Képviselőházi irományok, 1939. III. kötet • 176-280. sz.
Irományszámok - 1939-277. Törvényjavaslat az Ankarában 1938. évi június hó 18. napján kelt magyar-török konzuli egyezmény becikkelyezéséről
277. szám. 425 à la teneur et à l'effet de l'acte juridique y intentionné. {3) Les Consuls Généraux, Consuls, Vice-Consuls et autres fonctionnaires consulaires de carrière auront particulièrement le droit s'ils y sont autorisés, conformément à la législation de leur Etat, de : a) recevoir les déclarations que pourront avoir à faire les ressortissants (par exemple les commerçants, les capitaines, les membres de l'équipage ou les passagers des navires) de leur Etat ; b) recevoir les dispositions testamentaires des ressortissants de leur Etat; c) dresser et enregistrer les contrats concernant la vente de navires, le prêt à la grosse, le gage et l'enrôlement, ainsi que tout autre contrat nécessaire à l'exercice de la navigation et d'enregistrer les contrats d'achat des navires, pourvu qu'une des parties contractantes soit ressortissante de l'Etat dont relève le Consul ; d) recevoir ou dresser les contrats de toute autre nature conclus entre les ressortissants de leur Etat ou entre ceux-ci et les ressortissants d'un autre Etat ; e) recevoir ou dresser tous actes et contrats, quelle que soit la nationalité des personnes dont ils émanent ou qui les concluent, pourvu que ces actes et contrats aient exclusivement rapport à des biens situés ou à des affaires à traiter ou à exécuter sur le territoire de l'Etat qui a nommé le fonctionnaire consulaire ; f) légaliser les signatures des ressortissants de leur Etat et les signatures de n'importe quelle personne sur les documents susvisés sous c)—e) ; g) légaliser et traduire toutes espèces d'actes et documents émanés des autorités de leur Etat. {4) En tant que les actes ou autres documents susmentionnés visent des affaires devant recevoir leur exécuKépv. iromány. 1939—1944. III. kötet. pedig azok tartalmára és az azokban szándékolt jogcselekmény hatására. (3) A hivatásos főkonzulok, konzulok, alkonzulok és egyéb hivatásos konzuli tisztviselők, ha államuk jogszabályai őket arra felhatalmazzák, jogosultak különösen : a) írásba foglalni olyan nyilatkozatokat, amelyeket államuk polgárainak (pl. a kereskedőknek, a kapitányoknak, a hajószemélyzet tagjainak vagy a hajók utasainak) esetleg tenniök kell ; b) írásba foglalni államuk polgárainak végrendeleti intézkedéseit ; c) megszerkeszteni és törzskönyvezni a hajók eladására, kölcsönzésére, elzálogosítására, a hajószemélyzet felvételére vonatkozó, valamint a hajózás űzéséhez szükséges minden egyéb szerződést, továbbá törzskönyvezni a hajók vételére vonatkozó szerződéseket, amennyiben a szerződő felek közül az egyik a konzul államának polgára ; d) írásba foglalni vagy megszerkeszteni minden más természetű szerződéseket is, amelyeket államuk polgárai egymásközt vagy egy másik állam polgáraival kötöttek ; e) írásba foglalni vagy megszerkeszteni mindennemű okiratot vagy szerződést, tekintet nélkül az azokat kiállító vagy a szerződő személyek állampolgárságára, feltéve, hogy ezek az okiratok és szerződések kizárólag a konzuli tisztviselőt kinevező állam területén fekvő javakra vagy ott intézendő vagy teljesítendő ügyekre vonatkoznak ; f) hitelesíteni államuk polgárainak aláírását és bármely személynek a c)—e) alatt felsorolt okiratokon levő aláírását ; g) hitelesíteni vagy lefordítani mindennemű okiratot és okmányt, amelyek államuk hatóságaitól származnak. (i) Amennyiben a fentemlített okiratok vagy egyéb okmányok olyan ügyekre vonatkoznak, amelyeket ab54