Képviselőházi irományok, 1939. V. kötet • 347-418., IV. sz.

Irományszámok - 1939-354. Törvényjavaslat a Budapesten, 1940. évi június hó 16. napján kelt magyar-német kiadatási szerződés becikkelyezéséről

72 354. szám. a megkeresett fél bírói hatóságának döntésétől függ. Ez a rendelkezés a német kiadatási törvény 10. és 11. §-ának rendszerében találja magyarázatát, amely minden esetben a német Oberlandesgericht-ek döntésére bízza a' kiadatási előze­tes letartóztatás elrendelését. Ez a rendelkezés tehát magyar-német viszonylatban enyhíti a magyar bűnvádi perrendtartás 476. §-ának a gyakorlatban néha túl­szigorúnak bizonyult rendelkezését. Előfordulhat ugyanis az az eset, hogy a meg­keresett hatóságnak már a kiadatási kérelem megérkezésekor tudomása van olyan adatokról, amelyek valószínűvé teszik, hogy a kiadatást nem lehet engedélyezni, ilyen esetben a bíróság a rendelkezésre álló adatok gondos mérlegelése alapján fog az előzetes kiadatási letartóztatás kérdésében dönteni. Ugyanez vonatkozik — a 13. cikk szerint — a végleges kiadatási letartóztatásra is. Üj rendelkezés a 10. cikkben az is, hogy a kiadatási előzetes letartóztatás időtartama hat hétben van megállapítva, ez tehát több, mint a magyar bűnvádi perrendtartás 476. §-ában említett egy hónap, aminek oka az, hogy a gyakorlat­ban a szomszédos államokkal szemben nem mindig mutatkozott elegendőnek a szokásos egy hónapi letartóztatás! időtartam. A 1 11. cikk rendezi a kiadatási megkeresések továbbításának módját, még­pedig egészen új alapokon. Teljesen mellőzi ugyanis a kiadatási megkeresések továbbításánál eddig szo­kásos, rendkívül hosszadalmas diplomáciai utat, — amely néha a kiadatási meg­keresések meghiúsulását eredményezte — és ehelyett a magyar királyi igazságügy­miniszter, illetve a magyar királyi honvédelmi miniszter és a német birodalmi igazságügyminiszter, illetve a német véderő főparancsnoksága közötti közvetlen érintkezést állapít meg. Ez a közvetlen érintkezés — amely a magyar kiadatási jogban eddig csak az 1930: XXIII. törvénycikkbe iktatott magyar-jugoszláv kiadatási egyezményben van megállapítva — jelentékenyen meg fogja gyorsítani nemcsak a kiadatási megkeresések továbbítását, hanem azok elintézését is, mert a kiadatási megkeresések ezentúl nyomban ahhoz a hatósághoz fognak eljutni, amely mindkét állam jogszabályai szerint a kiadatás kérdésében érdemleges dön­tésre hivatott. A 14. cikk kifejezetten kimondja, hogy a kiadatási megkereséssel kapcsolat­ban a bűnösségi kérdést nem lehet vizsgálni, ez a rendelkezés tehát véget fog vetni annak a régebbi magyar-osztrák gyakorlatnak, amely szerint bizonyos esetekben helye volt a bűnösségi kérdés megvizsgálásának. A 15. cikk a specialitás elvét foglalja magában ; jelesül a 2. bekezdése azt az újítást tartalmazza, hogy ha a kiadatást a bűnvádi eljárás lefolytatása céljából engedélyezték, a kiadatási kérelem alapjául szolgáló cselekményt csak akkor lehet az alakszerű kiadatási kérelemben említett minősítéstől eltérően minősí­teni, ha a kiadatási kötelezettség a szerződés rendelkezései értelmében az új minő­sítés ellenére is fennállana. A 16. és 17. cikk a más kormányok részére kiadott bűntettesek átszállításáról rendelkezik és ezekre a kérelmekre nézve is a 11. cikkel kapcsolatban már ismer­tetett új továbbítási módot vezeti be. A 18.—24. cikkek az egyes tárgyak kiadására vonatkozó szabályokat fog­lalják magukban. Erre az eljárásra értelemszerűleg alkalmazandók a szerződés nek előbb már ismertetett rendelkezései, mégpedig akár az engedélyezett ki­adatással vagy átszállítással kapcsolatban, akár pedig valamely terhelt kiadatásá­tól vagy átszállításától függetlenül, tehát valamely belföldi bűnvádi eljárás során önállóan merül fel egyes tárgyak kiadásának szüksége. A 25—33. cikkek az egyéb természetű bűnügyi jogsegélyekre vonatkozó ren­delkezéseket tartalmazzák, Ezek a kézbesítésekre, az idézésekre, a vizsgálati •

Next

/
Oldalképek
Tartalom