Képviselőházi napló, 1881. VI. kötet • 1882. május 23–junius 10.

Ülésnapok - 1881-111

111. országos ülés m:íjns 24. 18S2. 83 keltetett a monarchiában és azon gyászos követ­kezmények, melyeknek színhelye akkor hazánk volt, ezen fajgyűlölet szításnak és keltésnek volt a következménye. (Ugy van! a szélső bal­oldalon.) Azt mondják, hogy a dynastia és a nemzet­nek érdeke egy és ugyanaz. Szalay Imre: Sohasem volt ugyanaz! {Moz­gás a jobboldalon.) B.Prónay Gábor: Ha a dynastia és a nemzet érdeke ugyanaz, akkor t. báz, nem lett volna szüksé­ges, mikor e tartományokat elfoglaltuk, azon évekig tartó titoktartásra az annexiót illetőleg; és a ministerelnök ur kimagyarázhatta volna, a mit a franczia dictionarium nem 1882-ben, de már jóval előbb, egy századdal ezelőtt megirt. Gondolják meg, hogy ezen politika, mely egyik fajt a másik ellen feluszítja, fellázítja, vészthozó követ­kezményeket vonhat maga után, mint a történe­lem tanúsága szerint vészthozó következményeket vont maga után 1848/9-ben. Mi, t. ház, a zavar­gásokat nem óhajtjuk, de gondolják meg, ha önök oly politikát követnek, mely a eemzet leg­igazabb érdekeit sérti, akkor a jövőben ismét válságok következhetnek be, melyek nem a mi lelkiismeretünkön fognak nyugodni, de igenis az önökén és első sorban a t. ministerelnök ur lelki­ismeretén, ha ugyan a t. ministerelnök urnak még van lelkiismerete. (Helyeslés.) Ha az önök czélja az apres nous ledeluge: ám jó, kövessék e politikát, de mi, kiknek ez nem lehet czélunk, ezen lejtős politika ellen kell hogy küzdjünk. Anglia tekintélyét nem az ásta alá, hogy ki kellett vonulni Afganistánból, hogy a boérekkel békét kötött, hanem igenis Anglia tekintélye nagy csorbát szenvedett az óta, mióta a landüga zavargásai lábra kaptak Irlandban és az irlandi feeniek elkövették a gyilkosságot. Nem a keleten történt kivonulás által vesztett Anglia tekinté­lyéből ; de igenis vesztett azóta, mióta belzavar­gások színhelye leit, melyeket a kormáiiy nem tud megtorolni. Gondolják meg önök uraim, hogy ezen politika, habár most még talán a messze távol­ban van is, lehetséges, bogy ép oly vészthozó következményeket fog maga után vonni, a mikor késő lesz már Bosznia és Herczegovinából ki­vonulni. Én épen azért a szőnyegen levő törvény­javaslatot nem fogadhatom el, hanem pártolom az Eötvös Károly képviselőtársam által be­nyújtott kisebbségi véleményt és az esetben, ha az el nem fogadtatnék, a Szilágyi Dezső t. kép­viselőtársam által benyújtott határozati javas­latra fogok szavazni. (Élénk helyeslés a szélső bal­oldalon.) Hermann Ottó: T. ház! Mondhatom, hogy sohasem éreztem annyira a képviselői felelősség súlyát, mint ebben a perczben, sohasem éreztem annyira azt a kötelességet, melyet egy képviselő itt e helyen teljesíteni köteles még akkor is, ha tüdeje talán megtagadja a szolgálatot, mert beteg­ségem daczára felszólalok e kérdésben. (Halljuk!) Intés történt és kétségbevonatott az, a mire b. Prónay Gábor t. képviselőtársam utalt, hogy hagyományos osztrák politika a népeknek egy­más ellen való uszítása, (ügy van! a szélső bal­oldalon.) Igenis, t. ház, lehet ezt kétségbe vonni, de csak addig, míg tényekkel nem bizonyítunk. Hát hiszen t. ház, nem kell ezért messze kalan­dozni a multakba, nem kell még a közelmúltba sem menni. Hiszen a népeknek egymás ellen való legiszonyúbb, legborzasztóbb uszítása ott Bosz­niában és Herczegovinában folyik. (Ugy van! a szélső baloldalon.) Hát hiszen annak a híres her­czegovinai hadjáratnak vezetője Jovanovics tábor­nok ép olyan szláv, mint azok, kik a lázadást indították és vájjon a XIX. század emberies gondolkozásába illik-e az, hogy a világnak ki­kürtölik, mily vitézséggel tüntették ki magukat a szláv granicsárok szláv testvéreik legyilkolá­sa ban. Igenis t. ház, mi érezzük a felelősséget. Önök azt mondják: az ellenzéki képviselő a tagadás terére lép, haza megy és mentve van minden felelősség alól. De megjönnek a kétségek per­czei és megjöhetnek a katastropha perczei éa akkor a megriasztott nemxet vissza fog tekin­teni a múltba és keresni fogja a katastropha okait és midőn Bosznia és Herczegovinának el­foglalására jut, kérdést fog intézni, hogy ültek-e a parlamentben kötelességtudó képviselők, a kik oda mondották volna a kormánynak szemébe a vétót! A jövő nemzedékkel szemben is érezzük mi a felelősséget. A t. ministerelnök ur fejcsóválása indít arra, hogy kimondjam, hogy akkor Magyar­országon a kormányelnöki széken ült oly férfiú, a ki napok hosszat a legsúlj'osabb vádakat viszon­zás nélkül hagyott. Nekem parlamentáris és tisztességi érzékem azt mondja, hogy azon a helyen, melyen a t. ministerelnök ur ül, oly vádakkal szemben, melyeket Németh Albert t. kép­viselőtársam szórt ellene s melyeket ma b. Prónay Gábor és R eviczky Károly t. képviselőtársaim tökéletesen bebizonyítottak, azon a helyen 24 óráig nem maradhat. (Helyeslés a szélső baloldalon. Ugy van!) Ez az én érzékem. Mi a t. minister­elnök uré, azt nem tudom, hanem intés történt Prónay Gábor t. képviselőtársam részéről, mely szerint egyátalában a t. ministerelnök urnak lelki­ismeretét is kérdésbe kezdi már vonni. En is igy vagyok vele! I T. ház! Mi vitatkozunk itt napok óta a 11*

Next

/
Oldalképek
Tartalom