Képviselőházi napló, 1869. V. kötet • 1870. január 27–február 17.
Ülésnapok - 1869-114
114. országos ülés február 7. !870. 203 hogy a miniszter által bemutatott számadás az illető okmányokai, nyugtákkal megegyezik. Ennélfogva ide azt kívánom igtattatni: „és tételek". Mihályi Péter jegyző (olvassa Irányi Dániel módositványát:) „A 13. §. „rovatainak" szava után tétessék : „és tételeinek." Csengery Antal: T. ház! Azt gondolom, egyátalában nem fog ártani azon hozzáadás, melyet Irányi t. képviselő társunk indítványozott, hogy t. i. ezen §-ba iktattassák ezen szó: „és tételeinek": mert meglehet, egykor anynyira tökéletesedik a magyar költségvetés, hogy nemcsak fejezeteket és ezimeket fog magába foglalni, mint eddig, hanem a rovatokra ós tételekre is le fog menni. Egyébiránt ha, így maradna is a szerkezet, amint van, én részemről akkor sem láttam volna aggodalomra okot: mert, mint méltóztatnak tudni, most azon ezimekből, melyek között virement engedtetik, fejezetet csinálunk, s azon rovatokat ismét, melyek között virement engedtetik, egyes ezimekbe foglaljuk,— csakhogy ezen szó ,,virement" minél ritkábban kerüljön elő a költségvetésben. Természetesen oda kell törekednünk, hogy minél részletesebb legyen idővel a költségvetés, és akkor megfordított eljárást is követhetünk, azaz ha ugyanazon czimnek különböző rovatai közt nem akarunk virement-t engedni, azokat akár mint külön ezimeket lehet fölállítani, akár pedig az egyes tételeket rovatokká emelni, és akkor azon aggodalomnak, melyet Irányi t. képviselő társam kifejezett, elég van téve : szóval tehát ugy kell szerkesztem a költségvetést, hogy az egyes tételeket is be lehessen majd állítani a czimek, fejezetek, rovatok után. Tehát egyátalában nincs ok, mért ne vegyük föl a „tételeknek" szót •*— tekintettel a jövőre — midőn majd még jobban ki fog fejlődni a költségvetés, a mennyiben ott az egyes tételek föl fognak vétetni, és a mennyiben ezen egyes tételek közt sem fog virement engedtetni. (Helyeslés.) Elnök: Elfogadja a t. ház a szerkezetet ugy, a mint a központi bizottság szövegezte t (Nem fogadjuk el!) Tehát méltóztassanak azok, kik elfogadják fölállani. (Jobb felől néhányan fölállanak. Derültség.) Tehát nem fogadtatik el a központi bizottság szerkezete. E szerint méltóztatnak Irányi Dániel módosítását elfogadni? (Elfogadjuk!) A 13-ik szakasz utolsó szava után tehát betétetik ezen szó: „tételeknek". Majláth István jegyző (olvassa a 14-ik szakaszt.) Széll Kálmán előadó: A központi bizottságnak e szakaszra nézve nincs észrevétele. Elnök: Elfogadja a t. ház a l4~ik szakaszt? (Elfogadjuk!) El van fogadva. Majláth István jegyző (olvassa a 15-ik szakaszt.) Széll Kálmán előadó: A központi bizottságnak e §-ra nézve nincs észrevétele, csakhogy az imént elfogadott módositvány értelmében a „tételek" szó itt is be volna igtatandó. (Helyeslés.) Elnök: Elfogadja a t. ház a 15-ik szakaszt ? (Elfogadjuk!) El van fogadva s az előbbeni határozat szerint e §. c) pontja végére e szó „tételeknek" be fog tétetni. Majláth István jegyző (olvassa a 16-ik szakaszt,.) Széll Kálmán előadó: E szakaszra a közjxmti bizottság csupán egyetlen egy észrevételt tett és azt egy módositványban fejezi ki. Az eredeti törvényjavaslatban ugy áll: „a miniszter előleges értesítése mellett" ; ezen szót: „előleges" a központi bizottság kihagyatni véli, és ki is hagyta. Elnök: Elfogadja a t. ház? (Elfogadjuk!) Elfogadtatik. Majláth István jegyző (olvassa al7-ik szakaszt.) Széll Kálmán előadó: A központi bizottságnak csak apró sajtóhibák iránti észrevétele forog fen, azokat igazította ki; egyébiránt az egész szakasz elfogadását ajánlja. Kiss Miklós : T. ház ! A tárgyalás alatt levő törvényjavaslat által felállíttatni czélzott államszámvevőség ellenőrzési rendelkezésének csak azon esetben felel meg kellőleg, hogy ha önállóvá és a minisztériumtól függetlenné tétetik. Ezen elv nyert kifejezést a már elfogadott második §-ban ; ezen elv van keresztőlvive az ezután tárgyalandó 22. és 23-ik §-ban, melyeknek szövegében egy az államszámvevőszéknek függetlenségére mutató kifejezés fordul elő, a hol az mon•datik: „Az állami számvevőszék az általa gyakorolt összes ellenőrzés eredményéről évnegyedenkint kimutatást készít és azt' észrevételei kíséretében a minisztertanácsnak megküldi; a 23. §-ban pedig az mondatik: hogy tartozik az állami számvevőszék a zárszámadást elkészíteni és l azt a miniszteri tanácsosai közleni. A most felolvasott 17. §-ba, valószínűleg elnézésből, oly kifejezés csúszott, mely a fölolvasott §-okkal nem látszik öszhangzásban lenni: az, hogy az államszámvevőszék az összes ügyiratokat a miniszterelnök utján a miniszteri tanács elé terjeszti. Nézetem szerint e kifejezés egy nemét az alárendeltségnek árulja el, s azért kérném, méltóztatnának ezen kifejezés helyett „terjeszti" ezt tenni: „minisztertanácsnak megküldi". Van szerencsém : módosítványomat a t. háznak azon kérés mellett 26*