Képviselőházi irományok, 1931. VIII. kötet • 569-687. sz.
Irományszámok - 1931-631. Törvényjavaslat a Budapesten 1931. évi november hó 28. napján kelt magyar-lengyel légiforgalmi egyezmény becikkelyezéséről
218 631. szám. Chacune des Parties Contractantes couvrira les frais des honoraires de son arbitre et la moitié des honoraires du président, ainsi que la moitié des frais de la procédure. Article 24. Chacune des Hautes Parties Contractantes a toujours droit de dénoncer la présente Convention moyennant un préavis d'un an. Article 25. La présente Convention sera ratifiée et les instruments de ratification seront échangées à Varsovie dans le plus bref délai possible. Elle entrera en vigueur le trentième jour qui suivra la date de l'échange des ratifications. En foi de quoi les Plénipotentiaires ont signé la présente Convention et y ont apposé leurs sceaux. Fait à Budapest, en double original, en français, le 28 novembre 1931. (L. S.) Tormay Géza m. p. (L. S.) Stanislaw Lepkowski m. p. (L. S.) Léon Babinski m. p. Mindegyik Szerződő Fél viseli döntőbírája tiszteletdíjának költségeit, továbbá az elnök tiszteletdíjának felét és az eljárási költségek felét. 24. cikk. Ezt az Egyezményt a Magas Szerződő Felek mindegyike egy évi határidőre bármikor felmondhatja. 25. cikk. Ez az Egyezmény meg fog erősíttetni és a megerősítő okiratok kicserélése Varsóban a legrövidebb időn belül meg fog történni. Az Egyezmény a megerősítő okiratok kicserélését követő harmincadik napon lép életbe. Ennek hiteléül a meghatalmazottak a jelen Egyezményt aláírták és pecsétjükkel ellátták. Kelt Budapesten, 1931. évi november hó 28-án két francia nyelvű eredeti példányban. (P, H.) Tormay Géza s. k. (P. H.) Stanislaw Lepkowski s. k. (P. H.) Léon Babinski s. k.