Képviselőházi napló, 1881. IX. kötet • 1883. január 12–január 31.

Ülésnapok - 1881-179

344 ,?í)- *r82ágos ülés január 10. 1883, ségnek tartja és ha a tapasztalatlansággal való visszaélést akkor cauonizálja az uzsora bűntetté­nek, mikor az kiskorúak vagy gondnokság alatt levők ellen gyakoroltatik, akkor az egyszerű uzsorát, t. i. azt, mely a tapasztalatlansággal való visszaélésben rejlik, bűntettnek minősíteni nézetem szerint nem lehet és igy gr. Apponyi ezen indítványát elfogadhatónak nem tartom. A második módosító indítvány az volt, a mit Unger Alajos adott be. Ha elfogadtatnék is ez, ennek, ugy hiszem, nem volna helye az 1. §-nál, hanem más helyütt és akkor ezt nem lehetne csupán enyhítő és súlyosító körülményekre szorítani, de ki kell terjeszteni minden általános intézkedéseire a büntető törvénykönyvnek, mert a mint Szilágyi Dezső és Teleszky István kép­viselő urak már is érintették, a büntető törvény­könyvnek általános intézkedései alkalmazhatók a törvény szövege szerint is, sőt alkalmazandó minden törvény által megállapított bűntett, vét­ség, illetőleg kihágás esetében. Ha itt kellene valamit tenni: akkor nem az enyhítő és súlyosító körülmények felemlítése lenne czélszertí, hanem az, hogy az 1878: V. törvényczikk általános intézkedései ezen törvényre nézve is alkalmazandók. De ez is felesleges, mint mondám, mert ha büntető codex létezik, annak általános elvei és magának a törvénykönyvnek egyéb intézkedései is minden újonnan alkotott bűntettre és vétségre is alkalmazandók, mig annak ellenkezője a törvényben világosan ki nem mon­datik. (Helyeslés.) A rendkívüli enyhítési jognak megszorítását és módosítását én hasonlag nem tartom elfogad­hatónak azért, mert ha a legnagyobb bűntettnél a birónak enyhítési jogát elismerte a törvény­hozás, miért kellene épen itten, nem ugyan általában, de a pénzbüntetésre vonatkozólag azt megszüntetni? Helfy képviselő ur indítványára nézve, hogy t. i. tétessék be a szokásos kamat, már meg­tétetett az észrevétel, hogy ez a német birodalmi törvényben azért volt benn, mert ott nincs tör­vény, a mely a kamatmaximumot magánjogi szem­pontból meghatározná és igy a szokásos kamatra való utalás szükséges volt, a mi azonban nálunk egyáltalában nem szükséges, mert ez, miután van törvényünk, nem bírna kellő indokolással és értelemmel. Tétettek azután indítványok e szakasznak módosítására nézve Apáthy István, Rhorer Viktor és Gáli József képviselő urak részéről. Ok mindannyiban megegyeznek abban, hogy meg­tartják a büntethető cselekménynek eriteriuraát, a mely a tapasztalatlanság, a könnyelműség és a szorult anyagi helyzet felhasználásában áll és igy a törvényjavaslat e tekintetben! intentióját nem alterálják, nem változtatják és mindannyian kihagyják a szolgáltatás és ellenszolgáltatás közti aránytalanságot, a mely az 1. §-ban foglaltatik. Apáthy a kölcsönre szorítja, ugy szintén Rhorer is, mig Gáli az általános hitelezés szót megtartja. Rhorer képviselő ur a közvetítő megfenyítését is határozottan és világosan kimondandónak véli. Ez utóbbira nézve csak ismételhetem, a mi hasonlag már mondatott, hogy a közvetítő, ha mint bűnsegéd szerepel, a büntető törvénykönyv 69. §-a alá esik, midőn t. i. tudva könnyíti, vagy előmozdítja az uzsorás-ügyletet. Ennélfogva nem szükséges törvényes intézkedés. Hogy pedig min­den közvetítő, még az olyan is megfenyíttessék, a ki az uzsora-ügyletnek mivoltáról tudomással sem birt és a ki legkevésbé sem vonható a criminalisticus imputatió alá, ez igazságtalan s ennélfogva mellőzendő. De, mind Rhorer, mind Apáthy t. képviselő urak indítványában benfog­laltatik a kölcsön szó substituálása, a hitelezés­nek általános szava helyett. Igaz, hogy a hitelezés szava és kifejezése tágasabb, mint a kölcsöne. Ha azonban a tör­vényjavaslat indokolását tekintetbe vesszük, tagad­hatatlan, hogy a kölcsön volt az üzleteknek azon főneme„ a melyre a törvény súlyt fektetett s a melynek alakjában legtöbb uzsoravétség létesül és elkövettetik és ennélfogva nekem ezen módo­sítás ellen kifogásom nincs. A mi a b. Kemény által beadott módosítást illeti, ez a módosítás némi tekintetben a törvényt szűkebb körre szorítja, némi tekintetben szigo­rítja. Szűkebb körre szorítja, a midőn azt mondja, hogy, a ki másnak szorultságát, könnyelműségét, tapasztalatlanságát felhasználva, oly kamat mellett ad pénzkölcsönt— 1877 : VIII. t.-cz. 25. §. — tehát kamat alatt ideértve mindazokat, miket a törvényjavaslat ezen §-a meghatároz, a midőn ezt mondja, szűkebb körre szorítja, mert pénz­kolcsönre szorítja; másrészt annyiban szigorítja, hogy nem az anyagi romlásnak előidézését vagy fokozását, hanem a kamatnak az eset körül­ményeihez képest aránytalan magasságát tűzi ki criteriumul. Az eredeti javaslattól tehát eltér — a mint igen helyesen volt mások által mondta — hogy szorítkozik a pénzkölcsönre, de abban is, hogy nem az anyagi romlás, hanem az aránytalan magas kamatfizetést, az eset körülményeihez képest megbírálva, tűzi ki az uzsoravétség eri­teriumául, ismérvéül. Én, t. ház, az eredeti törvényjavaslatot, fő­kép azon módosítással, a melyet Apáthy t. kép­viselő ur tett és a mely a hitelezésre nézve fel­merült aggályokat mellőzi, teljesen kielégítőnek tartom. Nem zárkózhatom el azonban azon fontos okok elől, melyek ezen módosítást reám nézve elfogadhatóvá teszik. Mily okokból indultak ki az indítványozó

Next

/
Oldalképek
Tartalom