Képviselőházi napló, 1875. XI. kötet • 1877. május 5–julius 7.
Ülésnapok - 1875-251
251. országos ttlés június 15. 1877. Ili nem egyszersmind kötelessége megkívánni, hogy azok az ő tudta, beleegyezése nélkül ne szerkesztessenek oly iratok, melyek által béke ós háború felett döntenek a hatalmasságok. Egyébiránt a t. ministerelnök ur elvégre is kijelentette, hogy ő azon iratokban kifejtett politikát a magyar kormány részéről elfogadja, helyesli ós magáénak vallja, Nézzük tehát t. ház, hogy mit foglalnak magokban azon iratok, a melyekben kifejtett politikát a t. magyar kormány magáénak ismeri. Mielőtt a berlini memorandum ismertetésére mennek át, mely az első helyen említtetik interpellátiómban, szükségesnek tartom, hogy azon irományt, mely mintegy kiindulási pontja az összes aotiónak a, keleti kérdésben, ismertessem meg lényegileg a t. házzal, értem az osztrák-magyar külügyminister deczemberi körjegyzékét. Gróf Andrássy Gyula 1875. decz. 30-án az orosz kormány indítványára, a mi Gorcsakoff herczeg ugyancsak decz. 3 b én kelt kör jegyzékéből kitűnik, egy körjegyzéket irt, melynek lényeges tartalma a következő : Abban, miután akkor még csak Bosznia és Herczegovina állott fegyverben, csakis ezen két tartományról lévén szó, Bosznia és Herczegovina számára kívánja, hogy teljes vallásszahadság biztosittassók a lakosoknak, hogy az adók haszonbérbeadása megszüntettessék ; kivan törvényt, melyszerint Bosznia és Herczegovina egyenes adója ezen tartományok javára fordíttassák ; kívánja külön bizottság alakítását, felerészben muzulmánokból, felerészben keresztényekből, de tartománybeliekből és a lakosság által választva, mely bizottmány a hatalmasságok által javasolt, valamint a második októberi irade és a deczember 12-iki fermánban foglalt reformok végrehajtását ellenőrizze. Kívánja továbbá, engedtessék meg, hogy a parasztok •— talán az államnak is segélyével, — az állani által időnkint eladott műveletlen földekből vehessenek. Eddig t. i. nem birtak ezen joggal, hanem a földesuraktól béreltek földet. Végre kívánja, hogy a porta hivatalosan tudassa a hatalmasságokkal, ugy az egész birodalomra vonatkozó második októberi iráclét és a deczember 12-iki fermánt, valamint a fennebbi pontok elfogadását, melyeknek czélja különösen az említett tartományok lecsendesítése. Azonban nem akarta a hatalmasságok által ezen jegyzéket eolleeíive közöltetni a portával, hanem közöltetvén azt az osztrák-magyar nuntius által, azt a többi hatalmasságok követei a maguk részéről is támogatták. Ezt azért jegyezte meg gr. Andrássy, nehogy a colleetiv jegyzék kézbesítése által, Törökország méltósága és függetlensége sértessék, Én t. ház, egy előbbi alkalommal szólván ezen dologról, nem haboztam kijelenteni, hogy a nélkül, hogy az ezen kör jegyzékben foglalt minden egyes reformot, minden egyes követelést helyeselnék, a mihez a kellő ismeret, a kellő adatok hiányzanak, annak átalános irányát, tartalmát helyeslem, magaménak ismerem. Helyeslem azért, mert óhajtom, hogy különösen az osztrák-magyar monarchia külügyi hivatala a török uralom alatt lévő keresztények sorsa iránt rokonszenvet, érdeklődést tanúsítson, pártoltam és pártolom azért, mert azon, úgyszólván, periodicus felkelések, melyek határainkon történtek, mind beldolgainkra zavarólag hatottak, mind pedig igen nagy kiadásokat okoztak a kincstárnak. De, hogy a kormány ezen tul menjen: azt megvallom nem hittem, nem vártam. Így fogta fel a többi hatalmasság is gr. Andrássynak ezen fellépését. Hozzájárult ahhoz, nem csak a berlini udvar, hanem a franczia és olasz kormány is, sőt maga az angol cabinet is, ez utóbbi azonban azon kijelentéssel, hogy miután nem képes az egyes reformok horderejét megítélni, lord Derby az angol ügyviselőt, csak arra fogja utasítani, hogy ezen körjegyzőket egész átalánosságban támogassa. — És elfogadta azt végre maga a porta is, kijelentvén, hogy a szultán egy irade által a négy első pontnak végrehajtását elrendelte ; csupán az 5. pontra nézve tett annyiban módosítást, a mennyiben nem az összes direet adókat fogja a két tartomány szükségleteire fordítani, hanem azon összegen felül, mely már is közhasznú szükségletekre fordittatik Bosniában és Herzegovinában, még egy bizonyos sommá lesz e czélra kijelölve. Elfogadta tehát valamennyi hatalmasság, elfogadta maga a közvetlenül érdekelt porta is a körjegyzóket; de nem fogadták el a felkelők. Ezek nem bizván abban, hogy a török kormány az adott ígéreteket irányukban meg fogja tartani, kinyilatkoztatták, hogy mindaddig, míg az európai hatalmasságok által nem biztosittatnak, hogy ezen reformok igazán megvalósíttatni és megtartatni is fognak: nem hajlandók a -fegyvert letenni. Én t. ház, nem vagyok a török kormány ügyvédje ós nem is vállalok érte kezességet. Ha tehát a felkelők, Bosnia és Herczegovina lakosai nem bizván abban, hogy ezen ismételve adott igéret meg fog tartatni, valamint hogy nem tartattak meg tökéletesen az előbbiek, ha mondom, ilyen bizalmatlansággal viseltetvén a kormány iránt, folytatják a felkelést, ha a maguk erejéből szabadítják meg magukat: én, meglehet, tekintetbe véve azon ellenséges indulatot, melyet azon népségek Magyarország és a magyar nemzet ellen szivükben hordanak, nem fognám azt örömmel fogadni; de nemzetközi jogi szempontból ez