Képviselőházi napló, 1869. XXII. kötet • 1872. február 29–márczius 14.

Ülésnapok - 1869-449

449. országos ülés márczing 1. 1872. 41 hogy habár igen folyékonyan nem is, de olvasni minden esetre tud. Egy képviselő ur azonban, ki mindenkor ko­molyan gondolkodni, s meggondoltan szokott szó­lani, egy nyilatkozatot tett, mely megvallom őszintén, fájdalmasan hatott lelkemre. Ha egy országnak különféle nemzetiségei közt az vezér­kedik, mely ezen országnak nemcsak nevet, ha­nem történetet is adott; ha az vezérkedik, mely a többiek között nemcsak értelmi, de numericus fölénynyel is bir, és ha azt a vezérkedést azu­tán valaki grassálásnak, garázdálkodásnak ne­vezi : megvallom ezt esak meggondolatlanságnak fogom tekinteni. Egy másik képviselő elvetve a javaslatot, az indítványból és a határozati javaslatból, és saját logikájának szüleményéből egy mistum compositumot csinált, melyben csak az lett volna jó, mit amazokból kölcsön vett; s midőn igye­kezete előre látott sikerületlenségét észre vette: elállott attól, miután saját éles logieájával a li­dérczeket és sárkányokat a kéményből a házba leeresztette. Azután áttért az incompatibilitas kérdésére is. Kegyes volt kijelenteni, hogy a papságot és pedig minden felekezetű papság nem­csak a választási, hanem még a választói jogtól is megkívánja fosztani. En nem bolygatom a t. képviselő ur nagylelkűségét, legyen a t. képvi­selő urnák kívánsága uri gustusa szerint; majd, ha e tárgy napirendre kerül, elő fogom adni reá vonatkozó nézeteimet. Indokolta is aztán e kí­vánságát, és ezen indokolásra legyen szabad egy igen rövid megjegyzést tennem. Azt monda, min­den vallás felekezetű papot ki kell zárni, még pedig azért, mert ezek ámítók ós ármánykodók. Én ezen indokolást azon átalánosságban, a mely­ben mondatott: részemről visszautasítom (Élénk helyeslés.) és tiltakozom a nemzet ezen fiai és polgárainak a törvényhozás e szentélyében ilye­tén gyanúsítása és rágalmazása ellen. (Helyeslés jobb felől.) Ismétlem, hogy a központi bizottság által benyújtott törvényjavaslatot az átalános tárgya­lás alapjául elfogadom. (Élénk helyeslés a jobb oldalon.) Dobsa Lajos: T. ház! A miniszteri tör­vényjavaslat irányában mindenekelőtt jelezni kí­vánom álláspontomat, elmondani lehető röviden, hogy ón ezen törvényjavaslatból mit óhajtok és mit nem. Én t. ház, ezen törvényjavaslatból, lehető legrövidebben szólva, semmit sem óhajtok. (De­rültség.) Nem óhajtom, hogy Erdélyre külön tör­vény szabassék; de óhajtom az átalános válasz­tási jogot, óhajtom a titkos szavazást, (Helyeslés a szélső bál felől) óhajtom a kerületeknek lélek­szá m szerinti egyenlő fölosztását, s óhajtom KJÉPV. B. NAPLÓ 18ff XXII. végre az incompatibilitást. (Helyeslés a szélső ba f oldalon.) Mindezeknek nyoma sincs a törvényjavas­latban. Van benne némi jó és ez a választók előleges összeírása. De ez nem a lényeg. Ez csak a garnitur, a mely a sovány húst kövérré nem nem teszi. (Derültség.) T. ház! Valahányszor ez oldalon hangok emelkednek a népjog és az alkotmány érdeké­ben, oly hangok, melyek melegítők mint a nap­sugár, tiszták mint a kristály, egyszerűek mint az igazság: a túlsó oldalról főkép ilyenkor, mi­dőn az országgyűlés vége felé közeleg, azzal gyanúsítják az illetőt, hogy „haza beszél." Ezen gyanúsítás ellenében, hogy ezen gyanúsítás enge­met ne érjen, kijelentem egyenesen, hogy haza beszélek. (Halljuk!) Igyekezni fogok haza beszélni. (Derültség.) Igyekezni fogok a népjog és az al­kotmány érdekében beszélni. Igyekezni fogok nem azért, mert az országgyűlés vége felé jár, mert hisz igy tettem elején, így tettem derekán: hanem azért mert ez kötelességem. (Igás! a szélső bal felől). Ha nem tudnám, hogy ez „hazabeszé­lés" féle phrasis a túlsó oldalon, csak gúnyakar lenni : azt kellene hinnem, hogy ez igen nagy dicséret, Valljuk meg az igazat, önök is haza beszélnek. Ez a hasonlatosság meg van köztünk. Mi azonban, mikor azt mondjuk: „haza" gondo­lunk a népre, önök a hatalomra. Mi lefelé be­szélünk, önök felfelé beszélnek. Ez a különbség. (Derültség és he lyeslés bal felől, mozgás jobb felől.) Hanem már most elhallgatnak, nagyon elhallgat­nak, már most alig akad egy egy merészebb vállalkozó, ki naponként feláldozná magát a jobb ügyért, mint a franczia mondja; „pour la bonne bouch." (Derültség.) mi magyarul azt teszi, hogy a „jobb" száj izéért, tehát a jobb oldal szájize­ért. Különben valljuk be az igazat, most elöuyö­sebb is e tárgyban hallgatni a túlsó oldalról, előnyösebb, mondom, mint beszélni. (Igaz! a szélső bal oldalon.) Önök azt mondják nekünk, hogy mi haza beszélünk ; én azt mondom, hogy önök meg haza hallgatnak. (Derültség.) T. ház, ami kiindulási pontunk különben igen gyakran épen egyforma, mi szépen meg­egyezünk a vita kezdetén, együtt haladunk a vita folyamán egészen a végéig: hanem itt egy­szerre csak egyet recscsen az önök logikája és azon vesszük észre, hogy szemközt állunk. (Hall­juk!) így voltunk legközelebb. Mi azt mondtuk, önálló magyar bankot akarunk; önök azt mond­ták : önálló magyar bankra törekedünk; mi azt mondtuk: mondjuk ezt ki a törvényben; önök azt mondták, ne tegyük, mert akkor kapjuk meg, a mit kívánunk, ha nem tesszük be azt, a mit kívánunk. (Derültség.) Recsegős logika! 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom