Képviselőházi napló, 1881. XIV. kötet • 1884. január 10–február 5.

Ülésnapok - 1881-296

210 •M. országos ülés január 25 18>4. ban alkalmazott segédek, írnokok, kik bizony va­lami nagyon régi és biztos ismeretséggel a köl­csönt keresővel nem állanak, de mindamellett, sőt épen ezért teljes jóhiszeműséggel lehetnek szédel­gés előmozdítói; nrig a községi elöljáróságok csak tisztán roszhiszemü csalás-okmányhamisítás mellett tehetnének ilyet és existentiájukat kocz­káztatnák. És mindamellett már nem tervezet, már con­cret törvényjavaslat van letéve a ház asztalára, mely minden apró-cseprő telekkönyvi jogszerzé­sére készült okiratra a közjegyzői kényszert akarja kimondani. Ez lenne betetőzése annak az igazság­ügyi politikának, mely hazánk kis- és középbir­tokosainak kezébe nyomja a koldus vagy ván­dorbotot. És ezzel eljutottam beszédem befejezéséhez, mert a mit a közjegyzőkről itt csak röviden érin­tettem azért, hogy az általam ecsetelt kép teljes legyen, azt majd annak idejében bővebben kifejt hetem. Ez alkalommal csak azon végzetes lánczo­latot akartam kitüntetni, mely az igazságügyi po­litika terén az ország közgazdasági érdekeinek megrontására történt és történni készül, ki akartam mutatni, mint haladtunk fokról fokra, mig a kis­és közbirtokost lassanként tisztán az uzsorások körmei közé szorítottuk igazságügyi téves politi­kánkkal, melynek teljes elvetésétől és egy egé­szen más irányú talán nem oly hangzatos, de annál magvasabbnak, a hazai viszonyokban gyökerezőnek inaugurálásától várom én csak az alapos javítást. (Élénk tetszés és helyeslés balfélöl.) Teszter Imre: T. ház! (II Ujuk!) Vala­hányszor az igazságügyi költségvetés tárgyalá­sára kerül a sor, mindannyiszor kell, hogy fel­merüljön előttünk a nagy olasz költő ama hires mondása: „lasciate ogni speranza". Igen uraim, az örömtelenség és a teljes re­reménytelenség sivatagja terül el szemeink előtt Pauler ő excellentiájának budgetjében. Itt vannak előttünk épen ugy, mint ezelőtt egy tizeddel a régi schlendrián s a be nem váltott reformigéretek tételei, itt a nmlgu m. k. Curia hallatlan restantiáival, a fel nem osztott kir. tábla póthiráival; itt az írásbeliség minden, áldásaival s a félszeg partialis szóbeliség minden confusióival. Szóval minden ugy van, mint volt évek előtt, csak &z elvesztegetett évek nincsenek meg többé, meg aztán a bizalom. (Helyeslés a haloldalon.) A t. igazságügyministerium idylli csendjét ő excellentiájának kormányzata alatt évek óta nem zavarta meg semmi s bizton elhiheti a t. ház, hogy valami nagyobb és komolyabb actio nem fog belőle kiáradni a jövőre sem. Ha legközelebb nem olvas­tuk volna a hivatalos lapokból, hogy a mínister ur egyik tanácsosa a magyar igazságügy körül tett sikeres jó szolgálataiért ő Felsége által a Li­pót-rend valamelyikj elvényével megjutalmaztatott, | kénytelenek volnánk azt hinni, hogy ott az igaz­ságügyi palotában az általános munkaszünet bol­dog óráit élvezik. (Derültség balfélöl.) Azonban suum cuique. (Halljuk!) Ha az igazságügyminister az átalakított igaz­ságszolgáltatás további szerves fejlesztését jobb­nak találta is a véletlenre s a jó istenre bízni, sem­hogy abba véges emberi észszel és kézzel bele­nyúlni akart volna, tagadhatatlan, van mégis valami legújabb vívmányaink közt, a mit részben, habár csak közvetve, neki köszönhetünk. S ez az antisemitizmus! (Derültség. Halljuk!) Nem akarok e miatt ez alkalommal szemre­hányásokat tenni neki. Tudom, hogy ez az áramlat sokkal erősebb, mintsem azt ő megakadályozni és megfékezni képes lett volna. De arra mégis bátran figyelmeztetem, hogy — ha ő az 1882-ki év őszén egyik képviselőtársunk interpellatiója alkalmával óvatosabban nyilatkozik; ha ő ország-világ előtt nem biztosítja a házat arról, hogy ama szeren­csétlen tisza-eszlári ügyben a vizsgálat, melyet a bekövetkezett tárgyalás a legmegbizhatatlanabb­mik mutatott ki s melynek visszaéléseiről ő neki is van tudomása, mondom, ha azt nem állítja itt a képviselőházban, hogy az a vizsgálat a legszabály­szerííbben, a legtárgyilagosabban vezettetik: ugy az ország hangulata azon izgatottságot, a, mely később minden reetincatiót visszautasított, soha nem érte volna el s nekünk ma nem kellene pirul­nunk a zalai és somogymegyei zsidóhajszák miatt. Szalay Imre: Ha Seyffertet oda nem küld­ték volna. Veszter Imre: De a mint említettem, én e kérdésnél sem időzni, sem abból fegyvert ková­csolni a minister ur ellen nem akarok; (Fölkiáltás jobbfélől: Nem is lehet!) hanem azt mégis óhajtanám, hogy a minister ur az ezen ügygyei szemben el­foglalt álláspontját és nézeteit az összes kormány­zat elfogadott álláspontjával némi összhangzásba hozza, mert az már csakugyan legalább is különös, hogy ily válságos viszonyok között, mig a kormány többsége mint az antisemitismus ellenese szerepel, addig annak egyik tagja, még pedig épen az igaz­ságügyminister, igazán vagy alaptalanul, nem vi­tatom, bizonyos körökben épen az antisemitismus pártfogójaként ünnepeltessék. (Derültség.) Azt hiszem, hogy ez nem egyszerű intermis kérdése a kormánynak, hanem olyan, mely az or­szágot is érdekli. Megvallom t. ház, hogy én részemről a most elmondottakon kivül a magyar igazságügyről va­lami újat vagy olyant, mely már elébb régebben és teljesen haszon nélkül el ne mondatott volna, fel­hozni aligha tudnék, ha a lapokból ismételve nem olvastam volna például, hogy a fogházak már any­nyira túltömvék, hogy e miatt már több vármegye aggodalmainak adott kifejezést, kivált miután ne­| hány helyen a börtönökben ragályok ütöttek ki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom