Képviselőházi napló, 1878. VI. kötet • 1879. május 7–május 27.

Ülésnapok - 1878-131

324 131. országos ülés május 23. 1879. motiválni fogja azt, miért fogadja el vagy módo­sítja vagy tagadja meg az illetők kívánságát. De az, hogy a conventióra fordítandó azon köl­csön szerintem argumentum nem lehet, mert a conversio hosszabb lehet, mint az eredeti köl­csön, valamint az sem lehet argumentum, ha az illető bebizonyítja, hogy rettenetes emelkedés lesz. Az igen gyakran előfordul, hogy a válla­latoknál előre roppant nagy hasznok mutattat­nak ki, a melyek később nem következnek be. Ezt én nem fogadhatom el olyanoknak, melyek­nél fogva visszautasítható nem volna a kérvény. Én azt hiszem, meglehet abban nyugodni, hogy „a közmunka- és közlekedési minister, a pénz­ügyministerrel egyetértőleg, a kölcsönfelvételre az engedélyt megadja, vagy azt az általa az állam- vagy társulat érdekében szükségesnek ismert feltételekhez köti, vagy megtagadja. Mert azt fel nem lehet tenni, hogy a ki min­den eljárásáért felelős, ok nélkül csupán a társulat szekirozása ezéljából tegyen a társulat ellen vala­mit ; holott a közlekedési ministernek érdekében áll, hogy az ilyen társulatok virágozzanak, mert az neki könnyebbséget okoz. Kérem tehát gróf Lónyay második módosítványáuak mellőzését. György Endre: Én ugy fogom fel, hogy azon módosítványnak, melyet gr. Lónyay benyúj­tott, kiindulási pontja az, hogy itten egy mind a magános ártéri birtokosokra nézve, mind az állam hitelére nézve, mind a társulatokra nézve fontos körülmény, mely valószínűleg effec­tuáltatni fog e módosítvány nélkül is, a törvény­ben magában kimondassék. Egyesekre nézve azért fontos ennek kimondása, mert mint mél­tóztatnak tudni, a kisebbséget kötelezi a törvény valamely társulatba való belépésre, tehát con­sequeuter annak terhei viselésére is. Már most, ha a törvényben kimondatik, hogy az újabb teher folytán csak oly kölcsönök járulékai fog­nak beszedetni, melyek által az ő birtokuk is megfelelőleg javul, nem követünk el rajtuk nagy igazságtalanságot. Hasonlókép áll a dolog a hitelezőkkel is. Méltóztassanak meggondolni, hogy ez a törvény mélyen belenyúl a magán hitelezők érdekeibe. A hitelezőkre nézve, a kik betábláztatták köve­teléseiket, ez nagy terhet involvál minden magán­jogi felfogás ellenére. Ezen teher beszúrását csakis arra lehet alapítani, hogy itt új érték teremtetik, mely correspondeál a teherrel. De az állam is érdekelve van. Méltóztassanak meg­gondolni, hogy az ez alapon kibocsátandó köt­vényeket vagy kölcsönt az állam garantirozni fogja. Helyesebb tehát az államkincstár szem­pontjából is, ha a törvényben ki van mondva, hogy csak oly kölcsönök vehetők fel, melyeknek járulékai magában a birtokban fedezetöket találják. Igaz, hogy valószínűen mindig csak ily esetekben fog kölcsönök felvétele czéloztataí, és a kormány ezt ellenőrzi; ennek daczára ennek a törvényben való kimondását épea a társulati hitel és a kibocsátandó papírok hitelérdemesssge tekintetéből tartom kívánatosnak, annál inkább, minthogy minden államban így van. Minthogy tehát ez a legkevésbbé sem sérti a kormány elhatározási jogát és nincs ellentétben a törvény intentiójával, de nagy előnyére szolgál az ártéri birtokosoknak és az államkincstárnak : bátor vagyok a magam részéről gr. Lónyay Menyhért t. képviselő ur módosítványát elfogadásra ajánlani. Elnök: Szólásra senki sem lévén fel­jegyezve, a vitát berekesztem. Szavaz is előtt föl fognak olvastatni a beadott módosítva iyok. Baross Gábor jegyző (olvassa Madarász József és gr. Lónyay Meny kért módosítványát). Elnök: Azt hiszem a t. ház elfogadja Madarász József képviselő ur módosítványát és gr. Lónyay Menyhért t. képviselő ur azon módo­sítványát, mely szerint az utolsó kikezdés máso­dik sorában ezen szavak „az általa", kihagyas­sanak. (Elfogadjuk!) Madarász József képviselő ur módosítványa és gr. Lónyay Menyhért kép­viselő ur első módosítványa tehát elfogadtatott. A második és a harmadik bekezdés ellen nem lévén észrevétel, azokat elfogadottaknak jelentem ki. Az utolsó bekezdéshez gr. Lónyay Menyhért képviselő' urnak még egy módosítványa lévén, kérem azokat, a kik a 7. §. utolsó bekezdését a közlekedésügyi bizottság szövegezése szerint elfogadják, méltóztassanak felállani. (Megtörténik.) Az utolsó bekezdés a közlekedési bizottság szö­vegezése szerint elfogadtatván, az egész 7. §-t Madarász József és gr. Lónyay Menyhért kép­viselő urak módosításaival a közlekedésügyi bizottság szövegezése szerint elfogadottaknak jelentem ki. Baross Gábor jegyző (olvassa a 8. %-t). Végh Aurél előadó: T. ház! Ezen sza­kaszba részben szerkezeti, részben nyomtatási hibák csúsztak be. Nevezetesen az a) pontban az utolsó szó „ellenben" kihagyandó; a c) pont­ban e szó helyett „egy évenkénti" teendő: „egyénenkinti", és az utolsó bekezdésben a har­madik sorban e szavak után: „viszont a hátra­lék" az „s" mint kötszó kihagyandó. Gr. Lónyay Menyhért: T. ház! Nekem nincs szándékomban, úgy hiszem eredmény nél­kül is maradna, módosítást ajánlani ezen sza­kaszhoz. Van azonban ezen törvényjavaslatban valami, a mit én nem szeretek és ez a minis­teriumnak absolut vétójoga. Ez iránt szándékoztam egy pár rövid meg­jegyzést tenni. Az egyik megjegyzésem az, hogy én igenis az államnak a rendszeres közigazgatás vezetése

Next

/
Oldalképek
Tartalom