Képviselőházi napló, 1875. XVIII. kötet • 1878. május 21–junius 29.

Ülésnapok - 1875-406

406. országos ülés június 18. 1878. 105 semmitőszéki osztályának elnöke" tétetett, ezen módosítás ugy látszik feleslegessé vált s az előbbi határozat által már eldöntetett. Márkus István előadó: Legyen szabad megjegyeznem, hogy ezen módosítás fölöslegessé nem vált; hanem inkább az előbbi pontra nézve elfogadott határozat ismótlendő volna. Bátor vagyok tehát azt proponálni, hogy a „Curia elnöke" sza­vak helyett itt is: „a Ouria semmitőszéki osztá­lyának elnöke" tótessék. Széll Kálmán penzügymiiiister: Ha a t. ház megengedi, bátor leszek ezen szöveget fel­olvasni ugy, a mint a főrendek által elfogadtatott Ezen szavak után „ama 6 tag választja" a követ­kező mondat kihagyatván, helyébe jönne a követ­kező : „ha a választásnál absolut többség el nem éretett, a választott bíróság elnökét felváltva egy­szer a bécsi legtöbb törvényszék és egyszer — és ide jönne a bankügyi bizottság inódositványa j — „a budapesti kir. Curia semmitőszéki osztá­lyának elnöke" nevezi ki. Ezután következnék a nyomtatott szöveg: „Hogy a két legfőbb törvényszék elnöke közül, ki gyakorolja először a választott bíróság elnö­kének kinevezése iránti jogot, a sors által el­döntendő. — A választott bíróság a főtanács elő­zetes meghallgatása után általános szótöbbséggel határoz ; —- szavazat-egyenlőség esetében, azon jiézet válik határozattá, melyhez az elnök járult. A választott bíróság semmiféle perrendtartási sza­bályokhoz nincs kötve, de tartozik mégis határo­zatainak indokait előadni." így hangzanék a szöveg a főrendiházi módosí­tás és azon kiigazítás mellett, a melyet a bank­ügyi bizottság indítványozott, hogy a „magyar kir. Ouria elnöke" helyett tetessék a „magy. kir. Ouria semmitőszéki osztályának elnöke." Elnök: Méltóztassék a t. minister urnák a főrendi izenetet tovább olvasni, mert itt jön az a pont, a melyre nézve ón nem vagyok tisztában. ..Ugyan ezen czikk 2. bekezdése 5-dik sorában helyesb értelmezés szempontjából e szók helyett, „Curia legfőbb itélőszékének" „magy. kir. Ouria" tétetett. Hova jön ez ? Ez iránt nem vagyok tisz­tában. Széll Kálmán pénzügyminister : A fő­rendek a magyar kir. Curia legfőbb itélőszékének elnöke kifejezés helyett, azt proponálják, hogy „magyar kir. Curia elnöke- tétessék. Erre nézve a bankügyi bizottság — nézetem szerint helyesen — azt mondja, hogy a mi törvénykezési szerke­zetünk a „magyar Ouria elnökét" nem ismeri, hanem ismeri „a magyar kir. Ouria legfőbb ité­lőszékének és semmitőszóknek elnökét" ós azt ja­vasolja tehát, hogy a főrendiház módositása ne KÉPVH NAPLÓ 1870-78. XVIII. KÖTET fogadtassák el, hanem a helyett tétessék : „a ma­gyar kir. Curia semmitőszéki osztályának elnöke." Tehát alólról a hetedik sorban „a magyar kir. Curia legfőbb itélőszékének elnöke helyett tétessék „a magyar kir. Ouria semmitőszéki osz­tályának elnöke." Elnök: Tehát ez akkor csak pleonasmus, a mely itt másodízben előfordul. Márkus István előadó: Bátor leszek né­hány szóval felvilágosítani a zavart, melynek oka némileg a jelentésnek nem egészen helyes szöve­gében rejlik, a, mennyiben abból a hivatkozás a főrendiház i zen étének ezen pontjára kimaradt. A ,,m. kir. Ouria elnöke" ugyanis kétszer fordul elő a főrendiház által proponált uj szövegben. A bank­ügyi bizottság azt javasolja, hogy mind a két he­lyen tótessék „budapesti kir. Ouria semmitőszéki osztályának elnöke." Elnök: Tehát a képviselőház által közölt * szövegnek 5-ik és 6-ik alineájában foglalt ezen szavak „ni. kir. Ouria legfőbb itélőszékének el­nöke" helyett, tétetik „a budapesti kir. Ouria semmitőszéki osztályának elnöke." (Helyeslés). Horváth Gyula jegyző (olvassa). Az 54. czikk módosítás nélkül elfogadtatott. Az 55. ezikket a főrendiház nagyobb szaba­tosság végett a következő szerkezetben ajánlja elfogadásra: „55 czikk. A bank az osztrák vagy magyar pénzügyi kormányzat részéről beadott váltókat az alapszabályok értelmében (60. czikk) leszámítol­hat; — de ehhez a főtanács határozata kívánta­tik. — Ily esetben a főtanács ülésében legalább 9 tag jelenléte szükséges, és a jelenlevők %-ának a leszámitolás mellett kell szavazni, ezenkívül a bank az államkormány" — marad a további szöveg. Márkus István előadó : A bankügyi bizott­ság e módosításhoz hozzájárult. Elnök : Méltóztatnak elfogadni! (Elfogad­juk). Ennél fogva elfogadtatik. Horváth Gyula jegyző (olvassa). Napirend szerint folytattatott „az osztrák-magyar banktár­sulat létesítéséről és szabadalmáról szóló törvény­javaslat* részletes tárgyalása, az 56—61. czikkek, módosítás nélkül elfogadtattak. •A 62. czikk harmadik bekezdéséből helyesb bankpolitika szempontjából ezen szavak : „mind­két államra nézve egyenlő elvek szerint" kiha­gyattak. Márkus István előadó: A bankügyi bizott­ság a módosítást elfogadásra ajánlja. Elnök: Méltóztatnak elfogadni? (Eljogad­jak \) Elfogadtatott. Horváth Gyula jegyző : Ugyanezen szem­pontból a 63. czikk 3. kikezdése következő szö­vegben állapíttatott meg: ..Az elnöklőnek jogában 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom