Képviselőházi napló, 1865. III. kötet • 1866. november 19–1867. marczius 21.

Ülésnapok - 1865-74

12 LXX1V. ORSZÁGOS ÜLÉS. (Decz. 1. 1866.) és a dynastiát is a legnagyobb veszélybe sodor­juk. Gyakran hallottam, hogy midőn valaki ily eszméket fejtegetett, részint ujságczikkekben, ré­szint magán nyilatkozatokban, azzal szokták ez érveket meggyöngíteni, hogy hiszen azok, kik ily véleményben vannak, semmi egyebet, mint elsza­kadási, forradalmi, dynastia elleni politikát kö­vetnek. Én ennek épen ellenkezőjét állítom, és azt mondom, hogy azon helyzetben, melyben mi, és a mint az imént jeleztem , az osztrák örökös tar­tományok vannak , mi épen a legconservativabb politikát követjük, midőn alkotmányunk teljes helyreállítását követelvén, nem bocsátkozunk sem­mi olyas alkuba, mely abból bármit is elvonna. Ez által bizonyára nem idéztetnék elő, a mit ed­dig az osztrák államférfiak és velők együtt az úgynevezett magyar kormányférfiak politikája mutat föl, melynek eredménye az volt, hogy nyert csata után legalább is provincziát vesztett a biro­dalom. Mi nem ezt, hanem azt akarjuk, hogy a magyar állam és nemzet, alkotmánya és uralko­dója hozzájárultával, az országban lakó minden nemzetiségek javára fejlődhessék , mely út bizto­sabb révet nyújtana az uralkodó háznak , mint a melyet az egységes osztrák monarchia elérhetlen eszméje mindeddig nyújtott. Minthogy ebbeli nézeteimnek legjobban meg­felel azon inditvány, melyet tisztelt elvbarátom Tisza Kálmán nyújtott be , azt egész kiterjedésé­ben pártolom. Nem is veszem továbbá igénybe a t. ház fi­gyelmét ; csak még egyet akarok röviden meg­jegyezni. Van egy indok, melynél fogva végtele­nül óhajtanám Tisza Kálmán elvbarátom indítvá­nyának elfogadását. Ezen inditvány azt mondja, hogy minden további országgyűlési működés, ki­véve az igazolást és egyéb ilyes teendőket, szün­tettessék meg addig, mig' a törvényes állapot tel­jesen helyreállitva nincs. T. ház! én azt hi­szem , hogy ha ezen fölirat a legfőbb helyre föl­terjesztetnék s 0Felsége erről — amint hiszem— meggyőződvén, azt teljesíteni kegyeskednék: vég­telen jó következménye volna, t. i. a parlamenti rendszer folytán a mostani kormányférfiak azon­nal kénytelenek volnának lelépni, s azt hiszem, ezt az egész ország örömmel üdvözölné. {Helyes­lés.) Én részemről tudom jól, hogy ennek részünk­re, a parlamenti rendszer folytán, pártszempontból épen nagy eredménye nem volna, mert úgy tu­dom , hogy mi kisebbségben vagyunk e házban; de szívesen üdvözölném az ellenkező oldalon ülő pártbeli férfiakat a kormányon , s mondom, az egész nemzet örömmel fogadná, ha azon kormány lépne le, melynek kormányzási gyöngeségét nem fogjuk soká vitatni. Csak két pontra akarom fi­gyelmeztetni a t. házat: egyik az, hogy két évig terjedő kormányzási cyclus alatt még az ország integritását sem nézték elegendőn fontos kérdésnek, hogy annak elismerését állásukhoz kötni érdemesnek tartották volna , a mit én, rövi­den mondva, nem értek ; a második pedig az, hogy ezen kormányférfiak, nem tudom, micsoda oknál fogva, vagy nem tartották érdemesnek, vagy nem akarták, hogy még, valóban a középkori időkre emlékeztető eljárás folytán, a honnak a ha­di és katonai törvényszékek ítéletei alapján elitélt szabad polgárai és képviselői valahára élvezhessék egyéni szabadságukat. Czipelik őket egy városból a másikba, s internálják, vagy nem tudom, hogy nevezik mind ezeket. Szóval, e kormányférfiak ezt vagy nem akarják, vagy nem tudták megszün­tetni : ha nem akarták, arról nem szólok; ha nem tudták, ez mindenesetre gyöngeséget árai el, ha netalán tartottak ezen férfiak szabadon bocsáttatá­sától; pedig én bármennyire tisztelem is az egyes jellemeket, a nemzet közérzületét, nem hiszem hogy egyes emberek megváltoztatni képesek le­gyenek. Átalában egész politikájuk a kicsinyes­ség jellegét viseli magán. Pártolom Tisza Kálmán indítványát. (Helyes­lés a hal oldalon.) Tóth Vilmos jegyző: Horvát Boldizsár! Horvát Boldizsár: A legújabb királyi le­irat engem sem elégit ki. Midőn a hajó szirthez ütközött, s a hézagon a víz oly tömegesen tolul be, hogy kiszivattyuzása minden erőt igénybe vesz: nincs helyén azon kal­márkodó szellem, mely fillérről fillérre alkuszik a megmentés díja felett; a lehető legroszabb taktika pedig ily válságos perczben puszta ígéretekkel állni elő, melyek értékét a keserű tapasztalás nagyon de­valválja, s a melyek ennélfogva majd minden ru­gójukat rég elvesztették. Igaz ugyan, hogy e hajó elmerültével ránk nézve is nagyon kétes, vajon a mentő csolnakokon sikerül-e eljutnunk ama biztos révbe, a hova szándékoztunk; de annyi bizonyos, hogy mindaddig, mig e hajó kormányán oly szel­lem uralkodik, mely egészen más irány felé tart, mint a mely a mi érdekeinkkel és czéljainkkal megegyezik, és mindaddig, mig e hajón elkobozva tartják legszentebb kincseinket, s nem hagynak számunkra egyebet a puszta, a nyomorú szolga­életnél : mindaddig lehetetlen, hogy egy öntuda­tos népben ösztön ébredjen a megmentés nehéz munkájára (Helyeslés), a melynek eredménye rá nézve ily körülmények közt nem lenne egyéb, mint eddigi rabságának tovább folytatása. Ha ellenben a hajó kormánya azt mondotta volna: „íme, visz­szaadom mindazt, a mit egy végzetes pillanat bal­sugalmára tőletek elvettem, — mentsétek meg, a mi már most a tinmagatoké is !* ha azt mondta volna: „Jertek, foglaljatok ti is helyet a kormány

Next

/
Oldalképek
Tartalom