Képviselőházi irományok, 1935. III. kötet • 104-196. sz.
Irományszámok - 1935-111. Törvényjavaslat a polgári jogsegély tárgyában Budapesten 1935. évi szeptember hó 25-én kelt magyar-brit egyezmény becikkelyezéséről
111. szám. 177 államának bírósága által megnevezett egyéneket, hogy előtte jelenjenek meg és tegyenek vaHomást. Felvehet minden olyan bizonyítást, amely a foganatosítási hely államának törvényével nem ellenkezik. A megjelenés és vallomástétel ilyen tisztviselő előtt teljesen Önkéntes és kényszereszközök alkalmazásának nincs helye. e) A bizonyításfelvétel a származási hely államának törvényében megszabott eljáráshoz alkalmazkodhatik és a feleknek joguk van személyesen megjelenni vagy magukat képviseltetni a származási vagy a foganatosítási hely államának bíróságai előtt eljárásra jogosult törvényes képviselővel. d) Amíg a magyar kormány diplomáciai úton megfelelő nyilatkozatot nem tesz, ennek a cikknek rendelkezései nem nyernek alkalmazást a bizonyításfelvételre akkor, ha olyan személyekről van szó, akik alattvalói vagy állampolgárai annak a Magas Szerződő Félnek, amelynek területén a bizonyításfelvételt foganatosítani kellene. 10. cikk. Az a körülmény, hogy a 9. cikkben meghatározott módon megkísérelt bizonyításfelvétel meghiúsult amiatt, mert valamely tanú nem jelent meg vagy a vallomástételt megtagadta, nem zárja ki azt, hogy utóbb a 8. cikknek megfelelően terjesszenek elő megkeresést. 11. cikk. a) A 8. cikkben megszabott módon foganatosított bizonyításfelvétel esetében az a Magas Szerződő Fél, amelynek igazságügyi hatóságától a megkeresés származik, köteles megtéríteni a másik Magas Szerződő Fél részére ennek illetékes hatóságánál a megkeresés teljesítésével felmerült minden költséget, a tanuknak, szakértőknek, tolmácsoknak vagy fordítóknak járó díjakat és költségeket, az önként meg nem jelent tanuk előállításával felmerült kiadásokat, valamint azokat a díjakat és költségeket, amelyek e hatóság részéről eljárási cselekmények végzésére kirendelt személynek járnak Képv. irwnlány. 1935—1940. IIL (kötet. med by the Court of the country of origin to appear before him and to give evidence. He may take all kinds of evidence which are not contrary to the law of the country of execution. The attendance and giving of evidence before such officer shall be entirely voluntary and no measures of compulsion shall be employed. c) The evidence may be taken in aceordance with the procedure recognised by the law of the country of origin, and the parties will have the right to be present in person or to be represented by any legal representatives who are competent to appear before the courts either of the country of origin or of the country of execution. d) Unless and until a notification is given through the Diplomatie Channel by the Hungárián Government, the provisions of this artiele will not apply to the taking of evidence from persons who are subjeets or Citizens of the High Contracting Party in whose territory the evidence is to be taken. Artiele 10. The fact that an attempt to take evidence by the method laid down in Artiele 9 has failed owing to the ref usal of any witness to appear or to give evidence does not preclude a request being subsequently made in aceordance with Artiele 8. Artiele 11. a) Where evidence is taken in the manner provided in Artiele 8 the High Contracting Party, by whose judicial authority the Letter of Request was addressed, shall repay to the other High Contracting Party any expenses incurred by the competent authority of the latter in the execution of the request in respect of any charges and expenses payable to witnesses, experts, Interpreters, or translators, the costs obtaining the attendance of witnesses who have not appeared voluntarily, and the charges and expenses payable to any person whom such authority may have 23