezen községek lakosai oroszok, kik cár évtized alatt jó magyar érzelmű lelkészök, meg is nevezem, mert megérdemli (Halljuk! Halljuk!) Ruszinko Mihály (Éljenzés) vezetése mellett meg­tanultak magyarul beszélni, azonban félni lehet, hogy ha elszigetelt mostani helyzetökben hagyat­nak, a nevezett jó magyar lelkész elhunytával újra oroszokká lehetnek ; ezen felhozott okoknál fogva tisztelettel kérem a képviselőházat,miszerint Viszló, Rakaeza és Debréte községeket is, mint Szt.-Jaka­bot, méltóztassék Borsodból Abauj-Tornamegyébe átkebeleztetni és e tekintetben van szerencsém a következő módosítványt beterjeszteni, tisztelettel kérve annak elfogadását. Fenyvessy Ferencz jegyző {olvassa): Módosítvány az 1. §. 7. pontjában foglalt Szent­Jakab szó után: Yiszló, Rakaeza és Debréte köz­ségek tétessék. Beadja: Farkas József képviselő. Tibád Antal előadó: T. ház! Részem­ről azon módosítvány, melyet Farkas József t. képviselőtársam a régi hét most hatodik pontra vonatkozólag benyújtott, a közigazgatási bizott­ság nevében nem fogadhatom el, és erre engem nem érdemleges, hanem formai tekintetek bírnak. Nem akarok annak a vitatásába bocsátkozni, hogy vájjon Viszló, Rakaeza és Debréte községeknek Abauj-Tornamegyébe áthelyezése indokolt volna-e, vagy nem, de tartozom kijelenteni és tudomására hozni a háznak azt, hogy a közigazgatási bizott­ság daczára annak, hogy e községek folyamadása előtte állott, miért nem vette fel e szakaszba a nevezett községeket. {Halljuk!) Nem vette fel pe­dig azért, mert a belügyminister ur e községek átkeblezésére vonatkozólag azon megj egyzést tette a közigazgatási bizottságban, hogy az előleges közigazgatási tárgyalás még teljesen be nem fejez­tetett. De ezenkívül aggodalmat támasztott a bizott­ság kebelében a felvétel ellen az is, hogy Borsod­megye területe, mely szintén [nem tartozik a leg­nagyobb megyék közé, több oldalról van meg­támadva és e részben az, hogy most négy község szakittassék ki, óvatosságot igényel. De figye­lemmel vette a bizottság másfelől még azt is, hogy e három község, névszerint Viszló, Rakaeza és Debréte háromszor változtatta nézetét, először kér­ték az átkebelezését, azután a szolgabíró által megtartott kihallgatásra visszavonták, harmad­szor pedig újra visszatértek az előbbi álláspontra, kérve az átkeblezést. Mindezen körülmények arra indították a bizottságot, hogy e községek áthelye­zését Szent-Jakab községgel együtt ne hozza ja­vaslatba. Az ügyet azonban nem ejtette elabizott ság, mert a mint jelentéséből kitűnik, azt javasolja, hogy a kérvények a ház „a folyamatban" levő elő­zetes tárgyalások befejezése és ennek eredményéhez képest foganatosítandó további lépések megtétele végett a ministerelnöknek mint belügyministernek adassanakki.Ennélfogva kérem a t. házat, hogy Far­kas József képviselő ur inódosítványát mellőzni és a pontot változatlanul elfogadni méltóztassék. (Helyeslés jóbbfeläl.) Mocsáry Lajos: T. ház! Borsodmegye közönsége valóban nagyon fog csudálkozni rajta, hogy mivel érdemelte meg a kormánytól és a ház­tól azt, hogy elölről is, hátulról is el akarnak be­lőle venni. Tisztelt barátom Farkas József kép­viselőtársam, a kivel különben egy véleményen vagyunk, együtt szavazunk, most még három köz­ségétől akarja megfosztani e megyét. Csak egy pár szót legyen szabad mondanom azon meleg indokolásra, melylyel ő ezen községeket a maga kebelére, illetőleg Tornamegye kebelére szorítani igyekszik. Oly élénken ecsetelte, hogy milyen jó közlekedésök van ezen községeknek Tornamegyé­vel, hogy a végén ugy állította oda, mintha Bor­sodmegye felé még utjok sem volna, századok óta máskép nem érintkezhettek, mint csak ha repültek. Előhozta a nemzetiségi szempontot, mondotta, hogy oroszok. Jól tudjuk, hogy igen sok embert monda­nak orosznak olyat, a ki tözsgyökeres magyar, de vallására görög egyesült, ott vannak pl. a haj­kerületiek. Attól nem lehet tartani, hogy ezek az emberek, ha magukra hagyjuk, majd végkép el­oroszosodnak; e tekintetben Borsodmegye lakos­sága minden esetre lehet olyan jó társaság rájuk nézve, mint Abaujmegyéé, melynek felső része mint tudva van, tót. (Derültség a szélső hal olda­lon.) Csak egy körülményre vagyok bátor felhívni a t. ház figyelmét, mit az általános tárgyalásnál is bátor voltam felhozni, t. i. hogy nagyon különböző és különös indokok szolgálnak indítójául az átke­belezési mozgalmaknak. Itt sem ezen községek érdeke forog szorosan véve szóban, hanem egy más kissé különösen complicált érdek, melyet egy pár szóval meg lehet magyarázni. A dolog igy van. {Halljuk!) Tornamegye, melyet az általános rendezés alkalmával az élő megyék sorából kitö­röltek — mellesleg mondva valóban igen helytelen

Next

/
Oldalképek
Tartalom