Képviselőházi napló, 1875. X. kötet • 1877. január 27–május 4.

Ülésnapok - 1875-212

212. országos ülés raáiezius 7.1817. 125 Kivételes esetekben azonban az államügyész fe­lebbezéssel élhet. Ily törvény Horvátországban is reeipiáltatott már. Horvát- és Szlavonországban a Miletics elfogatása után számos elfogatás történt. A zágrábi kir. törvényszók két hó múlva a tör­vény alapján végzést hozott, az illető vádlottak szabadlábra helyeztetésük iránt; az államügyész felebbezett; de a királyi báni tábla helybenhagyta az elsőfolyamodásu törvényszék végzését s már régen nincs Horvátországban egyetlen egy poli­tikai vádlott sem per alatt. Én azt mondom, hogy nem ismerem Miletics vizsgálatmenetét; de mégis ismerek egy mozza­natot, mely köztudmnásu dolog s mely nagy fel­tűnést okozott nemcsak Belgrádban, déli Magyar­országban, hanem a külföldön is, ugy hogy né­mely külföldi lap nagyon erősen megtámad ben­nünket épen Miletics elfogatása és fogságban tar­tása miatt. Kaas Ivor báró: (Közbeszól) De ki ir bele? Polyt Mihály: Az „Allgemeine Zeitungé­ban, a „Poritik"-ban van. Az eset az : Egyszer bel­grádi és más szerb lapok táviratot hoznak nagy betűkkel, hogy a Miletics-féle perben az iratok elvesztek. Én ezen állitásnak hitelt adtam is, nem is. Mikor ide Budapestre érkeztem, fel­szólítottam az illető vizsgáló-birót: miben áll az egész história. 0 először is azt felelte, hogy igaz is, és nem is. A dolog ugy áll: A budapesti tör­vényszék vizsgáló-birója requisitiót intézett a Bel­grád városi törvényszékhez, bizonyos tanuk ki­hallgatása végett. A tanúkihallgatás megejtetett és a Belgrád városi törvényszék felküldötte az irato­kat. A vizsgáló-biró vár ós vár. elmúlik egy hót. két és három hét, és a requisitió nem érkezik. Ekkor megsürgeti az ügyet Belgrádban és azt a feleletet kapja, hogy hiszen mi már régen elkül­döttük. A vizsgáló-biró látván, hogy az iratok nem érkeznek, uj requisitiót küld Belgrádba, hogy ezen tanuk hallgattassanak ki. Mi történt? A belgrádi városi törvényszék ezen iratokat a „pesti" törvényszékhez ezimezte. Ezek a helyett, hogy a bu­dapesti törvényszékhez küldettek volna, a pest-vidéki törvényszékhez érkeztek és ott hevertek egy ideig, mert a referensnek nem kötelessége az ügyekelazon­nal elintézni. Egyszer csak azt látták, hogy ezen ira­tok szerb nyelven vannak szerkesztve, ós mit tettek ? Átküldték a ministerium fordítási osztályához, hol szintén egy ideig hevertek, és mikor a fordítás végre elkészült, ezen iratokat ismét visszaküldték a pest-vidéki törvényszékhez, a honnan ismét a budapesti törvényszékhez küldték, ugy, hogy ez egy mozzanata a hogy több ily tévedés volt; de a czim téve­Ujvidókre eltartott 5—6 hétig. Ez csak ezen pernek, és hallottam, történt. A requisitió helyes dósból Beeskerek helyett, vice versa. szólt vagy Én t. ház, a vizsgálatnak menetét nem isme­rem, és azért interpellátiómnak az az intentiója, hogy ezen ügyben az igazságügymmister úrtól egy kis felvilágositást kérjek: mert ezt már a külföldi lapok is kezték vitatni, ós mert itt egy képvise­lőnek egyszerű szabadságáról van szó. Azonban nem csak a Miletics-perben, hanem más politikai perekben is furcsa dolgok történtek. Van egy oly fiagrans törvénytelenség egy politi­kai perben, a mely borzasztó. Miletics befogatása után Déliuagyarországban számos befogatás tör­tént. Augusztus 25-én a csajkások kerületében Csurok faluban egy bizonyos Jankovics István nevezetű szerb tanító befogatott reggeli 4 órakor, ós innen Zsablyára vitetett, a hol egy piszkos pandurszobában helyeztetett el. Ezen ember itt fogva maradt. Elmúlt ogy hónapja, 2, 8. 4 sőt 5, 6 hónapja is; ő mindenkor azt kérdezte, hogy miért van bezárva. Erre választ nem kapott, ri­mánkodott, hogy állítsák a bíróság elé, nem tör­tént semmi. Újvidéken hallottam ezen esetről beszólni, de nem hittem. Január 5-én azonban nekem, mint ügyvédnek dolgom volt a zsablyai kir. járásbíró­ságnál, és kérdeztem a járásbirót, hogy van-e ott egy olyan ember, a ki már 4—5 hónap óta van bezárva ? a járásbiró azt válaszolta, hogy privátim tudomása van: de hivatalosan nincs tudomása erről. Ezután azt kérdeztem, hogy történt-e vala­mi requisitió a pancsovai vagy a budapesti kir. törvényszék részéről. E kérdésemre a válasz ta­gadó volt. Erre azt mondám: Hisz a járásbiró urnák hivatalos minőségénél fogva kötelessége volna erről jelentést tenni, vagy a pancsovai, vagy a pesti polgári törvényszéknél. 0 azonban vála­szolt : neki semmi jelentés nem tétetett, requisitió sem érkezett, tehát nem tudja: hova forduljon. Azonban gondolkozni fog a dologról. Visszatértem Újvidékre, és jelentést akartam tenni az igazság­ügyiminister úrhoz. De akkor hallottam magától az illető ügyvédtől, hogy ő már októberben pa­naszt tett az igazságügyi ministeriumnál. Azóta nem tudom mi történt Zsablyán,• de mikor febru­árban Budapestre érkeztem és Mileticset a „For­tuna" épületében meglátogattam, hallottam, hogy ezen egyént csakis február 20-án hozták a pesti kir. törvényszékhez, és akkor törtéut kihallgatása. Tehát ezen egyén augusztus 25-től egész február 20-ig fogságban volt anélkül, hogy kihallgatta­tott volna, s anélkül, hogy a bíróságnak átszol­gáltatott volna. (Egy hang: Gyalázatos!) Én hallgatok, de valóban pirulnom kell Ma­gyarország igazságszolgáltatásán. Annál szomo­rúbb, hogy a t. igazságügyi minister ur nem ké­pes ezt megezáfoini, mert ón a járásbirótól hallot­tam, hogy requisitió nem történt, és hogy azon egyén Zsablyán nem hallgattatott ki biróságila-g.

Next

/
Oldalképek
Tartalom