Képviselőházi napló, 1872. XI. kötet • 1874. junius 20–julius 10.

Ülésnapok - 1872-253

10 253. országos ülés június 20. 187a. Dániel Ernő előadó: (olvassa a kér­vényt bizottság véleményét a 2., 3., 4., 26. és 5. sorszámú kérvények tárgyában, mely változatlanul elfogadtatik. Olvassa továbbá a 6. sorszámú kérvényt, melyben Kecskemét város az 1868. évi XXI. tör­•vényczikk módosítását kéri az elemi csapások részle­tezésével. A kérvényi bizottság véleménye szerint, mi­előbbi elintézés végett a pénzügyministemek adandó ki. Mocsáry Lajos: Kecskemét város kö­zönsége azon alázatos kérelemmel járul a tisztelt ház elé: méltóztassék odautasitani a pénzügyministert, hogy az adó-elengedésre nézve a fagy által okozott károk is tekintetbe vétessenek. Kecskemét városa nagy kárt szenvedett a folyó tavasz alkalmával a fagy által. 5000 kataszter­holdra terjedő szöllőinek, úgyszólván, teljesen tönk­retette nemcsak az idei termését, de még jövőre is nevezetes nj tőke-ültetés szüksége által nagy kárt szenvedett; azonkívül nevezetes gyümölcstenyész­tése, Kecskemét specialitása, melyből évenként több 100.000 hasznot vesz be a külfölddel folytatott nagymérvű kereskedelme utján, teljesen semmivé lett, és ennek daczára Kecskemét városának igen csekély kilátása van arra, hogy ezen szenvedett nagy kára legalább adó-elengedés utján némi te­kintetben könnyittessék. Igaz ugyan, hogy az 1868 : XXI. törvényezikk azt rendeli, hogy az elemi csapások által okozott károknál rendkivüli esetekben adó-elengedésnek van helye, és pedig oly arányban, a milyben az elemi csapások által okozott károk a rendes terméssel állnak. Azon­ban az érvényben álló, úgynevezett pénzügyi törvények és szabályok hivatalos gyűjteménye szerint az ott el­sorolt elemi csapások esetei közül a fagykárok ki vannak hagyva. Ennek következtében, tisztelt ház, Kecskemét városának nagy kártvallott közönsége sokkal kedve­zőtlenebb helyzetben volna ez alkalommal az alkot­mányosság uralkodása alatt, mint volt az absolut rendszer idejében. Az absolut rendszer idejében ugyanis ő fel­sége kezében lévén nemcsak a kormányzás, de a törvényhozási hatalom is ; igen gyakran megtörtént, hogy a törvény hatálya alól az illetők kegyelem ut­ján fölmentettek. így történt ez nevezetesen 1866-ban, midőn az akkori nagymérvű fagykárok következté­ben igen sokan részesültek adó-elengedésben; nem tudom, hogy a jelenlegi pénzügyminister hajlandó volna-e megtenni, miután azon ellenvetést hozhatja föl. hogy ő a törvényt, illetőleg a hatályban lévő törvényes szabályokat magyarázni nincs följogosítva. Egyedüli mód, hogy ezen bajon segitve legyen, az, hogy a tisztelt ház méltóztassék azon módon uta­sítani a pénzügyministert, mint a kérvényben elő­adva van, Átalában, tisztelt ház, az, hogy a fagy által okozott károk ne szolgáljanak adó-elengedés alap­jául, azt hiszem, hogy helytelen; a fagy épen ugy megsemmisítheti a földmives termését, mint bármi más elemi csapás, és ha meg van semmisítve a jöve­delem : akár igy, akár ugy, az tökéletesen egyre megy. Hozzájárul a fagykárokhoz még azon körül­mény is, hogy biztosítás utján nem lehet megelőzni ezen károkat, mert, a mint közönségesen tudva van r a biztosító-társulatok fagykárok elleni biztosítást nem fogadnak el. Méltóztassanak tekintetbe venni azt, hogy az; adótörvények, melyek még most is érvényben álla­nak, nem Magyarország viszonyaihoz, nem a mi klimatikus viszonyaink tekintetbe vételével készít­tettek, hanem készittettek az örökös-tartományok számára; már pedig tudvalevő dolog, hogy az ottani éghajlat a gazdálkodásra nézve sokkal ked­vezőbb ; nevezetesen szőllő, a mi a fagynak külö­nösen ki van téve, alig van, vagy legalább sokkal kisebb terjedelemben, mint Magyarországon, és az ottani éghajlati viszonyoknál fogva a lakosok ugy nincsenek kitéve, mint Magyarországon. A szabályok ott készittettek, s azon módon vétettek át Magyar­ország számára, a nélkül, hogy az itteni viszonyok­hoz kellőleg módosítva lettek volna. Mindezeknél fogva bátor vagyok azon kérést intézni a tisztelt házhoz, hogy, eltérve a központi bizottságnak azon határozati javaslatától, mely sze­rint a kérvény mielőbbi elintézés végett tétessék át a ministeriumhoz: méltóztassék annyit kimondani, hogy tétessék át. a ministeriumhoz figyelembe vétel végett. Ezzel nincs praejudicálva egyátalában semmi­nek. Ha a tisztelt minister ur azt fogja találni, hogy a károsodás csakugyan rendkivüli, mint kifejezi magát az erre vonatkozó törvény: akkor módjában és ha­talmában lesz a kecskeméti károsodottakon segíteni. Egyébiránt, tisztelt ház, előzmény is van e tekintetben a tisztelt ház részéről. 1869-ben Lónyay pénzügyministersége idejében történt az, hogy egy interpellatio következtében az akkori pénzügyminis­ter ur kijelentette, hogy igenis lesz adóelengedés fagykár következtében. A tisztelt ház helyeselte az interpellátidra adott ezen feleletet. Azt hiszem, ezt méltán lehet praecedensül tekinteni. Mindezeknél fogva bátor vagyok ismételni azon kérésemet: méltóztassék ezen kérvényt figyelembe vétel végett a ministeriumhoz utasítani. Bátor va­gyok ez indítványt benyújtani. Huszár Imre jegyző (olvassa Mo­csáry indítványát.) Kecskemét szabad királyi város közönsége 3675. sz. alatt kelt, s a fagykárok tár­gyában beadott kérvénye figyelembe vétel végett tétessék át a pénzügyministerhez. Ghyczy Kálmán pénzügyminis­ter : Azon két praecedens eset közül, melyeket

Next

/
Oldalképek
Tartalom