Képviselőházi napló, 1878. XIII. kötet • 1880. április 28–május 29.

Ülésnapok - 1878-263

236 283. országos ülés május 19 1880. módon hozzá szólani és e törvényjavaslatnak oly átváltoztatását indítványozni, mely annak egészen új szövegezését tenné szükségessé. Nehéznek tartom egyáltalában ezen törvény­javaslat egyes határozatainak a részletes tár­gyalásánál oly módosításait indítványozói, a melyek esetleg ezen törvényjavaslatnak egész átdolgozását tennék szükségessé. Azért én ter­mészetesen most már csak azon egyes momen­tumokra vagyok kénytelen szorítkozni előadá­somban, a melyek nézetem szerint a részletes tárgyalásnál talán még tekintetbe vehetők lesz­nek. Mindenekelőtt kéirytelen vagyok kijelenteni azt, hogy e törvényjavaslat alanyának definitió­jában hibás. Én azt állítom, hogy e törvény­javaslatnak tárgya meg sincs nevezve benne, hogy mi ma nem tudhatjuk azt sem, hogy milyen vasutakat szavazunk meg, illetőleg milyen vas­utak építésére adunk felhatalmazást a kormány­nak, mert, t. ház, azon kifejezése e törvény­javaslatnak: „hogy a helyí érdekű vasutak oly vasutak, melyeknek főezélja az illető vidék for­galmi és közgazdasági igényeinek megfelelni", ez nézetem szerint nem oly definíció, melyből ma már bárki is megmagyarázhatná, hogy tu­lajdonképen hát miféle vasutak lesznek azok. Tudjuk azt, hogy minden vasútnál, legyen az helyi érdekű, vagy fővonal, vagy legyen bármi­féle más vasút, a czél az, hogy az illető vidék forgalmi és gazdasági igényeinek megfeleljen, pe.Ug azt hiszem, hogy magának a kormánynak czclja az volt, hogy midőn az országgyűléstől meghatalmazást nyer arra, hogy vasutak építé­sére engedélyt adjon, egyúttal világosan kivánta megneveztetni azon objectumokat, a melyekre a felhatalmazási kéri. Jól tudom azt, t. ház, hogy teljes lehetet­lenség egy törvényjavaslat szűk keretében a cahier de charge vagyis az építési és üzleti rendszabályok különféle módozatait felvenni, de azt mindenesetre okvetlenül szükségesnek tartom, hogy akkor, ha az általános felhatalmazást meg­adjuk, annak tárgyát a lehető szigorú határok között körülírni kell. — Én azt hiszem, hogy nekünk is követni kellett volna a már felemlí­tett cultur államok példáját, a melyekre a mi­nisteri indokolásban is hivatkozás történt, t. i. az olasz, vagy franczia állam példáját. Az egyik, hogy a kérdést megoldhassa, szükséges­nek találta, hogy egy általános és egy részle­tes tervezetet nyújtson az országgyűlés elé és azt mondja: lássátok itt vaunak a fővonalak, itt a mellékvonalak; ezen irányban akarok építeni, habár nem kívánom, hogy az országgyűlés ezek­től soha, semmiféle viszonyok köztt el ne térjen, de akarom, hogy átüézetet nyerjen az iránt, hogy én milyen alakban akarom a felhatalma­sást értékesíteni. A franczia kormány azért, mert itt ebben is bizonyos latitude van, egy­szerűbben oldotta meg a kérdést az által, hogy azon meghatalmazást, melyet az előbbi kor­mány nyert, hogy ilyen vasutakat engedélyez­hessen a megyéknek, egyes kertileteknek és köz­ségeknek, azon meghatalmazást az országgyű­lésnek egyszerűen visszaadta, érezvén azt a felelősséget, mely reá hárul, ha hatáskörének határai szabatosan előírva nincsenek. Megvallom, részemről azon eljárást tartot­tam volna helyesebbnek, hogy a kormány, mi­dőn e törvényjavaslatot beterjeszti, egyúttal az ország részletes vasúthálózatának tervezetét is bemutatta volna és egj^uttal bemutatta volna azon tervezet szövegét is, melyet az ily olcsó vasutak üzletkezelésének megkönnyítésére ké­sőbb irányadónak óhajtott volna tekintetni. Mert nézetem szerint minden fontosabb ügynek akkor, midőn a törvényhozás elé kerül, már teljesen előkészülve keli lennie. Ezen törvényjavaslat első lényeges hibájá­nak tehát, mint említem, azt tartom, hogy annak alanya nincs kellőleg definiálva. De van egy igen fontos kifejezés a tör­vényjavaslatba több helyen beszőve, mely hason­lóan nélkülözi a helyes definitióí. így pl. több helyen a befektetett építési tőkére történik hi­vatkozás. A 2., 4. és 12. §§-ban említve van az engedélyokmányszerinti befektetési tőke; em­lítve vau ott, hol az államnak adatik, hogy e vasutakat megválthassa, említve van ott, hol a vasutak adómentességére vonatkozólag a befek­tetési tőke bizonyos kamatozását veszi tekintetbe és említve van ott, a hol tarifa-leszállítások­ról van szó. Nem hiszem, hogy e házban e tekintetben egyetértő vélemény volna elérhető aziránt, hogy a szövegezés szerint micsoda ezen, az engedély­okmány szerint meghatározott befektetési tőke. Az engedély-okmányokban kétféle tőkéről lehet szó. A tényleges tőkéről, melyet a vasút kiépí­tésére igényel és a névleges tőkéről, mely szük­séges arra, hogy a tényleges tőke beszereztes­sék. Ha e törvényjavaslatban névleges tökéről volna szó, tudnók, hogy az részvénytőke, de ha ha csak a tényleges tőkéről van szó, akkor csak azon kiadásokat értjük, melyek tényleg, mint kiadások elkönyvelve lesznek. Ezen kérdés már a bizottságokban felvette­tett és alkalmam volt hallani azon felvilágosítá­sokat, melyek egyik, vagy másik kérdést tevő képviselőtársamnak a kormány részéről adattak. Az mondatott ugyanis, hogy a tényleges tőke értendő. Ez felfogásom szerint egész téves és ennek következménye az lett, hogy a bizottsá­gok részéről beszuratott az „engedély-okmány­szerinti" tőke kifejezés; de az engedély-okmány­szerinti tőke is névleges és tényleges. E tekin-

Next

/
Oldalképek
Tartalom