Képviselőházi napló, 1878. I. kötet • 1878. október 19–november 26.

Ülésnapok - 1878-21

21. országos ülés november 20. 18Í8. §79 visszahatásában nyugaton is. És ezért beállott az időpont, mikor közbe kellett lépni, midőn közbe­lépett külügyérünk; és a midőn az európai hatal­masságok areopágján revisio alá vették az oro­szok diadalmas fegyverei által kivívott béke­okmányt, módosították, átalakították és összhangba hozták azt Európa érdekeivel. (Ugy van! jobbról.) A berlini congressus Bosznia és Herczego­vina megszállásával bizta meg a monarchiát. Mik voltak annak okai, mik lehettek az elérendő czé­lok, azt a ministerelnök ur beszédében bőven kifejtette. Nincs mit hozzáadnom. Nincs okom azokat ismételnem; de hallottam azon ellenvetést, hogy a berlini mandátumot nem kellett volna elfogadni; mert, vagy megkívánják saját érdekeink, hogy szálljuk meg Boszniát és akkor nem volt szükség a mandátumra; vagy nem kívánják meg, és akkor a mandátumot nem kellett volna elfo­gadni. Igen, de van még egy harmadik is (Halljuk !) Megkívánták saját érdekeink is, megkívánták Európa érdekei is; saját érdekeink a mi actiónk­ban, Európa érdekei pedig a mandátumban talál­ták kifejezésüket. (Elénk helyeslés jobbfelöl.) Hogy a mi saját érdekeinken kivül még az európai nemzetközi jog által elismert jogczfmet is keres­tünk ; hogy azt, a mit érdekeink követelnek, azt Európa hozzájárulásával tettük, azt én nem hibá­nak, azt én előnynek tartom. (Helyeslés a jobb­oldalon, ellenmondás a baloldalon.) Mi baj, hogy ha mi oly határozat alapján léptük át Bosznia határát saját érdekeinkben, a melyet ugyanazon ország souverainjának képvi­selője, felhatalmazottja irt alá, és a mely ok­mánynyal e eselekvényre beleegyezését adta. Sa­ját határaink biztosítása betörések, becsapások, nyugtalanítások ellen, a hontalanoknak repatriá­tiója monarchiánk azon szándékának nyilvá­nulása cselekvények által, hogy az ő hozzá­járulása nélkül érdekeinkkel ellenkező tények vég­hez nem vitethettek, követelték e lépést. De e megszállás által a porta egy nyugtalan tartomá­nyának féken-tartása terhétől menekült meg és így közvetve lehetségessé tétetett erejét a fenn­maradt tartományokban mutatkozó féktelenségek korlátozására fordítani. Ezek voltak a megszál lás feladványai, melyek ép ugy saját, — mint a portának jól felfogott érdekeinek megfeleltek. (Helyeslés a jobb oldalon. Derültség. Ellenmon­dás a szélső baloldalon.) A ki azt állítja, hogy a bosnyák mozgal­makat mi idéztük elő (Egy hang a szélső bal­oldalon : Igaz is!) a ki azt állítja, hogy az ottaui rendetlenségeket, féktelenségeket, a mi politikánk okozta (Elénk felkiáltások a szélső balon : Ugy van!), az nem ismeri Bosznia múltját, (Egy hang a baloldalon : De igen jelenét!) A ki múltját ismeri, tudja, hogy ott a rendetlenség, féktelen­ség napi renden volt. A ki Horvátország viszo­nyait ismeri, tudja, hogy minden évtizedben tör­téntek berontások, becsapások, betörések, melye­ket a horvát határőrségnek véresen kellett meg­torolni. Báró Waldstätten berohanása, utóbb Jela­sics szerencsétlen betörési kísérlete, mindenkinek emlékezetében van. De tudjuk, hogy Omer basa a porta nevében évekig működött a bosnyákok ellen és hogy ez egyike volt a legféktelenebb, legnehezebben kormányozható tartományoknak (Egy hang a baloldalon: Hát azért foglaltuk el? Derültség) A mi határaink érdeke tehát épen úgy, mint a rend helyreállításának szüksége iga­zolja az ideiglenes megszállást. (Egy hang a bal­dalon: Meddig fog tartani?) és hogy ez nem az én nézetem, a mely igen csekély súlyú volna bármely, de főleg nagyfontosságú külügyi kér­désben, hogy ez a nézet Európa leghíresebb államférfiaié is, azt bebizonyítani, igen könnyű. Ez volt nézete azon férfiaknak, kik a berlini congressus határozatait hozták, (Egy hang a, szélső baloldalon: Tudjuk!) Méltóztassék megtekinteni az aláirásokat, (Felkiáltások a, szélső balon: Is­merjük !) azon férfiaknak, kiknek nevei nem csak nemzetök, hanem a világtörténelem lapjain fog­nak ragyogni (Egy hang a, szélső balon: Annál rosszabb !) és kiknek hírnevén nehezen fog csor­bát ejteni az, hogy működésöket itt a házban az ügyefogyottság férczmíívének nevezték. (Tet­szés a jobboldalon.) De ugyanily értelemben nyi­latkoztak lord Beaconsfield és Salisbury Angliá­ban tartott több beszédeikben ; nyilatkozott Gam­betta, kinek belátását úgy hiszem, nem fogják kétségbe vonni. Gambetta határozottan nyilvání­totta, hogy Ausztriának állása és proeponderáus befolyása, Bosznia és Herczegovina megszállása által szükségkép logikai következetességgel oly politikára vezet, mely az angol politikával pár­huzamos, mert ugyanazon érdekek őrévé állítja fel Ausztriát a nyugaton, a melyek őrévé lett Anglia Kis-Ázsiában. (Helyeslés a, jobboldalon. Ellenmondás szélső balon.) Laveleye nemzetünk gyik legjobb és leghívebb barátja, ezt a módját találta egyedül lehetségesnek egy Boszniában keletkezett irtó háború kikerülésére, ezt a módot a legalkalmasabbnak Dél-Panszlávia meggátlására. Itt az mondatott, hogy ez a szellemi vak­ságnak eredménye; a ki nem látja a csapdát, melybe Ausztria-Magyarország ez által belekerült, az vaksággal van megverve. Osztoznak a vak­ságban Beaconsfielddel, Salisbury vei, Gambetta­| val és Laveleyevel. (Elénk tetszés és derültség jobbfelöl. Mozgás balfelöl.) Ellenkezőleg, kik roszalják, kik emelik kár­hoztató szavukat ? (Halljuk ! Felkiáltások a szélső balon: Szlávy! Halljuk!) Eszembe jut egy régi országgyűlési adoma. Egy fiatal, az ország­gyűlésre induló követ tanácsot kérvén az ellen­zék egyik régi vezérétől — az adoma többek

Next

/
Oldalképek
Tartalom