Képviselőházi napló, 1869. I. kötet • 1869. april 22–junius 14.
Ülésnapok - 1869-15
162 15. országos ülés május 24. 1869. első érintésre össze fogna roskadni. (Helyeslés a hal oldalon.) Fiúméról, és Fiúménak Magyarországhoz közvetlen és tettleg visszacsatolásáről nem szólok, mert megvárom, hogy a háznak e részben hozott múlt évi határozata szó szerint betöltessék! És mit mondjak az igen tisztelt belügyminiszter körébe vágó dolgokról? {Halljuk! Halljuk!) Hogy rövid legyek, csak azon meggyőződésemet fejezem ki, miszerint a kormány részéről tett intézkedések, nem mondom hogy szándékosan, de tényleg az önkormányzat népszerűtlenné tételére vannak irányozva: mert, midőn egy részről a megyék tétlenségre vannak kárhoztatva az által, hogy önmegaddztatással nem bírnak ; más részről bármit cselekedjenek is, a mi a kormánynak nincs ínyére — pedig sokszor csupán azért lépnek fel erélyesebben, mert önkormányzati joguk csonkitva van — a központi kormány a közte és a törvényhatóságok között támadt differentiák czimén és azon ezimen, hogy az úgynevezett harmónia helyreállittassék, mindig az önkormányzat ejt csorbát, és valahányszor egyik vagy másik megvében a hullám a cselekvés közepette szokottnál magasabbra csap, (Közbeszólás jobbról: Hát ne csapjon! Nyugtalanság bal felől) a kormány a rend fentartásának ürügye alatt azonnal ő felsége a király nevében lép fel, talán csupán azért, hogy gyűjtse a statistikai adatokat az önkormányzat rovására és a központosítás javára. (Helyeslés bal, ellenmondás jobb jelöl.) Hogy az igen tisztelt kereskedelmi miniszter urat se mellőzzem, (Derültség.) csak a kereskedelmi lobogóra nézve akarok egy megjegyzést tenni. Kétségtelenül igaz, hogy a folyó év tavaszán a kereskedelmi lobogd iránt kibocsátott rendelet öszhangzasban áll az 1867: 16 t. ez. rendeletével; ámbár ez alkalommal sem hallgathatom el sajnálkozásomat kifejezni a fölött, hogy a magy. kereskedelmi hajók egyszersmind osztrák lobogó alatt is fognak vitorlázni, csak azt jegyzem meg, hogy a kibocsátott rendelet mellé csatolt rajz nincs összehangzásban magável a rendelettel. Le kellene rajzolnom t. ház ezen lobogót. Ivánka Zsigmond: Hát lássuk! Várady Gábor: . . . hogy megértessem magamat; de ez nem lehetvén, itt csak röviden adom elő a dolog állását. A helyett, hogy a lobogó legalább is két mezőre osztatott volna... Gorove István közgazdasági miniszter : Kettőre van ! Várady Gábor: Nincs! {Derültség.) A rajz szerint—lehet, hogy a rajz nem jó; de én a hivatalos laphoz mellékelt rajzról beszélek —• e rajz szerint a vörös vonalnak első része szakittatott kétfelé, egyik része vörös, a másik zöld : miből természetesen következik, hogy Magyarországnak a kereskedelmi lobogón csak egy hatodrész jut, és öt hatodrész jut Ausztriának. (A jobb oldclon: Ohó! a bal oldalon: Ugy van!) Gorove István közgazdasági miniszter : Tagadom. Várady Gábor : Méltóztassék megtekinteni a rajzot, lehet, hogy a rajz rósz, nem tehetek róla, de én hivatkozom a hivatalos lapban megjelent rajzra. {Felkiáltások jobbfelől: Napirendre. Zaj.) A közös- minisztérium körébe vágó reformokról nem szólok, t. ház, mert: censeo delendam esse Carthaginem. {Derültség bal felől.)l$em szólók a külügyről, és nem szólok a hadügyről, mert ha akarna is a kormány e téren valamit változtatni és javitni — és én hiszem, hogy akar •— mig e törvény áll, kezei a mieinkkel együtt egyaránt kötve vannak. {Helyeslés bal felől.) íme igy tették önök félhalottá ezen parlamentet. {Tetszés bal, zajos ellenzés jobb felől.) Ha talán soknak tetszik azon kifejezésem, „félhalottá", ugy bizonynyal nem lesz sok: egy negyed rész halottá, {Derültség) mert a szélhüdesnek bizonyos neme állott be az organismus legnemesebb részeiben, midőn elvonatik az országgyűléstől a legfontosabb ügyek elintézése iránti hatalom. (Élénk helyeslés bal felől.) T. ház! Csak erős parlament adhat erős kormányt. {Helyeslés bal felől) Ugy látszik, kormányunk ezt nem akarta és a mint e házban közelebb hallott nyilatkozatokból, sőt magából a legmagasabb trónbeszédből is következtetem, még talán most sem akarja. (Közbeszólás: Meg van!) Én ugy veszem észre, a t. kormány levágta maga alatt a fát, (Elénk helyeslés bal, ellenmondás jobb felől) de nem jutott a földig ezen fával, hanem, nézetem szerint, az alap roszasága miatt folyvást lebeg Magyarország és Bées között (Helyeslés bal, ellenzés jobb felől) mint Mahomed koporsója, nem azon rendeltetéssel, t. ház, hogy egyik vagy másik delejerő csökkenése következtében az ellenkező irány felé vonattassék, hanem ez esetben az aláhanyatlás veszélyével. (Elénk helyeslés balról, el' lenmondás jobbról.) Engedjék meg a t. miniszter urak, ha kimondom, hogy bár készséggel ismerem el egyenegyenkint tiszta hazafiságukat és áldozatkészségöket, de a múltból merített tapasztalás után nem ismerem el azon jogosultságukat, hogy bennünket ők szólítsanak fel, hogy kövessük őket a reform terén. Ellenkezőleg mi vagyunk hivatva arra épen a múltból merített tapasztalás után is, hogy önöket t. miniszter urak folyvást figyelmeztessük, hogy tőlünk messze el ne maradjanak. (Derültség a jobb oldalon, éljenzés balról.)