Képviselőházi napló, 1875. XVIII. kötet • 1878. május 21–junius 29.
Ülésnapok - 1875-406
406. országos ülés június 18. 1878. 105 semmitőszéki osztályának elnöke" tétetett, ezen módosítás ugy látszik feleslegessé vált s az előbbi határozat által már eldöntetett. Márkus István előadó: Legyen szabad megjegyeznem, hogy ezen módosítás fölöslegessé nem vált; hanem inkább az előbbi pontra nézve elfogadott határozat ismótlendő volna. Bátor vagyok tehát azt proponálni, hogy a „Curia elnöke" szavak helyett itt is: „a Ouria semmitőszéki osztályának elnöke" tótessék. Széll Kálmán penzügymiiiister: Ha a t. ház megengedi, bátor leszek ezen szöveget felolvasni ugy, a mint a főrendek által elfogadtatott Ezen szavak után „ama 6 tag választja" a következő mondat kihagyatván, helyébe jönne a következő : „ha a választásnál absolut többség el nem éretett, a választott bíróság elnökét felváltva egyszer a bécsi legtöbb törvényszék és egyszer — és ide jönne a bankügyi bizottság inódositványa j — „a budapesti kir. Curia semmitőszéki osztályának elnöke" nevezi ki. Ezután következnék a nyomtatott szöveg: „Hogy a két legfőbb törvényszék elnöke közül, ki gyakorolja először a választott bíróság elnökének kinevezése iránti jogot, a sors által eldöntendő. — A választott bíróság a főtanács előzetes meghallgatása után általános szótöbbséggel határoz ; —- szavazat-egyenlőség esetében, azon jiézet válik határozattá, melyhez az elnök járult. A választott bíróság semmiféle perrendtartási szabályokhoz nincs kötve, de tartozik mégis határozatainak indokait előadni." így hangzanék a szöveg a főrendiházi módosítás és azon kiigazítás mellett, a melyet a bankügyi bizottság indítványozott, hogy a „magyar kir. Ouria elnöke" helyett tetessék a „magy. kir. Ouria semmitőszéki osztályának elnöke." Elnök: Méltóztassék a t. minister urnák a főrendi izenetet tovább olvasni, mert itt jön az a pont, a melyre nézve ón nem vagyok tisztában. ..Ugyan ezen czikk 2. bekezdése 5-dik sorában helyesb értelmezés szempontjából e szók helyett, „Curia legfőbb itélőszékének" „magy. kir. Ouria" tétetett. Hova jön ez ? Ez iránt nem vagyok tisztában. Széll Kálmán pénzügyminister : A főrendek a magyar kir. Curia legfőbb itélőszékének elnöke kifejezés helyett, azt proponálják, hogy „magyar kir. Curia elnöke- tétessék. Erre nézve a bankügyi bizottság — nézetem szerint helyesen — azt mondja, hogy a mi törvénykezési szerkezetünk a „magyar Ouria elnökét" nem ismeri, hanem ismeri „a magyar kir. Ouria legfőbb itélőszékének és semmitőszóknek elnökét" ós azt javasolja tehát, hogy a főrendiház módositása ne KÉPVH NAPLÓ 1870-78. XVIII. KÖTET fogadtassák el, hanem a helyett tétessék : „a magyar kir. Curia semmitőszéki osztályának elnöke." Tehát alólról a hetedik sorban „a magyar kir. Curia legfőbb itélőszékének elnöke helyett tétessék „a magyar kir. Ouria semmitőszéki osztályának elnöke." Elnök: Tehát ez akkor csak pleonasmus, a mely itt másodízben előfordul. Márkus István előadó: Bátor leszek néhány szóval felvilágosítani a zavart, melynek oka némileg a jelentésnek nem egészen helyes szövegében rejlik, a, mennyiben abból a hivatkozás a főrendiház i zen étének ezen pontjára kimaradt. A ,,m. kir. Ouria elnöke" ugyanis kétszer fordul elő a főrendiház által proponált uj szövegben. A bankügyi bizottság azt javasolja, hogy mind a két helyen tótessék „budapesti kir. Ouria semmitőszéki osztályának elnöke." Elnök: Tehát a képviselőház által közölt * szövegnek 5-ik és 6-ik alineájában foglalt ezen szavak „ni. kir. Ouria legfőbb itélőszékének elnöke" helyett, tétetik „a budapesti kir. Ouria semmitőszéki osztályának elnöke." (Helyeslés). Horváth Gyula jegyző (olvassa). Az 54. czikk módosítás nélkül elfogadtatott. Az 55. ezikket a főrendiház nagyobb szabatosság végett a következő szerkezetben ajánlja elfogadásra: „55 czikk. A bank az osztrák vagy magyar pénzügyi kormányzat részéről beadott váltókat az alapszabályok értelmében (60. czikk) leszámítolhat; — de ehhez a főtanács határozata kívántatik. — Ily esetben a főtanács ülésében legalább 9 tag jelenléte szükséges, és a jelenlevők %-ának a leszámitolás mellett kell szavazni, ezenkívül a bank az államkormány" — marad a további szöveg. Márkus István előadó : A bankügyi bizottság e módosításhoz hozzájárult. Elnök : Méltóztatnak elfogadni! (Elfogadjuk). Ennél fogva elfogadtatik. Horváth Gyula jegyző (olvassa). Napirend szerint folytattatott „az osztrák-magyar banktársulat létesítéséről és szabadalmáról szóló törvényjavaslat* részletes tárgyalása, az 56—61. czikkek, módosítás nélkül elfogadtattak. •A 62. czikk harmadik bekezdéséből helyesb bankpolitika szempontjából ezen szavak : „mindkét államra nézve egyenlő elvek szerint" kihagyattak. Márkus István előadó: A bankügyi bizottság a módosítást elfogadásra ajánlja. Elnök: Méltóztatnak elfogadni? (Eljogadjak \) Elfogadtatott. Horváth Gyula jegyző : Ugyanezen szempontból a 63. czikk 3. kikezdése következő szövegben állapíttatott meg: ..Az elnöklőnek jogában 14