Képviselőházi napló, 1869. XIII. kötet • 1871. február 9–február 25.

Ülésnapok - 1869-289

236 289. országos Illés február 18. 1871. után ezen tankönyvek 1869. ós 70-be nyomat tak : a tanfölügyelők teljesíthetek volna eziránt! kötelességüket, figyelmeztethették volna a kor­mányt. (Helyeslés bál felöl.) De ezen tankönyvek kijavítására nem is volt szükség, hanem elégsé­ges lett volna ezen tankönyveket egyszerűen kiküszöbölni, ós azon czélszerü, s az előttünk fekvőknél sokkal jobb tankönyvek alkalmazását elrendelni, melyek más iskolákban használtatnak. (Helyeslés bal felől.) Most az olvasókönyvekből is idézek néhány tételt, (Halljuk!) annak igazolására, hogy a nép­iskolák igen nagy részében a magyar alkotmány­ellenes tankönyvek taníttatnak. Nem is bocsát­kozom ezen, és a többi tankönyvek belső becsé­nek megbirálásába, mert hiszem, hogy e tekin­tetben igen sok azok közül nem üti meg a mér­téket : azt a tisztelt államtitkár ur sem fogja talán kétségbevonni. Esetleg egy német példány jutott kezemhez, de ez is az egyetemi nyomdából került ki 1869-ben. Czime : „Spraeh-undLesebuch," melyben előfordul, mint olvasási gyakorlat, az „Qsterreichische Volkshymne." És itt — megjegy­zem, hogy nem erre fektetem a súlyt, — elő­fordul ezen Volkshymne. Nem ugy szól ugyan, mint az ismert eredeti szöveg, hanem lényeges módo­sítással. Csak egy pár sort fogok fölolvasni, és azután a refrain: „Gott erhalte, Gott beschütze, unsern Kaiser, unser Land;" a refrain ez: „Innig bleibt mit Habsburgs Throne, Österreichs Ge­schick v ereint.* E könyv — mint emlitém — 1869-ben nyomatott; azonban még is észrevették, hogy nem járja, hogy az a mi iskoláinkban ta­níttassák, s azért 1870-ben ugyanazon nyomdá­ban egy más olvasókönyvet nyomattak, mely­ben ugyanezen czim alatt: „Östhreichische Volkshymne 0 már most némi javítás fordul elő: „Gott erhalte, Gott beschütze unsern König, un­ser Land;" a refrain pedig igy szól: ,Innig bleibt mit Habsburgs Trone Österreichs Geschick vereint;* (Nagy derültség) azután a végén me­gint az áll: „Heil dem König, Heil dem Lande, österreich wird ewig stehen. (Hosszas nagy de­rültség.) Világos, t. ház, hogy itt javítás történt, a mennyiben a „császárról" „királyra" történt az átváltoztatás: hanem azért Magyarország még sem létezik, mert Ausztriába olvadt be. Csak arra kérem a t. minisztériumot, mél­tóztassék a tanfölügyelőket utasítani, hogy for­dítsanak több gondot nemcsak arra, hány gyer­mek jár az iskolába, ki a tanító, minő szép ausweisokat küldenek a miniszieriumhoz ? hanem vegyék maguknak azon fáradságot is, hogy a tan­könyveket elolvassák ós eszközöljék azt, hogy addig is, mig a minisztérium által kitűzött pá­lyadijak következtében, a czélszerü és hasznos tan­könyvek szaporittatnak és szaporodnak : használ­ják a népiskolákban azon jó tankönyveket, me­lyeket igen sok iskolában czélszerüen használnak. Ezt akartam a t. minisztérium figyelmébe aján­lani. (Atalános élénk helyeslés.) Tanárky Gedeon: T. ház! Ha állana az, hogy a t. képviselő ur által említett mind­azon tankönyveket a minisztérium beleegyezésé­vel használják a községi iskolák: akkor valóban méltán érné a mioiszteriumot a vád; de ne ezek­ről, hanem azon tankönyvekről méltóztassék íté­letet mondani, melyek a jelentés 36-dik lapján vannak elöszámitva, és melyek a községi iskolák számára kidolgoztattak. Azokat méltóztassék megbírálni, és ha azokra vonatkoznának ezen észrevételek: akkor igenis a minisztérium sújtva érezhetné ön magát. Az ezen rovatban megemlített könyvek vannak a községi iskolák számára prae­scribálva, de azon könyvek, melyekről Várady Gábor képviselő ur beszél: felekezeti könyvek ós a felekezeti iskolákban használtatnak. Már pedig a közoktatási törvény azt mondja: hogy mely könyvek használtassanak a felekezeti iskolákban, azt megítélni az illető felekezetek dolga. Valamint abba nem avatkozik és nem avatkozhatik a minisztérium, hogy a protestáns iskolákban minemű tankönyvek használtatnak, hanem csak arra ügyel föl, hogy azon iskolák­ban azon tantárgyak tanittatnak-e, melyeket a törvény megszab: ugy nem érezte magát jogo­sítottnak a minisztérium beleavatkozni, hogy a kath. iskolákban mily tankönyvek használtatnak. Ha az történt volna, hogy ily könyvek a köz­ségi iskolákban használtattak volna: akkor ez valóban hiba volna, és ha a tanfölügyelők ezt eltűrték: ez mulasztás. De kérem, méltóztassanak meggondolni : milyen máig nálunk e tekintetben a hangulat ? Azon tankönyvek, melyeket a minisz­térium szakféríiak által dolgoztatott ki, és me­lyeket a községi iskolákba bevinni akar: szintén elfogadtattak egy vidéken, melyet nem akarok most megnevezni, mert az ország szine előtt sem me­gyét, sem községet denunciálni nem akarok. Bi­zonyos befolyások folytán, az ottani községi is­kolák, mint néhány más iskola is, ismét feleke­zeti iskolákká lettek. Es mi volt az első nagy­szerű teendője az illetőknek, kik e nagy munkát végrehajtották: Az, hogy azon tankönyveket, melyek a minisztérium által a községi iskolák számára kidolgoztattak, nyilvánosan megégettet­ték, mint eretnek könyveket. (Fölkiáltások: Hall­juk a neveket, a község nevét!) 1. ház! azt hiszem : nagyon rósz oldalról ismertetném meg magamat, ha azon rövid ide­ig tartó pünkösdi királyságom alatt: a mig én a kormányt képviselni szerencsés vagyok, akár fe­lekezetet, akár községet denunciálnék. El fog

Next

/
Oldalképek
Tartalom