Képviselőházi napló, 1865. XI. kötet • 1868. november 24–deczember 9.

Ülésnapok - 1865-327

CCCXXV1I. ORSZÁGOS ÜLÉS. (November 28. 1868.) 133 beriséget lealázó kivételes kastokat, melyek a nép rovására, csak magok monopolizálták a haza min­den polgárait egyformán megillető örök jogokat; ismétlem, miután a haza sorsát intéző nemes keblű vezérek bevették az alkotmány sánczaiba a nem nemesi osztályt is: ez által az összes lakosság belé­pett a közös alkotmány közös épületébe, mely azelőtt csak a kiváltságos nemesi osztály tulajdona volt. És vajon csak a magyarok, kik addig nem voltak nemesek, léptek-e a politikai jogok élveze­tébe? Nem, hanem nemzet- és valláskülönbség nélkül mindenki. Tehát midőn politikai nemzetről van szó, én az alatt értem egész Magyarország lakosságát egé­szen és egyenkint, és nem kiváltságosán egyet, csak azért, mert azt véletlenül magyarnak hivják. A fogalomzavar e tekintetben onnan szárma­zik, mert ezen országot Magyarországnak nevezik, miből némelyek azt akarják kimagyarázni, hogy magyaroknak kellene mindazokat ismerni, kik Magyarországban laknak, bármely nyelvhez, val­láshoz tartozzanak is. Ez téves eszme: mert igaz, hogy mindazok, kik itt laknak és a politikai jogok élvezetének részesei, Magyarország tagjai, de azért nem magyarok mindnyájan, hanem, mint mondám, magyarországi lakosok: és vajon az által, hogy itt különféle nemzetiségek laknak, veszélyeztetve van-e az ország épsége és korrr ányzata ? Nem ! Képzeljünk egy házat,melyben különféle osztályok, lakosok vannak: egyikben lakik magyar, másikban német vagy szerb, de az egész ház azért mégis egy egészet képez, bár ha különféle nemzetiségek lak­nak is benne. Én kijelentem, hogy területi felosztást nem kívánok , a midőn arról van szó , hogy mi­képen rendezzük a megyéket: hiszen ebből senki ország területi felosztást nem magyarázhat. Ott van példa rá : Pest, Pilis és Solt három megye volt és most egyet képez. Azzal nem veszélyeztet­jük az épséget, ha két megyéből egyet, vagy egyből kettőt formálunk. Én kijelentem, h gy az államnak szüksége van mindamellett valami kapcsolatra, mely nélkül az állam fen nem állhat; de ezen kapcsolat felfo­gásom szerint tovább nem terjedhet, mint a meny­nyiben az állam érdeke megkívánja, hogy létezé­sét fentarthassa. És mi lehet ezen kapcsolat ? Nem lehet más, mint országgyűlési, törvényhozási kap­csolat és kormányzási nyelv. Ha tovább megyünk, az állam megsérti a népek jogait a nélkül, hogy szüksége lenne reá. A kormányzati nyelvről határozottan kimon­dom, hogy minden egyesnek, minden municipium­nak joga legyen a kormányhoz saját nyelvén ké­relmezni és felterjesztéseket tenni; kívánom, hogy .alólról felfelé ez igy legyen. Magától értetik, hogy én csak a szoros értelemben vett Magyarországról beszélek, nem pedig Erdélyről és Horvátországról, mert nem a népek vannak a kormányért, hanem a kormány a népekért. Itt azon ellenvetés tétethetik, hogy miképen kell annyiféle nyelven kormányoz­ni ? Erre azt felelem, hogy én nem kívánom, hogy több legyen a kormányzati nyelv, hanem aka­rom, hogy a kormányzati nyelv legyen a magyar, de csak felülről lefelé, nem pedig alulról felfelé. A másik ellenvetés az, hogy miképen volna lehetséges, miszerint a kormány annyi nyelvet értsen, mi nélkül kormányozni nem lehet? Erre két mód van: vagy az által, hogy a kormányzás­hoz olyan egyének alkalmaztassanak, kik ér­tik a nyelveket; vagy pedig fordítók alkalma­zása által. Az első módot mindenesetre igazsá­gosabbnak és méltányosabbnak tartom. Mert vala­mint mindnyájan közösen viseljük a terheket, ugy közösen kell, hogy osztozzunk a javadalmak­ban is. Miután tehát a politikai nemzet fogalmát ek­kép tisztáztam, áttérek arra, hogy a törvényhozás és, mind mondám, a kormányzás nyelvéül egyet akarok. En, mint már más alkalommal is kijelentet­tem, nem akarom, hogy az országgyűlésen több nyelven beszéljünk, habár az 1861-diki törvény­javaslatban, melyben a többek közt a t. cultusmi­niszter i'rr is tevékeny részt vett, az ő indítványa folytán kimondatott, hogy engedtessék meg a több nyelv használata is. Ezt én nem tartom he­lyesnek, mert czélunk, hogy megértsük egymást és egymást capacitáljuk, mi több nyelven alig le­hetséges. Én a nyelvet philologiailag véve nem tartom egyébnek, mint a levegő mozgatásának kü­lönféle articularis hangok által, melyek a fülhöz hatnak és mások által megértetnek. Tehát egy nyelvnek kell lenni az országgyűlésen, hogy egy­más közösen megérthessük. Tudom, hogy midőn ezt ily határozottan kijelentem, ez által román test­véreim közül néhánynak, visszatetszését fogom ma­gamra vonni, de én nem tehetek egyebet, mint üzt, hogy lelkem meggyőződését követem. Ok magok is bensőleg erről meg vannak győződve, mert ők magok is igen jól tudják, miszerint akkor, a midőn mi, a románok és szerbek közös tanácskoz­mányt tartottunk, miután a románok nem tudtak szerbül, s viszont a szerbek románul, magya­rul kellett beszélnünk. Világos példa arra, hogy közös tanácskozmányt öt-hat nyelven nem lehet tartani. Miután tehát itt különféle nemzetiségek van­nak, okvetlenül egy kapocsnak kell lenni, s ezt a kapcsot a nélkül, hogy nekünk sérelmünk volna, ezt a kapcsot, mondom, meg akarom tartani. Az

Next

/
Oldalképek
Tartalom